Выбрать главу

Гермиона же, вместо того, чтобы думать о бале, как и другие девушки, отчего-то очень обеспокоилась предстоящим вторым испытанием и постоянно допрашивала друга о разгадке послания в золотом яйце, не давая ему прохода.

— Да успокойся, Гермиона. У меня уйма времени до двадцать четвертого февраля, — отмахивался от неё юноша.

Он, конечно, просматривал книги в поисках информации, но не слишком усердствовал, оставив все на волю случая. Он был уверен, что рано или поздно вспомнит, что означают скрип и визг под золотой скорлупой.

— Но, может, для разгадки нужны недели и недели! — не отступала девушка. — Представь себе, все додумаются, в чем состоит вторая задача, а ты нет. Вид у тебя будет идиотский.

— Это вряд ли кого-то удивит, — посмеиваясь, комментировал Арчер. — Гарри любит оставлять о себе запоминающееся впечатление.

— О, да отстаньте вы от меня! — закатил глаза Поттер. — С драконом же я смог разобраться.

— Да, и чуть не был убит в процессе, — любезно напомнил лучший друг.

— Брось, Том, у меня всё было под контролем, — надменно фыркнул Гарри.

— Угу. Всё. Кроме дракона.

— Впереди два с половиной месяца! Это целая куча времени! — упрямо насупился Поттер.

— О, конечно! Тебе этого вполне хватит, чтобы настроиться на умопомрачительное фиаско, — ехидно посмеиваясь, согласился друг.

Гарри сделал вид, что обиделся и уткнулся в книгу, не замечая, как Том бросил вопросительный взгляд на гриффиндорскую отличницу, и та, неожиданно покраснев, опустила глаза и вдруг торопливо засобиралась.

— Куда это ты? — поинтересовался Поттер, заметив, что она встает из-за стола.

Стараясь не смотреть на ребят, Гермиона с усилием запихивала в сумку учебник по чарам.

— Мне нужно, хм, нужно… сходить в гостиную, у меня там, хм, дела. Да. Дела. Пока.

И ни на кого не глядя, девушка поспешила прочь из библиотеки. Оба слизеринца проводили её задумчивыми взглядами.

— Она как-то странно себя ведет в последнее время, да? — помолчав, протянул Гарри, многозначительно покосившись на друга.

Том усмехнулся каким-то своим мыслям.

— Пожалуй.

*

Гермиона так торопилась оказаться подальше от внимательного взгляда Арчера, что почти ничего вокруг себя не замечала, поэтому, когда на ее пути, словно из-под земли, возник болгарский чемпион, гриффиндорка едва в него не врезалась.

— Ох, прости, пожалуйста, — сконфуженно пробормотала она, пытаясь как-нибудь его обойти.

— Подожди, — он преградил ей дорогу, и быстро глянув по сторонам, убеждаясь, что они в коридоре одни, шагнул ближе.

Гермиона, прижав сумку к груди, насторожено уставилась на него.

— Я давно пытался с тобой поговорить, — с грубоватым акцентом произнес он.

— О? — она подозрительно сощурилась.

— Ты... ты уже идешь с кем-нибудь на бал?

Она с минуту безо всякого выражения смотрела на него, не сразу поняв смысл вопроса.

— Что? — резко переспросила девушка, полагая, что ослышалась.

— Я хотел бы пригласить тебя, если ты еще свободна, — явно чувствуя себя не в своей тарелке, сказал Крам.

Неожиданно все эти «преследования», коими виделось гриффиндорке повышенное внимание знаменитого ловца, обрели совершенно иной смысл.

— Ты хочешь пойти со мной на бал? — ошеломленно переспросила она.

— Да, я был бы рад, если бы ты согласилась, — он выдал нечто отдаленно похожее на улыбку.

Гермиона в недоумении смотрела на него. Пожалуй, это было даже более невероятным, чем приглашение Арчера. Кто бы мог подумать, что Виктор Крам, которого постоянно окружала куча поклонниц, заинтересуется обычной магглорожденной? Но в сравнении с той бурей чувств, которую испытала Гермиона, когда её пригласил Том, сейчас она была просто сильно удивлена. Её все еще мучили подозрения относительно искренности болгарского чемпиона. Не пытается ли он через неё каким-то образом навредить Гарри? Но каким, Бога ради? Можно ли допустить, что она просто ему нравится? Маловероятно, конечно, но почему бы и нет? От одного похода на бал ничего дурного не будет, ведь так?

Внезапно поверить в то, что ей заинтересовался знаменитый болгарский чемпион, оказалось куда проще, чем в то, что Том Арчер хочет пойти с ней на бал.

Гриффиндорка медленно вдохнула и выдохнула. Она так хотела, так невообразимо хотела пойти на бал с Томом, что при одной мысли об этом у неё начинала кружиться голова. Но именно поэтому ей совершенно не стоило этого делать. Держать под контролем собственные чувства, когда рядом был Арчер, становилось слишком трудно. А дать ему понять, насколько он ей небезразличен девушка была не готова. Она и себе в этом до конца признаваться боялась. Это будет слишком ужасно, если он просто рассмеется ей в лицо. Лучше уж пойти на бал с кем-то другим. С кем-то, чье присутствие не заставляет ее сердце так бешено колотиться в груди. И коль скоро желающих было не так уж и много…