Ломакс положил снимок на край стола, а остальные убрал в конверт. Засунул записную книжку Льюиса в пустой ящик стола и снял трубку — говорила Марджори. Случайно он услышал обрывок ее разговора.
— Он мой старый друг, и я пытаюсь найти его… — говорила Марджори.
— Неужели? — глумливо поинтересовался мужской голос.
— Это имя что-нибудь говорит вам?
— Фокс?
— Льюис Фокс.
— Льюис Фокс. Нет. Имя мне незнакомо, да и вы, судя по голосу, слишком молоды, чтобы иметь старых друзей, детка, — произнес мужской голос.
Марджори соврала, что знает дочь Льюиса и на самом деле именно Гейл является ее подругой, но…
— И вот еще что, — добавил мужчина, — вы не первая спрашиваете меня о Льюисе Фоксе — недавно кто-то уже звонил и представлялся его старым другом. Еще один такой дурацкий, бестактный звонок, и я…
Ломакс не стал дослушивать. Когда он вошел в кабинет Марджори, та как раз клала трубку на рычаг. Лицо было розовее, чем обычно. Марджори перебирала волосы.
— Над каким делом вы работаете? — спросил Ломакс.
— Что?
— Вам известно, что я работаю над тем же делом?
Марджори откинула волосы назад.
— Ну… я не уверена.
— Стало быть, вы не знаете, что я трачу свое время, делая те же чертовы звонки, что и вы, набирая те же чертовы номера, что и вы, и задавая одни и те же чертовы вопросы?
— Э-э-э…
— Когда люди говорили мне, что им уже звонила женщина и спрашивала про Льюиса Фокса, я решил, что это кто-нибудь из районной прокуратуры. Оказывается, нет. Это девушка, которая делит со мной одну телефонную линию.
Марджори надула губы.
— Успокойтесь, — сказала она.
Однако в ее голосе спокойствия не ощущалось.
— Еще чего. Что вам обо мне рассказали?
Она вздохнула.
— Они просто сказали…
— Кто сказал?
— Курт. Он просто сказал… да какая, в сущности, разница, что он сказал? Я поняла только, что вы влюблены в клиентку и потому вообразили, что можете ей помочь…
Марджори умолкла. Наступило молчание. Она прервала его.
— Вы ведь даже не учились на юридическом, — жалобно произнесла она.
— Нет, на юридическом не учился. Я учился в других местах.
— Это правда, что вы работаете в обсерватории?
— Нет. Я работаю на «Сэш Смит» по делу «Народ против Фокс», — громко отвечал Ломакс.
— Нечего кричать на меня, кричите на Курта.
— Давайте-ка не будем тратить время зря. Просто несите ваш список и ручку в чулан, где я работаю. Да, Марджори, я работаю в чулане без окон, а прямо над головой там лестница. Давайте обменяемся информацией. Я расскажу вам, что я узнал, а вы — то, что узнали вы. А затем решим, как работать дальше, чтобы сэкономить время и не дублировать друг друга. Идет?
Марджори собрала разбросанные листки со стола. Устроившись в кабинете Ломакса, она с интересом посмотрела на него.
— Хотите, принесу кофе? — предложила девушка.
Впервые голос ее звучал по-дружески. За чашкой кофе Ломакс рассказал Марджори о том, как он работал с телефонными номерами и какую информацию собрал. Девушка была поражена. Ее собственная система оказалась куда менее продуманной. Они начали работать вместе. В общем и целом звонки Марджори оказались более успешными. Она часто сверялась со стопкой каких-то копий.
— Что это? — спросил Ломакс.
— Записная книжка Льюиса. Его жена позволила Курту сделать копию, и эта книжка очень помогла мне.
Ломакс ничего не сказал.
— А это копия его настольного дневника… здесь еще несколько имен и номеров. Я могла сверять звонки, которые он сделал, с назначенными встречами, вот так, — сказала Марджори.
— Вы его знали?
— Кого, Льюиса Фокса?
— Да.
— Это ж вы у нас его старый друг и сейчас заняты его поисками, не так ли?
Они улыбнулись друг другу.
— Нет, я его не знала. Я работаю здесь всего несколько недель, и это мое первое дело, — призналась Марджори.
— Какое у вас впечатление — его здесь любили?
Марджори пожала плечами:
— У меня не сложилось никакого впечатления.
Когда, разыскивая Марджори, появился Курт, Ломакс и девушка уже глубоко ушли в обсуждение работы.
— А, прекрасно, значит, вы нашли друг друга, — заметил Курт.
Ломакс бросил на него взгляд, в котором, как он надеялся, выражалось презрение.
— Дерьмово, Ломакс, выглядите вы неважно, — неискренне посочувствовал Курт. — Может быть, вы слишком больны, чтобы пойти сегодня вечером со мной?
— Куда?
— Я встречаюсь с Джерри Хегарти, приятелем Льюиса. Он собирается представить меня любовнице Льюиса. Френсис велела мне взять вас с собой, чтобы вы посмотрели, как опрашивать людей.