Четыре пары глаз вопросительно посмотрели на него. Гай задумчиво жевал. Вафля оказалась одновременно и слишком соленой, и слишком сладкой, но он все равно проглотил и произнес:
– Очень вкусно.
Эхо улыбнулась, но улыбка ее испарилась так стремительно, что Гай засомневался, не показалось ли ему. Последнюю тарелку Эхо поставила перед Джаспером. Тот с сомнением поглядел на нее и отхлебнул кофе.
– Попробуй, это вкусно, честное слово.
Джаспер с недоверием посмотрел на Эхо.
– Ты что, не веришь мне? – не унималась та.
– Верю во всем, что касается еды. – Джаспер осторожно разрезал вафлю на кусочки, словно боялся, что она его укусит.
– То есть как это? – удивилась Эхо. – А в чем же ты мне не веришь?
Не поднимая глаз от тарелки, Джаспер ответил:
– Во всем остальном.
– Да чтобы я еще хоть раз приготовила тебе вафли? Никогда!
– Слава за это всем богам. – Джаспер положил вилку. – Так вы расскажете мне, от чего и куда бежите?
Ответом ему было молчание. Дориан посмотрел на Гая. Гай на Эхо. Эхо на Айви. Айви не взглянула ни на кого.
– Ну так что? – допытывался Джаспер. – Я приютил беглецов, за которыми, как я понимаю, охотятся и птератусы, и дракхары, так что, мне кажется, имею право знать.
Никто не произнес ни слова.
– Или проваливайте отсюда, – добавил Джаспер. Короткие перья на его руках еле заметно встопорщились.
Эхо сняла фартук, отложила в сторону и призналась:
– Мы кое-что ищем. Собственно, ищут многие, но будет лучше, если мы найдем первыми. Кто знает, что выйдет, если это попадет в чужие руки.
– Мы? – Джаспер обвел кружкой четверку беглецов. – Вот эта шайка неудачников? Скажите на милость, что же объединило наемника дракхаров, его верного лакея, целительницу-птерянку и девушку-воровку?
Дориан напрягся. Гай догадался, что его так и подмывает возразить, мол, никакой он не лакей, но Дориан придержал язык. А вот Эхо молчать не стала.
– Воровка? – Эхо вложила в это слово столько яду, что Гай испугался, как бы она не отравилась.
Джаспер не сдавался.
– Объединить вас могло только что-то из ряда вон выходящее. А теперь признавайтесь, что это, или я выясню, какая из сторон щедрее заплатит за ваши головы.
Не удержи Гай руку Дориана, Джаспер получил бы вилкой в глаз. Эхо переводила взгляд с Джаспера на Дориана и, судя по ее виду, готова была ввязаться в драку, вот только неизвестно, на чьей стороне. Надеясь, что ему не придется пожалеть о собственном решении, Гай признался:
– Мы ищем жар-птицу.
Джаспер расхохотался, однако такая реакция никого не удивила.
– Шутите? – Джаспер поставил кружку на стол и перевел взгляд с Гая на Эхо. Лица у них были серьезными. – Эхо, скажи мне, что этот клоун шутит.
Гай обиделся на клоуна, но если Дориан смог сдержаться и не отвечать на ехидные замечания Джаспера, то и у него получится.
– Нет, – ответила Эхо. – На этой кухне никто не шутит.
– Но жар-птицы не существует, – медленно, словно для идиотов, произнес Джаспер. В глубине души Гай был с ним согласен: они действительно выглядели идиотами. – Это сказка. Нечто вроде нашего священного Грааля. Никакой жар-птицы нет.
Гай отпустил руку Дориана, надеясь, что тот сумеет держать себя в руках и никого не покалечит.
– У нас есть все основания полагать, что она существует, – возразил Гай, посмотрел в глаза Эхо и пожалел, что толком ее не знает и не понимает, о чем она думает сейчас. – Эхо?
Девушка замялась, и ее сомнение не укрылось от Гая. Она не доверяла Джасперу и не стала бы полагаться на него, но если выбирать между тем, чтобы все ему рассказать, и тем, чтобы снова пуститься в бега – только на этот раз без надежды отыскать укрытие, – то можно догадаться, что она выберет. Собственно, никакого выбора и не было. Эхо вопросительно взглянула на Гая. Он кивнул, и она достала из кармана карту и разложила на ее столе.
– Жар-птица существует, – повторил Гай. – И Эхо знает, где ее искать.
Джаспер с минуту рассматривал карту, после чего поднял глаза на Гая.
– Ты уверен?
– Клянусь жизнью, – ответил Гай. – Собственно, я и так ею рискую.
Джаспер уставился на него своими странными золотыми глазами. Гай ждал ответа.
– Ладно, – наконец произнес Джаспер. – Я в деле.
Глава тридцать третья
Эхо моргнула – раз, другой, третий. Ей показалось, что она ослышалась.
– Что-что?
Джаспер повторил, тщательно выговаривая каждый слог:
– Я в деле.
Получается, Эхо в первый раз расслышала правильно. Но все равно ничего не поняла.
– Зачем тебе это нужно?
– Я неплохо читаю по лицам и горжусь этим. – Джаспер указал на Гая, который сидел с каменным видом. – Он ни капли не сомневается в том, что говорит. И если считает, что жар-птица действительно существует, я склонен ему верить.