Выбрать главу

Большой черный истребитель мгновенно разлетелся на тысячи кусков. Всех, кто находился внутри и рядом с самолетом, настигла мгновенная смерть. В следующую секунду взорвались три бака с топливом — красный огненный шар вырвался из разрушенного самолета. Огненный шар поднялся над палубой и поглотил адмирала Клэйтона. Раскаленный шар содрал кожу с лица адмирала.

Адмирал Томас Клэйтон был мертв еще до того, как упал на землю.

* * *

Шейн Шофилд стоял на капитанском мосту корабля Wasp, который плыл на восток по Южному океану навстречу утреннему солнцу. Он глотнул кофе из кружки с надписью «КРУЖКА КАПИТАНА». Кофе был горячий.

На мостик вышел Джек Уолш и протянул ему новую пару антибликовых очков. Шофилд взял и надел их.

Прошло уже три часа с тех пор, как «Силуэт» был уничтожен своей собственной ракетой.

Гант поместили в лазарет, ее состояние ухудшилось. У нее была большая потеря крови, и она впала в кому около получаса назад.

Реншоу и Кирсти крепко спали в каюте Уолша. Венди играла в бассейне для подготовки к погружениям на нижней палубе.

Шофилд уже успел принять горячий душ и переодеться в спортивный костюм. Армейский санитар обработал его раны и вправил сломанное ребро. Он сказал, что по возвращении домой Шофилду будет необходимо пройти курс лечения, но если он примет обезболивающее, на время все будет в порядке. Когда санитар закончил обследование, Шофилд вернулся к постели Гант. Он только подошел к капитанскому мостику, когда Уолт позвал его.

Уолш сказал ему, что Wasp только что получил сообщение со станции Мак-Мурдо. Как оказалось, к Мак-Мурдо только что прибыл разбитый вездеход пехотинцев. На борту находилось пять человек — один пехотинец и четыре ученых — утверждающих, что они прибыли с полярной станции Уилкс.

Шофилд утвердительно закачал головой и улыбнулся. Рикошет добрался до Мак-Мурдо.

Тогда Уолш потребовал, чтобы Шофилд рассказал ему обо всех событиях, произошедших за последние двадцать четыре часа, Шофид рассказал ему все — о французах и британцах, об Ай-Си-Джи и «Силуэте». Он даже рассказал ему о той помощи, которую оказал ему погибший пехотинец по имени Эндрю Трент.

Когда Шофилд закончил свой рассказ, Уолш задумался и молчал некоторое время. Шофилд глотнул еще кофе и посмотрел на корму сквозь наклонное панорамное окно капитанского мостика. Он увидел пробоину на краю посадочной площадки, где ракета поразила «Силуэт». Оторванные куски металла торчали из нее. Проволоки и кабели свободно свисали с ее краев.

Конечно, Уолш принял извинения от Шофилда за поврежденную палубу. В любом случае, ему недолюбливал адмирала Клэйтона. Этот засранец взял на себя командование кораблем Уолша, и ни одному шкиперу это бы не понравилось. И потом, когда Уолш услышал о столкновении Шофилда с агентами Ай-Си-Джи на полярной станции Уилкс, ему было нисколько не жаль Клэйтона и других его агентов.

Стоя на мосту и смотря на повреждения посадочной площадки.

Шофилд начал думать о самой операции и в особенности о пехотинцах, которых он потерял и о друзьях, которые больше никогда не вернутся из этого похода.

— Эй, капитан, — раздался голос молодого лейтенанта. Уолш и Шофилд одновременно обернулись. Молодой офицер сидел за освещенным монтажным столом в радиорубке, которая примыкала к мостику. — Я здесь засек что-то странное …

— Что такое? — спросил Уолш. Вместе с Шофидом он подошел ближе.

Это что-то вроде сигнала глобальной локационной системы, он поступает от побережья Антарктиды и использует кодовый сигнал пехотинцев.

Шофилд взглянул на монтажный стол перед лейтенантом. На экране компьютера высвечивалась карта. Действительно, внизу недалеко от береговой линии Антарктиды мигал небольшой красный сигнальный огонек, и рядом с ним высветился номер: 05.

