Выбрать главу

Похоже, ехидная служанка не поверила, однако инструкции выполнила в точности – через полчаса я сидела наедине с будущим герольдом перед подносом, уставленный плюшками. Аппетит у меня напрочь отсутствовал, продукты я потребовала не для себя.

– Сэр Гаврила, – осторожно подступила я к теме разговора. – Не соблаговолите ли помочь несчастной даме, пребывающей в полнейшей растерянности?

Молодой человек, несмотря на возникшие между нами не так давно принципиальные разногласия по вопросу женской эмансипации, проявил истинно рыцарское благородство, простив мне давешнюю вспыльчивость, и рассыпался в любезностях, суть которых сводилась к следующему:

– Можешь располагать моим временем как угодно.

Не усмотрев в предложении ничего крамольного, я решила сыграть на самолюбии парня, тонко польстив ему:

– Я чувствую, ты человек благородных побуждений и праведных поступков! Думаю, не откажешься помочь безвинно осуждённой?

Посопев, он догадался:

– Ты хочешь организовать побег отъявленной преступницы?

– Что ты! – фальшиво улыбнулась я и подумала, что не худо бы заключённой передать напильничек и верёвочную лестницу, запечённую в каравай. – Я всего лишь хочу приободрить бедняжку и подкормить немного. Взяли, понимаешь, под стражу, перекусить не позволили. Так ты проводишь меня в подвал, или нет?

Видя, что парень всё ещё сомневается, я подпустила в голос немного ехидства:

– Боишься снова заблудиться?

Задетый за живое, Гаврила решительно встал:

– Идём!

Быстренько, пока он не передумал, я запаковала в узелок краюху хлеба, кусок сыра и шмат мяса и юркнула вслед за провожатым в коридор. Не могу до сих пор понять, почему я не посоветовалась с Изабельдой, а доверилась Гавриле, по крайней мере, я была твёрдо убеждена, что он не будет трепать языком налево и направо (скрыл же он от широкой общественности инцидент, приключившийся на балконе!).

Я кралась по коридору на некотором расстоянии от легкомысленно посвистывающего молодого человека, чтобы, не дай Боже, никто из встречных не увидел нас вместе и не заподозрил в сговоре с неблаговидной целью.

Спустившись в подвал, я увидела, как опытный в таких делах парень что-то шепнул стражнику и сунул ему в руку монетку. Подкупленный охранник мигом развалился на скамье, прикрыл алчно загоревшиеся глаза и даже совсем натурально захрапел. А мы, отодвинув тяжеленный засов, проникли в камеру.

Заключённая не была прикована, руки-ноги ей развязали, впрочем, куда денешься из каменного мешка? Всю обстановку комнатушки составляли охапка соломы, свечной огарок и плошка с водой.

– Ешь, – я торопливо развязала котомку с продовольственным запасом.

Долго упрашивать рыжую не пришлось – она тут же набила рот.

– Спасибо тебе, – искренне поблагодарила я, – избавила меня от неминуемой лютой смерти.

Почему-то, общаясь с местными, я выражалась вот так витиевато: меня не покидало навязчивое ощущение, что я являюсь персонажем увлекательной, хотя немного жутковатой сказки.

– Не за что, – спокойно ответила девушка, – почему бы не помочь хорошему человеку!

– Ты на глаз определяешь душевные качества и черты характера? – оторопела я.

– Интуиция, – белозубо улыбнулась прекрасная пленница и, не теряя времени даром, вгрызлась в очередное лакомство.

– Как тебя зовут? – поинтересовалась я, терзаемая малоприятным чувством вины.

– Желаете помолиться за моё здравие? – усмехнулась юмористка.

– Скорее уж за упокой, – мрачно спрогнозировал Габриэль.

– Ты на меня зла не держи, – взмолилась я.

– Ладно, чего уж там, – пожала плечами рыжеволосая, – всё равно изловили бы, раньше или позже.

Заметив моё недоумение, пленница спокойно пояснила:

– Я в самом деле занималась грабежами, вместе с парой подручных. Но, – она встряхнула роскошной гривой, – я никогда не отнимала у бедняков последнее, а баронов да графов и пощипать не грех.

– О, Робин Гуд местного разлива в юбке! – не на шутку удивилась я.

– Нет, – не поняла бандитка, – зови меня Диана Бест. А юбки я и вовсе не ношу.