Выбрать главу

- Извращения, Лестер? - спросил Дэфид, развлекаясь.

- Извращения, черт побери. Посмотрите на эти графики. Рут Хорват снова это делает. И в такое время? Почему?

Велч едва ли был похотлив. Подавляя свое неудовольствие таким недозволенным вмешательством в частную жизнь, оп Овен взглянул на два графика; самописцы дико реагировали в ответ на сексуальные стимулы, которыми наслаждались оба. График Лайоса показывал нормальное возбуждение; а график Рут совпадал с его за исключением неистового действия самописца, который старался добросовестно записать сигналы возбуждения мозга и конфликтующие с ними сигналы, которые снимали чувствительные датчики. Игла глубоко вдавливалась в тонкую бумагу, ее острие быстро двигалось назад и вперед. Отклонение проявлялось по всей высоте - плотный, интенсивный, очевидно, кинетический рисунок.

Внезапно безумная активность ослабела, линии медленно вернулись назад к графику нормальной усталости.

- Это было самое невероятное. Самое удивительное исполнение, которое я когда-либо видел.

Оп Овен посмотрел на Велча только для того, чтобы понять, что он имел в виду электронную запись. Собственные мысли мгновенно привели его в замешательство.

- Что она делает? - продолжал говорить Велч, и техник быстро поднял глаза, испугался и вспыхнул. - С какой целью тратится кинетическая энергия? Она же никак не сможет нам рассказать.

- С какой целью? - тихо спросил оп Овен, отвечая на самый безопасный вопрос. - Для тренировки женского таланта. - Он подождал, потом вздохнул над их бестолковостью. - Какая основная цель общения между представителями противоположных полов?

- Ну? - Теперь была очередь Велча удивляться.

- Воспроизводство своего вида, - ответил оп Овен на свой собственный вопрос.

- Вы имеете в виду… вы не можете иметь в виду… - Велч, ошеломленный, опустился на стул. Он начал понимать.

- Мне раньше не приходило в голову, - продолжал рассказывать оп Овен, - что довольно странно, когда кареглазый темноволосый отец и сероглазая мать с каштановыми волосами могут произвести на свет синеглазую блондинку. Не невозможно. Но совершенно невероятно. Теперь, Лайос - провидец, и мы должны согласиться, что Рут - кинетик. Так как же эти гены произвели очень сильного телепата?

- Что она делает? - мягко спросил Велч. Его глаза знали ответ, но он хотел услышать это от оп Овена.

- Она перегруппировала протеиновые компоненты хромосомных пар, которые служат генными запорами, и взяла гены синих глаз и светлых волос из запасных клеток. И что она хочет сделать из Доротеи? Это я должен угадать. Именно, как она открывает…

Оп Овен колебался.

- Нет, даже Лестер Велч не должен знать, эту часть работы Рут, что бы она ни задумала для своего ребенка.

Велч, очевидно, не заметил его колебания.

- Будет интересно посмотреть конечный продукт, - закончил оп Овен.

Велч молчал, техник трудился у другой панели. Оп Овен мягко улыбнулся.

- Ее талант классифицирован, джентльмены. Я хочу, чтобы вы убрали эти записи, как только будет возможно, - сказал он технику.

- Я рад этому, - облегченно сказал Велч. - Я рад, что вы не станете трубить об этом по всему свету. Вы собираетесь сказать Лайосу?

- Нет, - ответил Дэфид, размышляя. - Он, очевидно, собирается и дальше работать с нами. А они будут более счастливыми родителями без этого знания.

Велч снова фыркнул.

- Вы говорите так, словно сами только постигаете истину, Дейв. Благодарите Бога за это. - Он нахмурился, когда барабан намотал остатки инцидента, и график скрылся под наслоением новых записей. - Она, действительно, может отпирать гены. - Он тихо присвистнул.

"Только наука годится для гения.

Так безбрежно искусство и так ограничен человеческий разум!"

- Как, Дейв?

- Взято у Папы Римского! - заметил оп Овен, выходя.

