Выбрать главу

Что ж, похоже, пришел её черед давать интервью про Гарри Поттера. Панси терпеть его не могла. В нём же не было ничего особенного! Даже Арчер, и тот казался куда интереснее, хоть Паркинсон его и побаивалась, после того, как тот поджег Малфоя в прошлом году. А Поттер… что в нём такого? Неопрятный раздолбай. Девушка совершенно не понимала, почему даже Дафна так на нём зациклилась. Да и остальные тоже. Подумаешь, Знаменитый Шрам!

«И чего они все носятся с ним, — сердито думала слизеринка, — безродный сирота. Разве он единственный, про кого стоит писать статью? Лучше бы про Драко что-нибудь написали, он же такой замечательный».

— Привет, — Рита тем временем подплыла к Паркинсон и слащаво ей улыбнулась. — Ах, Панси, как ты выросла и похорошела! Всё больше похожа на свою маму. Чудо, как хороша!

— Спасибо, — расплылась в улыбке девушка.

Как бы ей не нравилась Рита, слушать комплименты было приятно.

— Как твои родители?

— О, чудесно!

— Как я рада! — воскликнула Скитер, взяв её под руку. — Не уделишь минутку старой знакомой?

Панси вздохнула и огляделась по сторонам. Они на факультете решили ничего журналистам не рассказывать во избежание нежелательных последствий, но ведь не будет ничего плохого, если она немного поболтает с Ритой. Вдруг та и про неё что-нибудь напишет. Пообещав себе, что про Поттера она ничего рассказывать не будет, Панси кивнула.

— Хорошо.

— Вот и прекрасно, девочка моя! — Рита потащила её в сторону небольшой ниши в стене, наполовину скрытой гобеленом. — Вот так нам никто не помешает, — пояснила журналистка, когда они втиснулись в узкий проем. — Итак, дорогая моя, что ты можешь мне рассказать, про своего однокурсника Гарри Поттера?

Паркинсон презрительно скривилась.

— Да ничего особенного, — она пожала плечами. — Мальчишка, как мальчишка.

— Но, должно же быть что-то, — с надеждой прошептала Рита, сжимая в руках перо и блокнот. — Поможет любая мелочь. Он с кем-то встречается?

— А, ну, — девушка замешкалась. Не стоит, наверное, рассказывать, что Дафна положила на него глаз? В конце концов это у Гринграсс временное увлечение от скуки и не стоит того, чтобы об этом писать. — Нет.

— И ему никто не нравится? — не отставала Рита.

— М-м-м, — вот этого Панси не знала. — Нет, кажется.

— Кажется? — сощурилась репортёрша. — Неужели ты ни с кем его не видела вместе? С кем он часто общается? Или гуляет после уроков?

— Да ни с кем он не гуляет, — нахмурилась Панси. — Только с Арчером.

В глазах женщины промелькнула какая-то эмоция.

— Всё время слышу про этого Арчера, — задумчиво протянула она. — Так кем же все-таки приходятся друг другу эти двое?

— Почем мне-то знать? — фыркнула слизеринка, начиная злиться.

— И нет никакой девушки? — снова уточнила Скитер с какой-то другой интонацией. — Возможно, он на кого-то обращает внимание больше чем на других?

— Да он кроме Арчера ни на кого внимания не обращает! — закатила глаза Панси. — Вечно: «Том то, Том сё»! Обожает его.

— Вот как, — выдохнула Рита. — И, по-твоему, в этом нет ничего, хм… странного?

Паркинсон снова со вздохом выглянула из их убежища, надеясь, что никто не увидит её в обществе репортерши. Ей было очень неуютно рядом с этой женщиной, которая разве что не прижималась к ней всем телом в этой узкой арке за гобеленом. Девушке ужасно хотелось отделаться от неё, но ещё больше ей хотелось хоть кому-то рассказать… выговориться, только вот стоит ли? И не станет ли от этого только хуже? Она тряхнула головой, решительно глядя на журналистку:

— Это… это ведь между нами, да? — вымученно улыбаясь, спросила слизеринка. — Я бы не хотела, чтобы это…

— Конечно-конечно, — Рита ласково погладила её по плечу, — не бойся, дорогая, никто не узнает.

— Ну хорошо, — она глубоко вздохнула. — Я думаю, что это ненормально! Они же как сиамские близнецы! Ходят повсюду вместе, иногда где-то пропадают часами, шепчутся постоянно о чём-то своем.

— О-о-о, — глаза женщины вспыхнули жадным огнём, — неужели?

— Да, — Паркинсон скривилась. — И это отвратительно. Липнут друг к другу как пиявки, ни на миг не разлучаются, делают вид, что друзья, а на самом деле… — она презрительно скривилась. — Должно быть, у них есть какой-то ужасный секрет!