Выбрать главу

При входе в салон — гостиная и медиацентр с винным шкафом. В центре — столовая с огромным раздвигающимся столом. Далее — переборка, позволяющая полностью или частично разделить салон и «рабочую» зону.

Она сконцентрирована в носовой части и включает кухню, пост управления, мини-салон с диваном и столиком, а также барную стойку позади капитанского кресла. Довольно необычное место для бара, но, на мой взгляд, весьма удобное. Вся носовая часть палубы отделена от салона сдвижной дверью, а в зоне бара предусмотрено еще и подъемное «окно» с электроприводом: будучи открытым, оно оставляет на виду только бар, позволяя команде спокойно заниматься своими делами. Если же гостям в салоне нужна полная приватность, то закрыть можно все.

Чтобы попасть в камбуз, нужно спуститься на несколько ступеней от поста управления: кухня занимает положение между уровнями главной и нижней палубы.

Камбуз выглядит довольно компактным, но даже беглый осмотр оборудования заставил меня вздохнуть с завистью: одну из стен занимает огромный двустворчатый холодильник с морозильниками, есть льдогенератор, посудомоечная машина, масса шкафов и рабочего пространства.

Потом стюард повел меня на нижнюю палубу. Приятным, юношеским голосом он подробно рассказывал мне обо всем. Видно было, что ему самому очень нравилось место, где он служит. А может быть на красноречие, вдохновила его я. По крайней мере, я на это надеялась. Простая, почти симметричная планировка включает мастер-каюту посередине, VIP-каюту в носу и три идентичные каюты гостей по бортам. Кроме того на яхте имелся рабочий кабинет, гардеробная, три больших ванные комнаты и подсобные помещения.

Мальчик показал мне даже машинное отделение и гараж. Он сыпал специальными техническими терминами, которые я в большинстве своем не усваивала. Я уяснила для себя лишь то, что судно могло развивать крейсерскую скорость до 25 узлов. Своим женским практичным взглядом я по достоинству оценила простор и удобство машинного отделения, а также идеальную чистоту, поддерживаемую в нем. Потом мы прошли в объемный гараж для водной техники, расположенный в корме. Здесь можно было разместить целый арсенал водных «игрушек»…Я была очень впечатлена этой полезной ознакомительной прогулкой. Яхта выглядела легкой и элегантной, но в то же время — солидной, безопасной и мореходной, что полностью отражало мои фантастические ожидания.

Она, пожалуй, даже попросту роскошна — в моем понимании этого слова. Когда-то под словом «роскошь» подразумевалось излишество: но ведь никому не придет в голову считать роскошью такие естественные категории, как время, пространство, тишина и гармония. В общем, когда стюард усадил меня в удобный шезлонг в носовой части яхты и наполнил огромный бокал элем, я почувствовала себя очень хорошо.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

ГЛАВА 7

Не успела я насладиться охлажденным элем, как к яхте пришвартовался катер, на котором прибыл мой русский олигарх и его друзья. Вместе с ними на судно поднялись два нанятых на берегу гарсона, чтобы обслуживать предстоящую вечеринку. Гостей было четверо. Джон и Миранда Грейсон, их Роман представил, как свободных художников из Фалмута, они были супругами. Джон был могучим и красивым мужчиной лет сорока, с рыжей окладистой бородкой, с такой же рыжей, слегка растрепанной шевелюрой, голубыми и живыми глазами. Миранда была полной противоположностью своему мужу и быстрее походила на его несовершеннолетнюю дочь. Она была низкого роста и очень миниатюрной. Черные, как смоль волосы коротко постриженные, как у подростка, глаза темные, широко раскрытые, отчего казалось, что девушка все время чему-то удивляется. Одеты они были довольно просто: Джон предпочитал классический не дорогой черный костюм, а его спутница голубые джинсы и такую же куртку. Мария Драгунская, очень полная пятидесятипятилетняя женщина оказалась известной русской писательницей детективов, а сопровождающий ее совершенно

лысый человек маленького, почти карликового роста в стильных очках от Lotos за 2500 долларов и элегантном кашемировом костюме Loro Piana был представлен мне, как финансовый советник Романа Сигала. Когда этот лилипут чопорно целовал мою руку, показалось, что его острый, пронизывающий взгляд сканирует не только мою грудь, но и мои внутренности. Мне было неприятно, и я незаметно вытерла место, куда прикасались пухлые губы лысого финансиста, о рукав своей куртки. Имя его было труднопроизносимым: Ижевский. Ижевский Степан. Все называли его на английский манер – Стив. Я была шутливо представлена Романом, как молодая туристка из Лондона. Когда было покончено с формальностями, хозяин яхты проводил нас в салон. Мы расселись в шикарной гостиной на белые диваны, и Роман, извинившись, ушел, чтобы отдать кое-какие распоряжения команде. Ижевский по-хозяйски отказался от услуг уже знакомого мне стюарда и сам занялся приготовлением напитков. Сразу было видно, что обращение с содержимым винного шкафа на яхте для этого лысого стиляги – привычная работа. Стюарт принял из моих рук верхнюю одежду и унес ее в гардеробную. При помощи содержимого бутылок с разноцветными этикетками и благодаря профессионализму Стива, скоро мы почувствовали, что первое знакомство мало-помалу превращается в дружеское общение. Основное внимание, конечно, было приковано ко мне. Ведь я была новенькой в этой компании. А в новеньких видят конкурентов. Хотя я не могла себе представить, чтобы кто-то из этой шайки смог конкурировать со мной. А возможно, этим людям просто было любопытно, новая знакомая Романа Сигала столь же умна, красива и профессиональна, как и они сами?