Выбрать главу

От ведьмака вполне можно было ожидать, что он поймёт принцип работы купленного продукта. Может, он всё же не так уж тупой. Должно быть, он изучил технологию и решил, что всё научно обоснованно. Так что пошло не так?

— Где можно купить запасные зелья для ошейника? — спросил Неро.

Если мы проследим цепочку поставки зелий, это могло привести нас к «Зельям и Ядам» — компании, которая стояла за производством ошейников; компании, чьи ошейники поощряли людей импортировать монстров из-за стены. Приводить монстров в наши города, подвергая всех опасности.

— Картриджи с зельями продаются в прибрежной части города, прямо на границе между ведьминским и вампирским дистриктами, — неохотно сказал ведьмак.

Харкер посмотрел на Неро.

— Нам стоит посетить тот рынок.

— Согласен, — Неро перевёл свой суровый гранитный взгляд на ведьмака. — В какие часы работает рынок?

— С двух до четырёх каждый день.

Ведьмак явно быстро делился информацией. Может, он надеялся, что сотрудничество спасёт его от наказания за его преступления. Но в Легионе всё устроено не так. Само собой, он должен это знать. С другой стороны, надежда, может, и не очень хорошая стратегия, но это всё, что осталось у него в данный момент.

— У тебя ещё остались запасные зелья? — спросил у него Неро.

Ведьмак вытащил из куртки сосуд. Да сколько всего он ещё припрятал в этих потайных карманах?

Неро перевернул небольшой стеклянный сосуд на ладони.

— Знакомо выглядит? — он показал его Харкеру.

— Бутылочка знакомая, — ответил Харкер. — Та же форма и тот же дизайн, что у сосудов с Нектаром, которые мы конфисковали два года назад с чёрного рынка, — он открыл крышечку и понюхал зелье. — Судя по запаху, в смеси есть Нектар.

Нектар? Как, чёрт подери, кому-то удалось им завладеть? Ни боги, ни ангелы не стали бы продавать его на чёрном рынке. Эта субстанция очень сложна в производстве и слишком редка, чтобы тратить её впустую и продавать за деньги. И она слишком сильна, чтобы рисковать и допускать её попадание в руки врага.

— Зачем людям и сверхъестественным понадобился бы Нектар? — поразилась я. — Для них это яд.

— Самый эффективный яд из известных человечеству, — сказал Неро.

— Ты хочешь сказать, что люди покупают Нектар и используют его, чтобы убивать других, — осознала я.

— Да. Незадолго до твоего вступления в Легион мы с Харкером остановили одного из этих торговцев Нектаром на чёрном рынке и конфисковали весь его товар.

— Ты его допросил?

Неро наградил меня ровным взглядом. Ну конечно, он допросил этого мужчину.

— Ну, и он сказал, откуда взял Нектар? — спросила я.

— Он утверждал, что украл его со склада Легиона, — сказал Неро. — И там действительно случился взлом с проникновением, подтверждающий его историю.

— Похоже, всё сходится.

Неро нахмурился.

— Даже слишком идеально сходится. Тогда объяснение лежало под носом, и мы в это поверили. Мы закрыли расследование и переключились на другие насущные проблемы. Оглядываясь назад, возможно, мы слишком быстро приняли лёгкое решение, особенно учитывая, что сейчас на чёрном рынке оказалось ещё больше Нектара. В последнее время никто не проникал на склады Легиона, — он задумчиво потёр подбородок. — По крайней мере, насколько мне известно.

Харкеровская команда зачистки закончила в доме Максвелла и присоединилась к нам здесь. Они надели на ковбоя-ведьмака наручники и погрузили его в грузовик вместе с мёртвым обезглавленным зверем, сломанным ошейником, а также сосудом из «Зелий и Ядов».

Мы же направились в портовую часть города между ведьминским и вампирским дистриктами. На часах было около 14:30, так что чёрный рынок сейчас должен вовсю работать.

Глава 18

Избранные

Неро, Харкер и я шли впереди. Айви, Дрейк и Алек шагали позади нас. Алек нёс по пистолету в каждой руке и широко улыбался. Сегодня мы лишь сурово смотрели на преступников и разглядывали мёртвых монстров, так что не сомневаюсь, что его радовала перспектива сражения на чёрном рынке.

Как только мы перешли из жилого Котельного района в деловой дистрикт ведьм, частные виллы уступили место высокотехнологичным высоткам из стекла и стали. Позади них возвышался тёмный, высокий и готический вампирский дистрикт с его каменными дворцами и остроконечными башнями. Скульптуры ангелов, монстров и вампиров украшали крыши и окна зданий.

Между высокими постройками ведьм и вампиров втискивалось несколько квадратных кварталов приземистых зданий, образовывавших что-то вроде промежуточного перехода. Рынок в прибрежной зоне между двумя районами ничуть не отличался от любого другого, что я видела в своей жизни. Самодельные товары, фрукты и овощи продавались в холщовых палатках. Я просматривала ряды товаров, ища что-либо недозволенное. Я ничего не обнаружила. Однако Ангел нашла себе кошачью игрушку по вкусу. Она запрыгнула на прилавок с товарами для животных и замурлыкала при виде маленькой игрушечной мышки.