Движения Эйприл замедлились; наконец она остановилась, опершись на грабли. Разве можно работать, когда перед глазами мелькают широкие сильные плечи, мускулистая грудь, узкая талия и бедра, на которых держатся синие хлопчатобумажные шорты? Свежая повязка перетягивала ногу выше колена, и Эйприл заметила, что Глен бережет правую ногу.
— Что случилось? — спросил он, почувствовав ее взгляд.
Смущенная тем, что ее застали за подсматриванием, Эйприл пару раз вяло провела граблями по траве.
— Я всего лишь задумалась, почему так долго нет Стивена с фургоном, — нашлась Эйприл. — Ему давно пора вернуться.
Действительно, прошло уже много времени с тех пор, как парень повез мусор на одну из отдаленных полян. Стивен должен был разгрузить собранные ветки и листья. Потом их можно будет использовать для большого костра.
Глен поднялся, чтобы подрезать нижние ветки деревьев, которые мешали свободно ходить по поляне.
— Я бы не переживал из–за него, Эйприл. Скорее всего, он устроил себе небольшой перерыв и засиделся в холодке.
Стивен выбросил из фургона последнюю охапку сухих веток в груду хвороста. Вечером, когда уляжется ветер, Глен подожжет мусор. А более толстые ветки они придержат на дрова для туристов.
Пустой фургон с шумом громыхал позади трактора, когда Стивен тронулся в обратный путь на поляну, где трудились его работодатели. По крайней мере, в лесу есть тень, и он скроется от прямых солнечных лучей.
Сейчас лучше всего было бы залезть в холодильник. Не повредит и купание в освежающем прохладном ручье. Что же, можно сделать маленький перерыв, тем более что он знает, как попасть к ручью короткой дорогой. Единственный недостаток плана состоял в том, что ему придется пересечь угол владений ведьмы.
Мысленные дебаты продолжались не более трех секунд. «Старая стерва не рискнет высунуться на улицу в такую жару», — рассуждал Стивен. Надо только убедиться, что он не привлекает к себе внимания.
Стивен заглушил мотор трактора на довольно большом расстоянии от дома вдовы. Вероятно, старушка Тернер отдыхает в прохладной спальне или мастерит наряды для глупых кукол, слушая старомодную сентиментальную музыку. Но Стивен все равно не хотел попадаться ей на глаза.
Спустившись по холму, Стивен раздвинул кусты, что очерчивали границу кемпинга. Эйприл как–то рассказала ему, что предыдущий владелец купил так много проигрышных лотерейных билетов, что ему пришлось продать этот крошечный участок земли, чтобы выплатить налог на собственность.
Стивен снял рубашку, расстегнул пуговицу на шортах и продолжал спускаться к ограде, за которой начинался сад миссис Тернер. Парень забрался на забор и замер, готовясь скатиться вниз с крутого склона и вновь исчезнуть в зарослях на другой стороне холма. Там ручей образовывал глубокую заводь.
Стивен преодолел уже половину пути, когда фигура в розовом, с пластиковой ванной отделилась от склона холма.
— Миссис Тернер! — От изумления Стивен взмахнул руками, забыв о расстегнутых шортах. Ткань немедленно скользнула вниз. К сожалению, инерция влекла подростка вперед. В следующий момент он покатился по земле, запутавшись в собственных ногах и руках. Дешевая пластмассовая ванна немного замедлила его спуск, но опрокинулась, окатив водой. Наконец он остановился у серых ортопедических ботинок.
— Господи Иисусе! — Миссис Тернер подняла пустую ванну и вытянула ее перед собой словно щит. Стивен вскочил на ноги, шорты все еще болтались на его лодыжках. Он наклонился, надеясь, что старуха не наденет ванну ему на голову. Стивен быстро натянул шорты.
— Миссис Тернер, я все объясню.
Он сделал шаг вперед. Миссис Тернер попятилась назад, тыча в парня пластиковой ванной.
— На помощь! — завопила она, несмотря на то что никто не мог услышать ее крики. — Меня изнасиловали!
Перепуганный нелепым обвинением, Стивен ошеломленно стоял перед старухой. В своей прозрачной розовой одежде седая женщина напоминала неаппетитный комок сахарной ваты. Ее решительно поджатые губы были того же неприятного розового оттенка. И даже кожа лица, шеи и рук казалась розовой.
Наконец Стивен совладал со своим голосом:
— Прошу прощения за свои слова, мэм, но не стоит благодарности.
ГЛАВА ПЯТАЯ
— Я собираюсь порезвиться с Ричардом Симмонсом, — объявила Стелла, едва Эйприл переступила порог дома. — Хочешь присоединиться к нам? А потом я угощу тебя салатом на обед.