- Прекрати! - не выдержал Джей. - Я уже сказал тебе, что опаздываю. Мне пора бежать. А эти дурацкие шутки про вампиров...
- Это не шутки, - прервал Билли, раздражаясь. - Я же рассказывал тебе, что произошло прошлым летом. И теперь это повторяется, Джей. Ты должен выслушать. Я пытаюсь спасти тебя. Эйприл будет...
- Билли, вздохни глубоко, старик. И послушай меня. Я чувствую вялость оттого, что подхватил грипп или еще какую-то заразу. А все эти разговоры о вампирах... Твои родители дома?
- Ну... да.
- Ты говорил им о вампирах?
- Нет, - ответил Билли.
- Так расскажи, - предложил Джей. - Может, лучше поделиться с ними своими тревогами. Родители могут помочь тебе. Билли. Давай же, они тебе помогут.
"Он решил, что я болен, - понял Билли. - Сам в такой опасности, а беспокоится обо мне".
- Все, я пошел, - сказал Джей. - Эйприл уже здесь, на даче. Увидимся позже. Билли.
- Нет! - закричал парень. - Не ходи! Не ходи с ней, Джей! Пожалуйста!..
Он услышал щелчок, потом короткие гудки.
Струи дождя хлестали Билли по щекам. Ледяные потоки воды стекали по спине, покрывая кожу мурашками. Туман, казалось, все густел. Он затопил весь город, и только уличные фонари проступали на его фоне желтыми пятнами света.
Билли шел по Центральной улице. Он думал найти Джея и Эйприл в пиццерии "Бухта", но их там не было.
Парень открыл дверь кафе-мороженого "Суэнни". Мокрая ночь сразу растаяла. Здесь гремела музыка, но голоса сидящих за столиками ее перекрывали. Из-за стенки доносился шум видеоигр. Неподалеку от музыкального автомата расположились Нат и Ирен. Девушка обняла парня за плечи и начала целовать его. Билли бесцеремонно подошел к ним.
- Эй, ребята, не видали Эйприл и Джея? - спросил он.
Ирен обернулась. По ее лицу была размазана губная помада. Нат наградил друга злобным взглядом и замахал обеими руками, словно говоря: "Отвали".
- Вы их не встречали? - повторил Билли.
- Со вчерашнего дня, - ответил Нат раздраженно.
- Мне нужно срочно их найти. Джей в большой опасности.
Ирен вдруг сильно заинтересовалась. Она оторвалась от Ната и смерила Билли взглядом.
- В опасности? - переспросила девушка.
- Эйприл - вампир, - объяснил Билли. - Я пытался предупредить Джея, но он и слушать не хочет. Но она же вампир, и...
- Передохни, старик, - раздраженно сказал Нат.
- Да нет же, правда... - начал Билли.
- Не понял, да? - Глаза Ната недобро сузились. - Сделай перерыв в россказнях о вампирах. Все это походит на настоящую болезнь, ты уже пугаешь нас.
Нат снова повернулся к Ирен. Та улыбнулась и прижалась к нему лицом, обвив руками за шею.
Ну вот, от них помощи не дождешься. Билли оглядел заполнявшую помещение толпу в надежде отыскать Эйприл и Джея. Его внимание привлек до боли знакомый смех. Линетт. Она пристроилась в самом дальнем углу и резалась в старую видеоигру "Черепашки-ниндзя". Долговязый парень, намного старше ее, одетый во все черное, следил за игрой.
"Нет! Не может быть, - вспыхнуло в мозгу у Билли, едва он только взглянул на парня. - Это лицо я никогда не забуду. Никогда. Это лицо воплощение зла".
- Нат! - воскликнул Билли, тряся друга за плечо и стараясь оторвать от Ирен.
- Эй, да сделай же паузу! - возмутился Нат.
- Твоя сестра! - прокричал Билли. - Тот парень в черном, рядом с твоей сестрой...
- А, да это же Джон, - объяснил Нат. - Мы познакомились с ним прошлым летом. Он обещал присмотреть за Линетт, если я завтра отведу его на вечеринку в гольф-клуб.
- Нат, нельзя оставлять Линетт с этим парнем, - убеждал Билли, снова хватая друга за руку. - Это вампир, Нат. Я знаю наверняка. Он вампир! Он ее...
- О-о, да пошел ты! - Нат вырвал у него свою руку, вскочил на ноги и, яростно сверкая глазами, стал напирать на приятеля своей широкой грудью.
- Отвали, Билли. Хватит уже.
- Но послушай, - умолял Билли.
- Ты свихнулся, старик. Тебе мерещатся вампиры на каждом шагу. Иди домой, Билли. Иди к себе домой, ладно? Ты слишком переутомился.
- Может быть, помочь ему добраться до дома? - спросила Ирен. - Или отвести к доктору?
- Не-е-ет! - заорал Билли. - Я же правду говорю! Я не сумасшедший!
Он отвернулся и заметил, что высокий парень уводит Линетт через пожарный выход.
Глава 20
Боль в груди
- Нет! Стой! - завопил Билли.
Несколько ребят оторвались от игры и повернулись в его сторону. Билли кинулся через весь заполненный народом зал к пожарному выходу. "Джон вампир, - твердил он себе. - Джон тот самый вампир, что убил Джоэль".
Куда же он потащил Линетт? Билли толкнул плечом тяжелую дверь и выскочил на улицу. Дождь уже прекратился, но воздух оставался холодным и влажным. Парень оказался в маленькой аллее позади кафе. "Где же они? - думал он лихорадочно. - Куда Джон ее поволок? "
Билли окинул взглядом всю аллею. Вампира нигде не было. "Неужели он расправится с ребенком?"
- Помогите!
Это был голос Линетт. Совсем рядом.
"Где же она?" - растерялся Билли. Он огляделся вокруг, стараясь понять, откуда доносился крик.
- Помогите! - снова закричала девочка.
"Он тащит ее на пляж, - понял парень. - На пустынный пляж".
Билли мигом пересек аллею. Отсюда до берега было рукой подать, но парню этот путь показался бесконечным, хотя он и мчался изо всех сил. Наконец скатился по деревянным ступенькам, которые вели к пляжу. Ноги зарывались глубоко в намокший песок, и бежать стало труднее.
- Линетт! Линетт!
Ответа не было. Билли остановился, чтобы оглядеться.
У самой кромки воды тлели угли костра, прибитого дождем. Последние следы чьей-то прерванной гулянки. И в неверном свете умирающего огня Билли разглядел Линетт, лежавшую на песке лицом вверх. Девочка раскинула руки и не шевелилась, ее шея странно изогнулась.
- Эй ты! - Джон сделал шаг навстречу Билли. - Держись отсюда подальше.
Его угрожающий голос перекрывал шум океанских волн.
- Я... я тебя узнал, - начал Билли.
Чем ближе подходил Джон, тем выше он казался. Его глаза прищурились и недобро сверкали темно-рыжим огнем, таким же, как догоравший костер. "Ты же умер, - думал Билли. - Ты же умер, Джон. Я расправился с тобой прошлым летом. После того, как ты убил Джоэль".