Выбрать главу

Сильвио(открывая глаза)

Где я?..

Клотальдо

Орел давно исчез.Потухло солнце за горами...Светила бледные с небесВзирают кроткими очами.Проснись!..

Сильвио

Где мой престол?..

Клотальдо

Дитя,Опомнись: жадными очамиЗа птицей гордою следя,Здесь, над угрюмыми скалами,Уснул ты в полдень золотой, —Теперь уж ночь – пора домой.

Сильвио

Так это был лишь сон!..

Клотальдо

Но что жеВо сне ты видел, сын мой?

Сильвио

Боже,Я видел блещущий дворец,Неодолимую державу...Я видел пурпур и венец,Могущество, победы, славу...

Клотальдо

Забудь...

Сильвио

Нет, лучше – смерть!

Клотальдо

Мой друг,Взгляни, как ясен мир природы,Как спят озер немые воды,И гор знакомый полукруг...Туман клубится, и над безднойЕдва блестят меж облаковПод тихим светом ночи звезднойГромады вечные снегов...

Сильвио(не слушая)

Стремиться к подвигам великим,Достигнуть трона, счастье, властьДержать в руках – и сразу пасть,И пробудиться зверем диким, —Насмешка горькая!..............…….……………………………………

(Плачет)

Но если все, чему так твердоЯ верил – сила, красота,Любовь, величье власти гордой —Неуловимая мечта,И жизнь, как молния, умчится, —То где ж не призрак, не обман,Не мимолетная зарницаИ не блистательный туман?..Быть может, сон – и эти горы,Луга, долины, небеса...Быть может, призрак – и леса,И звезд таинственные хоры, —Весь мир – создание мечты,И все величие вселеннойНад бездной вечной пустоты —Лишь отблеск радуги мгновенной...Куда несется жизнь мояНад беспредельным океаном,Как налетевшим ураганомПолуразбитая ладья?Опоры нет: под бурей вечной,Как искра, меркнет свет ума...Бессилье, ужас бесконечный,И одиночество, и тьма!..Лес родимый! я спрячусь в безмолвье твоемВ изумрудной, таинственной мгле,И к холодной землеЯ приникну челом.Об утесы дробись и шуми, водопад,Пусть студеные слезы твои окропятМне горячую грудь...Позабыться, уснуть!..Нет, не буду, как прежде, могуч и здоров,Со зверями под свежею тенью дубров:Человека в себе не убить мне ничем;А природе... на что я природе теперь,Развращенный, больной и измученный зверь?..Я печален и немБуду в мире блуждать,И закрыт для меня первобытный Эдем:Буду вечно томиться и вечно страдать!

* * *

Внутренность пещеры

Сильвио читает книгу при свете лампады. Клотальдо входит незамеченный.

Клотальдо

...Тихо кругом... Только летучие мыши вьются, шурша, над лампадой; со сводов висят сталактиты, и капли стекают по ним и падают на пол, как слезы. Бедный мой Сильвио!

Сильвио

Кто зовет меня?

Клотальдо

Это я пришел тебя проведать.

Сильвио

Тяжко мне, отец... Прежде я смутно чувствовал, что жизнь только греза, теперь мудрость подтвердила мой опыт... Она доказала, что вся природа – сон, и человек никогда не узнает, что кроется там, за призрачной дымкой явлений и форм... Никогда, никогда!..

Клотальдо

Дитя, о чем ты горюешь? К чему тебе тайна природы? Удел человека – работа, а для работы тебе довольно и того, что можешь познать.

Сильвио

Нет, лучше убью себя, но не отрекусь ни на одно мгновение от моей неутолимой жажды... Для меня нет другого исхода – или проникнуть в тайну, или погибнуть!

* * *

Народ. Площадь перед дворцом

На ратуше звонят в колокол. Крестьяне, ремесленники, купцы, нищие – толкаются, кричат и пробегают толпа за толпой.

Герольд(с трубою)

На площадь, граждане, на площадь!

Купец

Эй, сосед,Куда бежишь?

Ремесленник

Бегу, как бык – на красный цвет.Не знаю сам куда: на месте не сидится!..Когда народ бушует и реветИ зверем бешеным стремитсяНа приступ, бунт, пожар – мне все равно – впередБессмысленно бегу, куда толпа влечет,И силы нет остановиться.

Купец(запирая лавку)

И мне не терпится, и я с тобой бегу,Меня несут, как ветер, ноги,И удержаться не могу.