Шофилд нахмурился. Он вспомнил, как он включал свой собственный ГЛС когда оказался с Реншоу на айсберге посреди океана. Его код локационной системы был «01», так как он был командиром подразделения. Номер Змея был «02», Умника «03». Затем номера определялись в зависимости от звания.

Шофилд попытался вспомнить, кто был под номером «05».

— Черт возьми, — сказал он, осознав, кто это. — Это Мать!

Wasp плыл на восток.

Как только Шофид осознал, кому принадлежал сигнал ГЛС, Уолш выслал Мак-Мурдо запрос. Пехотинцам — которым можно было доверять — было приказано выслать патрульный корабль вдоль берега для спасения Матери.

На следующий день, когда корабль Wasp пересекал границу Тихого океана, Шофилд получил сигнал с патрульного корабля. Мать нашли, на айсберге, не далеко от разрушенной береговой линии. По-видимому, команда патрульного корабля — все они были одеты в герметичные противорадиационные костюмы — обнаружила ее внутри какой-то старой станции, погребенной в айсберг.

Капитан патрульного корабля сообщил, что у Матери была сильная гипотермия и лучевая болезнь, как результат радиационного облучения, и что они намеревались ввести ей успокоительное.

В этот момент, на другом конце линии Шофилд услышал голос. Голос громко кричащей женщины:

— Это он? Это Страшила?

Мать была на линии.

После нескольких непристойных приветствий, она рассказала Шофилду как спряталась на дне шахты лифта, и как впала в бессознательное состояние. Затем она рассказала ему, что ее разбудил звук автоматов спецназовцев, когда они ворвались на станцию. Минутой позже она услышала весь разговор Шофилда с Ромео, услышала о ядерной крылатой ракете, направляющейся к станции Уилкс.

Так она выползла из шахты — в то время, как команда спецназа все еще находилась на станции — и направилась к площадке у бассейна, захватив по пути несколько мешков с раствором со склада. Добравшись до площадки, она увидела лежащий у края бассейна акваланг Реншоу тридцатилетней давности с подсоединенным к нему кабелем.

При помощи этого стального кабеля — и оставшихся британских «подводных крыльев» — она добралась до станции Литтл-Америка IV, которая находилась в миле от береговой линии.

Шофилд был потрясен. Он поздравил Мать и, попрощавшись, обещал навестить ее в Пирл-Харбор. И когда ее уже повели в сторону, чтобы дать успокоительное, Шофилд услышал ее крик:

— И я помню, что ты поцеловал меня!Ты перец!

Шофилд улыбнулся.

* * *

Пятью днями позже военный корабль ВМС США Wasp зашел в порт базы Пирл-Харбор на Гавайях.

Группа журналистов с телевизионными камерами уже ожидали их на берегу. Двумя днями раньше самолет, совершающий чартерный рейс в южном районе Тихого океана увидел корабль Wasp и заметил повреждения на его посадочной площадке. Один из пилотов заснял повреждения на видеокамеру. Телевизионные каналы новостного вещания не преминули заполучить эти кадры и теперь горели от желания узнать, что произошло на громадном корабле.

Стоя на трапе, Шофилд наблюдал, как с корабля на носилках выносят Гант. Она все еще была в коме. Ее должны были отвезти в ближайший военный госпиталь.

Реншоу и Кирсти встретились с Шофилдом у трапа.

— Эй, привет, — сказал он.

— Привет, — ответила Кирсти. Она держала Реншоу за руку.

Пытаясь придать своей речи акцент Марлона Брандо Реншоу произнес:

— Кто бы мог подумать? Я крестный отец.

Шофилд засмеялся.

— Скажите, а где … — сказала Кирсти обернувшись.

В этот момент из ближайшей двери выскользнула Венди. Она

поскакала прямо к Шофилду и принялась обнюхивать его руку Она была вся мокрая с головы до кончика хвоста.

— Ей, похоже, приглянулся бассейн корабля, — сказал Реншоу.

— Похоже на то, — сказал Шофилд, потрепав Венди за ухом Венди отряхнулась, и затем перевалилась на спину. Шофилд покачал головой, вставая на колени, и погладил ее по животу.