3

ЯБЛОКО

Кража стала главной темой утренней передачи, и испортила аппетит Дэфиду оп Овену. Когда он слушал описание бесценной соболиной шубы, сапфирового ожерелья, дорогого модного платья и комнатных туфель, расшитых драгоценными камнями, он словно прирос к стулу, его завтрак застыл на тарелке. Ошеломленный, он ждал, пока комментатор сделает очевидный вывод, вывод, который разрушит все, чего так долго и искусно добивался Восточно-Американский Парапсихический Центр. Потому что единственным способом снять такие ценные вещи с манекена в тщательно охраняемой телекамерами витрине магазина за пять минут между фиксированными телевизионными кадрами была кинетическая энергия.

- Полиция имеет некоторые данные и надеется к вечеру придти к какому-нибудь решению. Расследование поручено комиссару Франку Жиллингсу.

- Я выполню свои обязательства перед городом, - заявил рано утром Жиллингс представителям прессы, когда лично осмотрел витрину универмага Коула Майкл и Черни. - Я сократил число уличных и организованных преступлений и сдержал нарушителей общественного порядка. Джерхаттан - безопасное место для тех, кто уважает законы. И опасное для нарушителей.

Этого было достаточно, чтобы оп Овен вышел из оцепенения. Он поднялся и шагнул к телефону, как раз, когда зазвучал сигнал.

- Дэфид, вы слышали это сообщение? - На экране появилось вытянутое необычно мрачное лицо Лестера Велча. - Черт возьми, они обещали не делать преждевременных заявлений. Ах, эти представители средств массовой информации!

Выражение его лица предвещало неприятности первому неосторожному репортеру, который осмелится приблизиться к нему. За спиной Леса оп Овен видел такое же свирепое лицо Чарли Морфилда, дежурного офицера комнаты управления Центра.

- Вы давно знаете о краже? - оп Овен не мог удержаться от упрека. У Леса была привычка щадить своего начальника, особенно в те дни, когда он знал, что оп Овен очень похудел, проводя интенсивную общеобразовательную работу среди общественности.

- Тед Левис сообщил, как только Главное Управление обнаружило пропажу. Он также не смог "найти" вещь. И, Дейв, между 7:03 и 7:08 ни на одном графике не было ни намека на пики, которые должны были бы быть, если бы какой-нибудь талант оказался причастным к этому!

- Это правда, шеф, - добавил Чарли. - Ни одного инцидента, который можно было бы считать кинетическим "подъемом", необходимым для кражи.

- Жиллингс направляется сюда, - сказал Лес с выражением негодования на лице.

- Зачем? -взорвался Дэфид оп Овен. - Разве Тед не оправдал нас?

- Господи, конечно. Но Жиллингс был у Коула, и его первоначальное исследование окончательно доказывает ему, что один из наших людей - вор. Одна из наших женщин, если быть точным, с тайной страстью к соболям, шелкам и сапфирам.

Дэфид заставил себя подавить закипающий гнев, который почувствовал. Он не мог позволить себе так много поставить на карту. Он не мог рисковать законопроектом, который должен обеспечить законную защиту талантам; не мог так рисковать всего за две недели до его принятия.

- Вы же никогда не поверите мне, Дейв, - сказал Лес, - но таланты всегда будут под подозрением.

- Жиллингс никогда не возражал против использования талантов, Лестер.

- Он был бы круглым дураком, если бы делал это. - Глаза Лестера сверкали от злости. Он ударил себя в грудь. - Мы поддерживаем статистику уличных и организованных преступлений на низком уровне. Таланты работали на него. А теперь он собирается арестовать нас. При такой "рекламе" мы никогда не добьемся принятия законопроекта. Господи, какое несчастье! За две недели до принятия.

- Если на графиках нет ни одного инцидента, Лес, то даже Жиллингс должен согласиться с нашей невиновностью.

Велч поднял глаза к небесам.

- Как вы можете быть таким наивным, Дейв? Что бы ни доказывали наши дистанционные графики, эта кража - дело рук таланта.

- Не нашего, - Дэфид оп Овен умел постоять за себя.

- Великолепно. Докажите это Жиллингсу. Сейчас он направляется сюда и собирается добраться до нас. Мы разрушили его безупречную репутацию, созданную принуждением и покровительством. Это наносит удар по его доверию, доходам и персоналу. - Лестер сделал паузу для короткого вдоха. - Я говорил вам, что общественная образовательная программа принесет больше беспокойства, чем она того стоит. Дайте мне сгладить утреннее сообщение.