— Что, между прочим, странно, — Поттер фыркнул. — Сам Слизерин магглорожденных считал весьма ценными элементами магического сообщества. Даже где-то написал, что они приносят в мир чистейшую магическую кровь, — он почесал затылок. — Непонятно только почему он впоследствии был так против того, что бы они учились в Хогвартсе.
— Может быть, потому что для самих магглорожденных это стало бы слишком шокирующим опытом? — предположил Том.
— Согласен, — подумав, решил Поттер. — Интересно, что там потом такое случилось, после чего все основатели между собой разругались? И почему факт существования короля скрывают? Уверен, министерству об этом известно куда больше, чем кажется.
Арчер негромко вздохнул.
— Возможно, — медленно протянул он, — мы когда-нибудь узнаем и об этом.
*
Шли дни. Гарри не оставлял попыток разузнать больше подробностей об основателях Хогвартса, а Том разбирал секцию магического права и, если честно, Поттер даже спрашивать не хотел, что его лучший друг собирается делать с этой кипой сильно устаревшей информации. Когда оба слизеринца уставали от книг и изысканий, они часами пропадали в выручай-комнате, практикуясь в дуэлях или разбираясь со своими анимагическими формами. Гарри все ещё безуспешно пытался освоить полет и жутко злился — чтобы он ни делал, его птица упрямо отказывалась летать. Том какое-то время просто развлекался, наблюдая за другом, и периодически давал ехидные и по большей части бесполезные советы, вроде: «Да-да, заберись повыше, Гарри, полететь-то ты не полетишь, но падать будешь забавно». На каком-то этапе это занятие ему наскучило, и Арчер перестал, наконец, делать вид, что анимагией не владеет, отчасти смирившись со своим котом. Обложившись всеми возможными пособиями по высшей трансфигурации, которые имелись в наличии, юноша принялся изучать дополнительные возможности анимагии. Гарри сначала не совсем понимал, зачем это нужно, потому что лично он и с основными-то возможностями, вроде умения летать, разобраться не мог, а уж о дополнительных и слышать не хотел.
— Да пойми же, дубина, — в который раз говорил ему лучший друг, — суть анимагии состоит не только в том, что ты можешь превращаться в забавных зверушек. Высшая трансфигурация теперь позволяет нам использовать анимагическую форму, даже не прибегая к полному превращению. К примеру, небольшая трансформация позволит тебе видеть в темноте, оставаясь в человеческом облике, или значительно улучшить слух, — Арчер снова уткнулся в книгу. — Это конечно непросто, но по сравнению с самой наукой анимагии — пара пустяков. Поверь, ты еще спасибо мне скажешь.
— Ага, скажу,— язвительно пробормотал Поттер, — когда застряну в полу птичьей форме. При условии, конечно, что мне удастся это пережить.
— Откуда такой пессимистичный настой? — усмехнулся Арчер, — неужели эта маленькая неудача с полетами сломила твой неунывающий дух?
Гарри пробурчал что-то невнятное и отвернулся.
— Да брось, — Том рассмеялся, — готов поспорить, что эта статейка тебя развеселит.
Он протянул другу книгу, Гарри прочитал заголовок:
— Анимагическая проекция?
— Ага, — Арчер энергично кивнул, — своего рода временное отделение твоей животной формы от человеческой. И при этом ты одновременно пребываешь и тем и другим.
— Неплохо, — задумчиво кивнул Поттер, читая описание заклинания. — Но если что-то случится с животным, то ты пострадаешь в равной степени.
Том, перегнувшись через плечо друга, несколько мгновений изучал описание всех возможных опасностей «проекции».
— Да, это может стать проблемой, — согласился он. — Животные слишком уязвимы, — он недовольно скривил губы, — наши, по крайней мере.
— Но попробовать стоит, — пожал плечами Гарри. — В конце концов, если все делать осторожно, то ничего и не случится. Так ведь?
Арчер промолчал. В устах лучшего друга эта фраза отчего-то приобретала несколько зловещий окрас.
За пару дней до окончания каникул Тому удалось сделать ещё одно открытие. Уже несколько месяцев он пытался расшифровать древнее пророчество Слизерина, но так и не продвинулся в своих изысканиях. Теперь же, когда Гарри раскрыл некоторые подробности истории магии, Арчера внезапно озарило.
— «Рукой короля ключ откроет засов» — прошептал он, — рукой короля… ну конечно! Речь о наследнике Слизерина!
Гарри, сидящий рядом с ним, отвлекся от дневников Салазара и вопросительно взглянул на друга.