Выбрать главу

— Спасибо, мэм.

— И еще, — она чуть помолчала. — Постарайтесь не злоупотреблять восстанавливающими зельями. В вашем случае они могут нанести больше вреда, чем пользы. Позвольте своей магии возобновляться естественным путем.

Из кабинета Эрмелинды юноша вышел в очень глубокой задумчивости. Вообще-то, все, что она сказала, он уже знал, но волшебница придала всему этому несколько иное значение. Она не сказала ни слова о том, что магия разумна, ни о той плате, что она берет за колдовство, о «звере», что спал в оковах, пока Гарри не освободил его. Зато рассказала о резерве и ограничителе, без которого собственная магия может просто разрушить физическое тело, а Гарри даже не узнает об этом, пока не станет слишком поздно. Подобная точка зрения оказалась на удивление отдаленной от другой, мистической стороны вопроса, и казалась куда более простой для понимания. Впрочем, куда больше Гарри заинтересовало не её объяснение, а предложение помочь научиться видеть ту грань, которую переступать не стоит.

«Я не уверена, что смогу помочь вам, мистер Поттер, — сказала ведьма, — до этого я наблюдала только детей до восьми лет. Но с учетом вашей неосознанности и непонимания собственного потенциала, вы вполне сойдете за младенца».

— Младенца, — фыркнул себе под нос подросток. — Ну, спасибо большое.

Занятия решено было начать на следующей неделе, а пока Гарри снова было нечем заняться и он, поболтавшись немного по пустующим коридорам, отправился в библиотеку Слизерина, где и засел до самого вечера, разбирая рукописи одного из основателей школы.

*

На следующий день, вернувшись на занятия, Гарри вдруг обнаружил, что Хогвартс сошел с ума. Оказалось, днём ранее, пока юноша прятался ото всех и вся в библиотеке, было объявлено о предстоящем Святочном Бале — традиционной части Турнира Трех Волшебников, организованного для налаживания дружеских и культурных связей с представителями других школ. Предполагалось, что каждый должен прийти на бал с парой и вот это как раз и перевернуло естественный ход вещей с ног на голову.

Все женское население школы неожиданно сбилось в небольшие стаи и постоянно о чём-то шепталось и хихикало, без конца обсуждая наряды, которые они планируют надеть на праздник. Заказы на женские журналы мод внезапно возросли троекратно. Мальчишки старались происходящее стойко игнорировать и под прицелом опасных девчачьих взглядов обходили массовые скопления особей женского пола стороной. После занятий были организованы уроки танцев, на которые с воодушевлением летели все девушки и, почти под угрозой смерти, конвоировались все мальчики.

Драко презрительно кривился, на каждом углу рассказывая о том, что глупые уроки ему не нужны, и он чуть ли не с рождения танцует, как бог. Попутно он пытался пригласить на бал младшую сестру Дафны как-нибудь так, чтобы ненароком не оказаться убитым самой Дафной.

Старшая Гринграсс, к слову, к душевным метаниям Малфоя относилась совершенно равнодушно и большую часть времени была занята выбором тканей для парадной мантии и собственной прической. Впрочем, как и всегда.

Блэйз в первый же день пригласил на бал сразу троих одноклассниц, получил три отказа и отправился в странствие до другим факультетам, обозвав всех слизеринок разом фригидными. Гарри не знал значения слова “фригидные”, но, когда Забини уходил, сокурсницы провожали его такими кошмарными взглядами, что Поттер решил никогда этого слова при них не произносить. Он даже невольно забеспокоился за судьбу однокурсника.

Том ради интереса пару раз сходил на уроки танцев и неожиданно стал страшно популярен у половины женского населения Хогвартса, после чего начал частенько где-то пропадать. Гарри предполагал, что лучшему другу приглянулась роль школьного идола, и он теперь вкушает плоды своей популярности, расхаживая по коридорам с независимым видом и наслаждаясь вниманием девчонок. Не то чтобы ему до них было какое-то дело, но не отказывать же себе в удовольствии?

Рита Скитер шастала по всей школе в поисках новой сенсации и страшно раздражала.

Гермиона школьное безумие игнорировала, просто таки с королевским достоинством восседая в библиотеке в компании книг. Том с издевкой заявил, что Грейнджер прячет в книжках журналы мод. Та на него почему-то обиделась и обозвала дураком. Том обиделся в ответ.

А сам Гарри… Гарри страдал.

Снейп сообщил ему, что чемпионы со своими парами будут открывать бал. Гарри не хотел ничего открывать. Он терпеть не мог всеобщее внимание, а тут ещё и танцевать придется перед всей школой. Отвратительно позорное мероприятие. Он и танцевать-то не умел, но поди тут откажись. Похоже, это была еще одна обязанность, от которой отвертеться у него не было ни единого шанса.