— Мари, вы сразу же уйдете?
— Прости Ли, но нас не должны видеть, — Дирр сокрушенно покачал головой, — тебе придется самой тут устраиваться, лорд Рейвол дал тебе адрес аптекаря у которого ты должна поработать эти две недели?
— Да, все нормально Дирр, я понимаю.
Я лгала, все было не нормально и мне было страшно, страшно остаться одной в незнакомом мне месте, страшно и горько было расставаться с сестрой, которую сейчас Дирр отправит опять к оборотням и мы встретимся только через год. Страшно было думать, что сейчас снова появится чувство чужого, преследующего меня взгляда, того, кто хочет меня заполучить. Я стиснула зубы, что бы, не расплакаться и обняла Мари.
— Ли, держись, год, только один год и мы будем вместе. Здесь сиди тихо, просто, просиди две недели и поезжай домой, тетя и Проспер ждут тебя. А я вернусь, скоро, ты даже не заметишь. — сестричка поцеловала меня, вытерла лицо и повернулась к Дирру:
— Давай, я готова.
Дирр одной рукой обхватив Марион, второй взлохматил мне волосы, чмокнул меня в нос:
— Мы все ждем тебя к нам, Лия. — Подмигнул мне, и они исчезли в радужной пленке, которая лопнула с тихим звоном. Я осталась одна.
'Нужно найти таверну и снять комнату', — с этими мыслями я двинулась вниз по улице. На противоположной стороне увидела двухэтажный небольшой домик с надписью 'Аптека' и маленького старичка, копающегося на грядках рядом с домом.
— Уважаемый, а не подскажите, где я могу увидеть уважаемого аптекаря?
Старичок с кряхтением разогнулся и, держась одной рукой за поясницу, внимательно начал пристально разглядывать меня.
— А что вы хотели, милая девушка?
— Я Лия Легар, студентка Магической Школы, у практика в вашем городе у господина аптекаря.
— Да? — старичок очень оживился, — аптекарь перед вами, милая леди Лия, меня зовут господин Маркош. А бумаги на практику у вас при себе?
Я достала письмо лорда Рейвола и, подойдя к низкому заборчику, опоясывающему домик, протянула их господину Маркошу.
— Проходите леди Легар, я посмотрю вашу бумаги, потом мы побеседуем с вами на тему вашей практики.
— Простите, господин Маркош, мне нужно снять комнату, вы не подскажите…
— Лия, я могу вас так называть?
Я мотнула головой, соглашаясь, и старичок продолжил:
— Лия, деточка, ты можешь прекрасно устроиться в моем доме, места много, я живу один, ко мне приходит убираться и готовить соседка, почтенная госпожа Фатима, внизу у меня аптека, а на втором этаже полно свободных комнат. Ты можешь выбрать себе любую.
— Спасибо господин Маркош, — я искренне была рада, меня немного пугал этот полупустой городок на краю королевства, вечерело, и мне давно уже хотелось немного отдохнуть.
— Вот и прекрасно, проходи на второй этаж, выбирай себе комнату и потом спускайся вниз, будем ужинать и поговорим.
Внизу было сумрачно, окна были закрыты ставнями, и я мельком оглядела большой прилавок, стоящие в тени большие шкафы с пузырьками зелий, возле стены стоял стол, на котором стояли весы и ступки, над очагом в глубине комнаты, висел котелок с булькающим в нем отваром.
На второй этаж вела винтовая лестница, которая выходила в узкий длинный коридор, по сторонам которого были двери, на торце коридора через приоткрытую дверь виднелась ванна. Толкнула ближайшую ко мне незапертую дверь и вошла в квадратную небольшую комнату залитую светом заходящего солнца. Простая деревянная кровать, покрытая периной, удобный стол возле окна, сундук для вещей возле стены и неожиданно огромный распустившийся ярко- синий цветок на подоконнике. Я разобрала свою сумку, решив, что эта комната мне подходит, сложила свои вещи в сундук, причесалась перед маленьким зеркальцем на стене и решительно спустилась вниз. Господин Маркош уже ждал меня за накрытым столом, запах жареного мяса со специями вызвал во мне обильное слюноотделение и я жадно уставилась на тарелки, на которых были наваленными незнакомые мне овощи, куски хорошо прожаренного мяса, тонкие лепешки, блестевшие от масла, которым они были намазаны.
— Деточка, садись, ешь. Ты такая худая, и глаза голодные, — старичок необидно усмехнулся и пододвинул ко мне огромное блюдо, на котором горой лежали какие- то обжаренные кусочки восхитительно пахнувшего овоща.
Уговаривать ему меня не пришлось, я торопливо ела, периодически зажмуриваясь от наслаждения, вкус у блюда был потрясающим. Потом было мясо и лепешки с зеленью, потом зеленый чай со сладкими шариками из теста и меда. Когда я откинулась на стуле, понимая, что уже ничего не могу проглотить, господин Маркош открыто улыбнулся и попивая из круглой, без ручек, чаши, чай с молоком, стал рассказывать, что ему от меня нужно: