Выбрать главу

Это недалеко, но мне всё равно придётся пройти через поле, усеянное лужами и металлическим мусором, чтобы добраться до рельсов, над которыми мы работаем. Строительство ведётся уже несколько лет. Когда меня взяли на работу, мне сказали, что я проведу в этой части города пять лет, прежде чем смогу переехать туда, куда ведут рельсы. Я всегда планировал переехать вместе с работой и забрать с собой брата, но это произойдёт только в том случае, если меня выберет начальник.

Когда я подхожу к главному входу, дождь всё ещё льёт как из ведра. Я достаю табель учёта рабочего времени и отдаю его начальнику, чтобы он поставил время моего прихода и дату. Я должен сдавать его в конце каждой недели, чтобы получить зарплату.

— Тейлор, — кто-то зовёт меня из-за спины, потому что здесь мы никогда не обращаемся друг к другу по имени. — Тебя ждут в офисе.

— Чёрт, — бормочу я себе под нос. Если я опоздаю, то вляпаюсь в неприятности, а это значит, что у меня будет меньше шансов попасть на следующее место работы.

Из металлических резервуаров валит пар, пока я иду мимо них к лестнице, ведущей в офис. Я дважды стучу и жду, пока Стюарт скажет «войди», прежде чем толкнуть дверь.

Босс этого заведения с трубкой во рту выпускает дым и поглаживает усы.

— Присаживайся, парень. — Меня бесит, когда он называет меня «парнем». Мне двадцать, я ровесник его сына Эндрю, которым он любит хвастаться, потому что однажды тот возглавит семейный бизнес. — Ты опаздываешь уже в четвертый раз.

Я хмурюсь. — Сэр?

Это ложь — я опаздывал дважды, считая сегодняшний, и мы уже говорили о причине в первый раз. Я был на похоронах своей матери и пришёл на работу через три часа, как и было запланировано и согласовано.

— Твоя смена началась час назад. — Его трубка потрескивает, когда он затягивается, и он откашливается, не прикрывая свой чёртов рот. — Я не потерплю небрежности в работе. Сдай табель учёта рабочего времени и покинь помещение.

Я широко раскрываю глаза. — Подождите, — говорю я, подаваясь вперёд. Мой голос дрожит, когда я произношу эти слова. — Я был здесь каждый день, работал допоздна в большинстве смен и оставался сверхурочно. Я не знаю, откуда вы взяли информацию о том, что я опаздывал, но, при всём уважении, сэр, это неправда.

На его губах появляется лукавая улыбка.

— Ты называешь меня лжецом, парень?

— Нет. Я прошу вас ещё раз проверить, тот ли у вас сотрудник.

— Линкольн Тейлор. Двадцати лет, сын погибшей Тэбби Тейлор, брат Дилана Тейлора. Ты погряз в долгах, оставленных твоей покойной матерью, задолжал за квартиру, тебя вот-вот выселят, и давай не будем забывать о ребёнке, которого ты безуспешно пытаешься вырастить.

Я откидываюсь на спинку стула, совершенно ошеломлённый, с открытым ртом.

Моё молчание вызывает у него улыбку.

— Я правильно понял?

Сглотнув, я кладу руки на колени под столом и сжимаю пальцы. — Да.

— Тогда я нашёл подходящего сотрудника. А теперь перестань тратить моё время и уходи. Не жди выходного пособия за своё поведение.

— Вы не можете так поступить! — Я хлопаю ладонями по столу, и два руководства по строительству падают на пол. Меня трясёт, я стискиваю зубы. — Не делайте этого, — умоляю я. — Мне нужна эта работа. Я справлюсь. Я буду работать усерднее.

Он встаёт, его лицо искажается от гнева, он поправляет запонки на своей белоснежной рубашке. Затем он достаёт из жилета золотой секундомер, кладёт его на стол между нами и смотрит на часы.

Он не может этого сделать. Не может.

Всё моё тело дрожит, в животе всё переворачивается, и мне кажется, что меня сейчас стошнит.

— Я спрошу тебя ещё раз, прежде чем дело дойдёт до драки. Убирайся отсюда.

Сдерживая слёзы паники, я представляю, как мой брат отправляется в приют. Будущее, которое я пытаюсь построить.

Дилан.

— Пожалуйста.

Он долго смотрит на меня, а потом хмыкает и поворачивается к двери. Он распахивает её.

— Кто-нибудь, вышвырните этого мальчишку отсюда к чёртовой матери!

Мой взгляд падает на золотой секундомер с выгравированным гербом. Два льва и языки пламени. Я никогда ничего не крал, но эти часы помогут нам с братом выбраться из этого города. Решение принимается за долю секунды.

Трое парней вваливаются в комнату, хватают меня за руки и воротник, вытаскивают из комнаты, спускают по лестнице и выталкивают за дверь. Я падаю лицом вниз, и грязь покрывает мою щёку и одежду.

Стюарт усмехается, стоя у входа.