Процессию гостей возглавлял высокий худощавый мужчина с чуть тронутыми сединой темными волосами, что спускались почти до плеч. На губах мужчины играла широкая улыбка, но она совершенно не вязалась с холодным расчётливым взглядом, которым тот одарил директора Хогвартса.
— Дамблдор! — радостно, но как-то чересчур наиграно, воскликнул он, взяв руки старика в свои и крепко тряхнув их в приветственном рукопожатии. — Как поживаете, мой друг?
— Благодарю, прекрасно, профессор Каркаров, — любезно ответил седовласый маг, — надеюсь, ваш путь сюда прошел хорошо.
— Безусловно-безусловно, — бархатный голос Каркарова звучал с едва заметной льстивой ноткой, когда подняв голову, он взглянул на древний замок и произнёс: — Старый добрый Хогвартс. Как хорошо снова быть здесь... Как хорошо... Виктор, иди сюда. В тепло. Вы не против, Дамблдор? Виктор немного простыл...
Каркаров поманил одного из студентов, и тот подошел ближе. Гарри пригляделся и удивленно поднял брови, слева от него тихо и очень не аристократично выругался Драко Малфой явно в попытке выразить крайнюю степень изумления и неверия. По рядам учеников Хогвартса, поползли восторженные и пораженные шепотки.
— Ну вот, Гарри, — насмешливо прокомментировал Том, — теперь при виде тебя никто и не подумает шушукаться и тыкать пальцами в твой шрам. Теперь тебе придется выкинуть что-нибудь покруче, чем рядовое убийство великого темного мага, чтобы на тебя хоть кто-то обратил внимание. Ведь приехала звезда международного масштаба.
Поттер широко ухмылялся, с любопытством разглядывая светило квиддича.
— Интересно, а Виктор Крам раздает автографы? Я бы взял один.
— Гарри Поттер и Виктор Крам обмениваются автографами, — глумливо пропел Драко, — я бы дорого заплатил за место в первом ряду, чтобы взглянуть на это.
— Я дам тебе знать, когда на это мероприятие появятся билеты, — хмыкнул Арчер.
— О, да заткнитесь вы, — простонал Блэйз. — Подумаешь, автографы раздают! Гарри, — он схватил сокурсника за плечо и несильно его тряхнул, — предложи ему сыграть с тобой в квиддич!
— Ты рехнулся? — зашипел на него Поттер, — Ты хоть понимаешь где он и где я?
— Вот это-то мне и любопытно! — глаза Забини горели азартом. — За сколько ты его сделаешь.
— Ты бредишь, — покачал головой Гарри.
Ответить Забини не успел, так как всех наконец отправили обратно в Хогвартс следом за гостями.
— Просто подумай об этом! — успел умоляюще прошептать он, прежде чем их развели в разные стороны. Поттер только закатил глаза.
— Даже думать не собираюсь.
*
Праздничный ужин в Большом Зале проходил с особым размахом. Шум стоял такой, что в пору было затыкать уши и, естественно, главной фигурой вечера был всемирно известный ловец, восседающий за столом слизеринцев, к огромному неудовольствию остальных факультетов. Почти все ученики Хогвартса занимались лихорадочным поиском любых пишущих принадлежностей, чтобы заполучить автограф Крама, в то время как сам Виктор вел вежливую беседу с наследником Малфоев.
— А он вблизи не такой симпатичный, да? — с легкой полуулыбкой отметила Дафна, искоса глянув на Гарри. Тот, поймав ее взгляд, пожал плечами:
— Думаю, тебе виднее.
— На мой вкус он низковат, — шутливо вставил свое слово Блэйз.
— Никто и не сомневался, что вкус у тебя ниже среднего, — ласково улыбнулась Гринграсс. — Я спрашивала у Гарри.
— А Гарри-то откуда знать? — не унимался Забини, не дав сокурснику и рта раскрыть. — Спроси его лучше вон про ту блондиночку из Шармбатона. У Уизли вон сейчас глаза вывалятся. Как он на неё уставился! Да и не только у Уизли… — смуглый слизеринец восторженно цокнул языком. — Хорошенькая…
Дафна высокомерно повела плечами:
— Обыкновенная.
— Да нет, действительно красивая, — неторопливо протянул Том, злорадно покосившись на Гринграсс, — в Хогвартсе таких нет.
— Мерлин всемогущий! — ахнул Блэйз, не обращая внимания на злобный прищур Дафны, направленный на Арчера. — Томас Великий назвал кого-то кроме себя красивым? Небо рухнет на землю!
— Я эгоцентрик, а не нарцисс, Забини, — насмешливо бросил Арчер. — Не путай определения.
— И все же ты признаешь, что она привлекательная? — лукаво уточнил Блэйз.
— Зачем отрицать очевидное? — Том скользнул безразличным взглядом по светловолосой девушке из Шармбатона и отвернулся. — Не правда ли, Гарри?