Выбрать главу

– Вы хотите сразу направиться в «Пятую подкову», ваша светлость? – спросил Зигфрид, едва они въехали в город. Если он и был озадачен или насторожен молчанием степнячки, то не подавал вида.

– Конечно. Зачем тянуть?

– Тогда едем.

– Вы знаете дорогу? – не удержалась она, и Зигфрид, спохватившись, стал расспрашивать прохожих, как добраться до гостиницы.

«Пятая подкова» оказалась рядом – впрочем, в крошечном Колме все было рядом. В дверях Зигфрид негромко сказал:

– Ваша светлость, на всякий случай держитесь пока поближе к выходу, чтобы сразу выбежать. Мы, кажется, лезем в самое логово.

– Я никуда не убегу, пока мы не найдем Эдгара и не выручим его. Даже если нас тут ждут, даже если нас схватят чернокрылые – что ж, пусть хватают.

– Вот как? – Зигфрид изумленно посмотрел на девушку, Динара заметила, как блеснули его темные глаза. – Хорошо.

Он решительно двинулся через небольшой зал, заставленный столами. Степнячка увидела шедшего навстречу трактирщика – высокого громилу со шрамом на лбу. Она выпрямилась, чуть вскинула голову и улыбнулась. «Никто не должен видеть, что тебе страшно», – говорил ей отец с самого детства, и она всегда старалась не показывать никаких своих слабостей.

– Ты тут хозяин? – грубовато спросил Зигфрид.

– Да, господа.

– Нам нужен великий владыка.

– Боюсь, я не понимаю, о чем речь.

Динара молча стояла чуть в стороне. Она прислушивалась к разговору, но еще больше присматривалась к лицам – и была уверен, что эти двое давно знают друг друга, что сейчас перед ней разыгрывают не раз отработанное представление. Может быть, они всегда так делают, когда Зигфрид появляется в «Пятой подкове» с незнакомым человеком? В том, что он тут точно бывал раньше, Динара совершенно не сомневалась. Физиономия хозяина ей совсем не понравилась, а на Зигфрида она вообще не могла смотреть с тех пор, как услышала его разговор с сообщником. Девушка отчаянно думала, что же ей теперь делать, и вдруг быстро шагнула вперед и, сама не осознавая, что творит, выпалила в лицо трактирщику:

– Хватит притворяться. Ваш владыка меня зачем-то искал. Я не знаю, зачем, ведь я не сделала никому ничего плохого. Но вот она я. Что ему от меня было нужно?

Динара заметила, как хозяин и Зигфрид обменялись быстрыми взглядами, и тут же пожалела о своих словах, но было поздно. Степнячка напряглась, отступила на шаг и уже была готова броситься к выходу. Она застыла, выжидая подходящий миг, но тут наверху хлопнула дверь, с лестницы донеслись шаги, и Зигфрид с трактирщиком немедленно сделали самые благостные лица.

– Проспался, – с ухмылкой буркнул хозяин, увидев, как по лестнице спускается один из постояльцев.

Динара осторожно повернула голову и сузила глаза, заметив Адриана. Тот узнал жену и застыл на лестнице как вкопанный.

– Ну что же вы, ваша светлость, смелее! – засмеялась степнячка.

– Кто вас сюда послал? – пролепетал в ответ маркиз. – Мой отец? Я понимаю, что он не поверил в вашу смерть, но все документы я подготовил правильно!

– В мою смерть?

На миг Динара растерялась, но сразу поняла, о чем речь – в классической дамской школе она изучала законы империи.

– А вы, значит, его светлость маркиз Адриан, сын герцога Роберта? – вступил в разговор Зигфрид.

– Да.

– И вы добились, чтобы вашу супругу признали мертвой? Как это мило. Значит, теперь ее никто не будет искать?

Зигфрид и трактирщик снова переглянулись.

– Никто не будет, – кивнул Адриан. – Правда, ее уехал искать отцовский переводчик, Эдгар…

Зигфрид коротко хохотнул:

– Он уже никого не отыщет.

В следующий миг его пистолет уперся в грудь Динары.

– Простите, маркиза, но я должен это сделать. Не пытайтесь сопротивляться, или мне придется вас застрелить. Тем более ваш супруг, как я понимаю, не станет возражать?

– Я… я не… не знаю… – Адриан в ужасе смотрел на пистолет.

– Прекрасно, ваша светлость. Мы договорились. Ступайте к себе и забудьте эту сцену, все мы знаем, что ваша супруга мертва – в полном соответствии с документами.

Трактирщик уже успел вынуть откуда-то длинную толстую веревку.

– Простите, Динара, нам придется вас связать, – вежливо произнес Зигфрид. – Нежничать мы больше не будем. Вам ведь поначалу предоставили прекрасные условия, правда же? В лесном доме с вами обращались как с высокой гостьей, но вы не оценили.

Отвечать степнячка не стала. Зигфрид чуть отступил, по-прежнему держа наготове пистолет, а хозяин гостиницы умело затягивал веревку. Наконец последний узел был сделан, и мужчины, уже совершенно не считаясь с девушкой и не думая о ее присутствии, переглянулись. Зигфрид довольно улыбнулся: