Выбрать главу

Арчер закатил глаза.

— Ты его все-таки избаловал.

— Ну и пусть, — Гарри улыбнулся. — Он и так помешан на том, чтобы во всем мне услужить.

— Что вполне логично для домовика, — прокомментировал друг.

— Ты бессердечный циник.

— А ты мягкотелый нытик.

Оба впали в задумчивое молчание. Арчер отошел к фамильному гобелену, рассматривая семейное древо, а Гарри в это время бесцельно прохаживался вдоль стеллажей с книгами. Наконец Том пошевелился, призывая к себе свечу и медленно провел над ней рукой. Фитиль послушно загорелся. Гарри отвлекся от книг и с интересом наблюдал, как лучший друг осторожно поднёс руку к лепестку пламени и сомкнул на нём пальцы, будто собирался затушить его. Огонёк дрогнул и вместо того чтобы погаснуть, будто зацепился за пальцы Тома. Арчер неторопливо поднял руку, держа его в ладони, чуть сощурился, и огонёк разгорелся ярче, растекаясь по ладони.

— А тебе не горячо? — тихо спросил Поттер, глядя на огонь, который теперь охватил всю кисть Арчера.

— Нисколько, — по губам Тома скользнула самодовольная усмешка. — Я могу делать с ним всё, что захочу, — он сделал резкое движение рукой, словно подбрасывая мяч, пламя взметнулось вверх, сгустилось, принимая форму шара и, на миг замерев в воздухе, упало обратно на ладонь слизеринца.

— Томас-Повелитель-Огня, — насмешливо прокомментировал Гарри, — тебе вполне подходит.

— Ещё слово и этот шарик полетит в твою голову, — Арчер нарочито небрежно подкидывал огненный шар на ладони.

Гарри усмехнулся.

— Попробуй.

В следующее мгновение по губам друга скользнула предвкушающая улыбка, и он метнул огонь в друга. Поттер даже не стал уклоняться, его магия среагировала мгновенно, и уже через секунду огненный снаряд разбился о защитный барьер, осыпавшись на ковер сотнями искр.

— Неплохо, — одобрительно протянул Том, доставая волшебную палочку, — как насчет небольшой дуэли?

Гарри огляделся:

— Только не здесь, — решил он. — Второго поединка эта библиотека не переживет.

— Отлично, — глаза друга горели предвкушением. — Идем в Выручай-комнату.

*

Уже через десять минут оба подростка стояли друг напротив друга в огромном зале для тренировок. Том кровожадно улыбался.

— Итак, ты готов?

Поттер хохотнул.

— Всё еще надеешься взять реванш?

— А ты думаешь, мне это не под силу? — без всякого предупреждения с кончика волшебной палочки Арчера сорвалось первое атакующее проклятье.

Гарри выставил щит и тут же ударил в ответ. Увлекаясь дуэлью и все больше распаляясь, друзья перебрасывались заклинаниями, уклоняясь и парируя выпады друг друга. Чем дольше продолжался поединок, тем быстрее становились их движения, опаснее чары и ощутимее напряжение. Ни один из слизеринцев больше не улыбался, их лица теперь были совершенно серьезны и сосредоточены. На дружеский поединок это походило всё меньше. Выручай-комната наполнилась грохотом взрывов, разноцветными всполохами заклинаний, ревом огня и шумом ломающейся мебели, когда в неё попадали особо мощные проклятья. Никто из юношей не желал уступать оппоненту, их атаки были всё более непредсказуемыми и яростными, а магия все сложнее. Гарри даже не обращал внимания, что почти не использует волшебную палочку — все заклинания ему с легкостью удавалось создавать и без неё. И все же, силы быстро его покидали.

— Всё! — Поттер в изнеможении рухнул на пол. — Я устал! Это невозможно! Объявляю ничью!

Том склонился над ним. Его волосы растрепались, на щеках горел румянец, а тёмные газа искрились азартом.

— Ничего подобного! — он тоже тяжело дышал от безумной беготни, но на губах у него играла широкая ухмылка. — Я победил.

— С чего бы?

— Ну, раз ты первый выдохся, значит, победа за мной, — триумфально пропел Арчер. — Ты мертв, ха! — он выдал театрально злобный смех. — Вот и пал к моим ногам великий Гарри Поттер! Моли же о пощаде!

Подросток на дешевую театральщину никак не прореагировал, страдальчески прикрывая глаза.

— Водички бы попить.

Лучший друг презрительно фыркнул.

— Это не пощада, это уже благотворительность. Хочешь пить, поднимай свою задницу и иди за водой, — он указал на кувшин, что стоял на подоконнике, — всего-то шагов десять пройти.

— Мог бы и принести стакан воды умирающему, — проскрипел Гарри.

— Я похож на человека, который будет таскать воду поверженным врагам? — Том высокомерно изогнул бровь.

— Изверг.

— Я знаю. Спасибо, — он довольно улыбался.

Юноша смерил приятеля ироничным взглядом: