Выбрать главу

— Машина у вас старая и побитая, — с притворным участием добавил шериф, — она требует бережного отношения.

— Благодарю вас, шериф, — выдавил Ломакс. — Я ценю вашу заботу. Прямо сейчас и займусь ремонтом.

— Ну вот и славно, Ломакс, — сказал Маклин. — Как поживает миссис Джулия Фокс?

— Замечательно, наверное.

— Наверное? А, вы ведь с ней еще не встречались. Отпуск, все понятно.

Откуда Маклин знал, что Ломакс уезжал в отпуск? Просто догадался?

— Ну ладно, когда увидитесь, передайте ей привет от старого приятеля Мерфа.

Старый приятель Мерф сыграл не последнюю роль в аресте Джулии и расследовании ее дела. Его показания о том, как Джулия встретила весть об убийствах, напрямую обвиняли ее. Горя желанием поскорее выпроводить шерифа, Ломакс ответил:

— Разумеется, передам.

Однако Маклин уезжать не собирался. Он высунул локоть в окошко и снова заговорил в своей доверительной манере:

— А дела ее совсем плохи, Ломакс. Свидетель утверждает, что проснулся в утро убийства, подошел к окну и увидел, как красотка Джулия забирается в машину. А если добавить это ко всему прочему… — Шериф завершил фразу причудливой гримасой.

— Почему тогда он сразу не вызвал полицию? Почему ему потребовалось полгода? — горячо вступился за Джулию Ломакс.

— Ну, Хомер ведь обнаружил тела сразу. Такой ужас, любого испугает. А Хомер — парень возбудимый, нервный. — Маклин выкатил глаза, изображая карикатурную нервозность. — Вот так вот… наверное, ему понадобилось время, чтобы успокоиться, прийти в себя, а затем уже он решил, что должен все рассказать.

Ломакс посмотрел на шерифа. Маклин оскалил свои огромные зубы.

— Ну, я поехал, Галилей! — Все еще ухмыляясь, он завел двигатель. — Не забудь передать ей привет! — проорал он, перекрикивая шум мотора. — Повезло тебе, сукин сын, а, Ломакс? Я хочу сказать… должно быть, она такая… эх!

На лице шерифа появилось похотливое выражение. Он изобразил, что стирает со лба пот. Ломакс пожалел, что Маклин не вытер лоб по-настоящему, так как он и вправду блестел от пота.

Подмигивая и помахивая Ломаксу рукой, шериф наконец уехал. Удрученный Депьюти уставился ему вслед, слабо виляя хвостом.

* * *

Машина Джулии подъехала, когда Ломакс откручивал тормозной фонарь. Депьюти снова повторил свой обычный ритуал встречи. Ломакс выпрямился и смотрел, как Джулия молча обнимает пса. Депьюти старательно облизывал ее.

— Не обольщайся, — заметил Ломакс. — Двадцать минут назад эта собака проделывала то же самое с Мерфи Маклином.

Джулия подошла к нему — пес вертелся у ног — и улыбнулась. Она не поцеловала Ломакса. Ему захотелось, чтобы она подошла поближе и обняла его, но Джулия просто стояла в нескольких футах от него и продолжала улыбаться. Ломакс с восхищением разглядывал ее. Она собрала волосы в косичку и перекинула ее через плечо. Косичка была заплетена кое-как. Волосы выбились и вились вокруг лица. Улыбались щеки, глаза — Джулия была рада ему.

Ломакс слегка потянул ее за косичку. Она засмеялась. Ее волосы были такими мягкими, что Ломакс не устоял и принялся расплетать косичку.

— Ломакс, я целых полчаса заплетала ее!

Он освободил волосы Джулии и откинул их на плечи.

— Тебе не понравилась косичка?

Он стоял рядом с Джулией и смотрел на ее рот. Такие полные и мягкие губы.

— Чертова косичка сама просилась в руки, — сказал Ломакс.

Он поцеловал Джулию, затем еще и еще. Он уже забыл все то время, что провел вдали от нее, боль от ее отсутствия, молчание телефонов и свою ревность. Наконец и Джулия прильнула к нему.

— Привет, Ломакс, — сказала она.

Затем положила руки ему на плечи.

— Чего хотел Мерф? — спросила Джулия.

Ломакс вздрогнул и опустил руки.

— Хотел сказать, что у меня сломан тормозной сигнал. И что краска на доме облупилась.

— Я тоже в последний раз заметила.

Похоже, это заметили все, кроме самого Ломакса.

Толкая перед собой собаку, они вошли в дом.

— Он просил меня передать тебе привет.

Они вошли в холл. Весь день Ломакс воображал, как сразу же поведет Джулию наверх, но после разговора с потным шерифом решил, что должен сначала расспросить ее. Они направились на кухню. Когда Джулия села, Депьюти положил ей лапы на колени, а голову — на грудь. Ломакс налил Джулии кофе и занялся оживлением ленча.

— Джулия… этот шериф очень беспокоит меня. Прежде всего он откуда-то узнал, что я был в отпуске. Возможно, он не случайно появился здесь прямо перед твоим приездом… И кроме того, он сказал нечто странное…