Выбрать главу

— Кто–то пробрался в мой сад и украл кое–какие мои вещи. — Стивен поймал выразительный взгляд, который она бросила в его сторону. — Я возилась с куклой Скарлетт из «Унесенных ветром» для внучки моей сестры Юнис. Этот милый ребенок просто обожает синий цвет. Поэтому я шила платье и шляпку для Скарлетт из синего батиста. Я, знаете ли, купила несколько лоскутов разных тканей синего цвета на распродаже, когда в последний раз ездила с Юнис в город.

Эйприл и Глен молча обменялись терпеливыми взглядами, которые миссис Тернер истолковала как интерес к ее жизни.

— Юнис часто приезжает ко мне в гости, — продолжала женщина, — и мы отправляемся делать покупки и завтракаем в кафе.

Стивен нерешительно топтался рядом с Эйприл.

— Что там…

Эйприл толкнула его локтем и вежливо поинтересовалась:

— И что же произошло с вашей куклой, миссис Тернер?

Старушка поправила очки в синей оправе и строго посмотрела на Стивена сквозь толстые стекла.

— С куклой? Я отправилась в дом за стаканом чая со льдом и пробыла там несколько дольше, чем собиралась. Вчера, когда я готовила напиток, я забыла добавить сахар. Пришлось бросить сахар в охлажденный чай. Сами понимаете, сахар плохо растворяется в чае со льдом. Настоящий сахар, я имею в виду. Я презираю все эти искусственные подсластители. Правда, Юнис говорит, что они растворяются гораздо быстрее, но я не знаю, потому что не пользуюсь ими.

Теперь уже Глен переступил с ноги на ногу, сдвинул свою вечную шляпу на затылок и потер лоб.

— И когда вы возвратились… — подтолкнул он.

Миссис Тернер выпрямила свое маленькое тело и положила руку на бедро.

— Молодой человек, если вы перестанете перебивать, я, может быть, расскажу, что случилось.

Стивену не нужно было смотреть на своего хозяина, чтобы понять: выражение лица Глена изменилось с почтительного на тревожное.

— И когда я возвратилась, — таинственным шепотом сообщила миссис Тернер, — кукла исчезла. Батист и платье, которое я начала шить, все еще были в саду, но пластмассовая кукла исчезла!

Глупо поднимать суету из–за куклы! Но Эйприл — настоящий миротворец, даже если дело касается раздражительной соседки. Стивен задумчиво поскреб подбородок, услышав, как Эйприл пытается успокоить старую леди:

— Вы уверены, что кукла не упала на землю?

— Нет, ее украли! — заявила та, ткнув сумочкой в Стивена.

Стивен от негодования открыл рот. Мало того, что его обвиняют в воровстве, к тому же приписывают кражу куклы!

— Зачем мне ее дурацкая, старая…

Локоть Эйприл врезался ему под ребра. Прижав руку к ушибленному боку, Стивен мудро решил не заканчивать фразу.

— Он всего лишь пытался сказать, миссис Тернер, что мальчики его возраста не играют в куклы. Поэтому Стивену незачем воровать игрушку.

Миссис Тернер презрительно фыркнула в ответ на ее заявление.

— Но она голая!

Будь Стивен и Глен собаками, они навострили бы уши.

— Кто голая? — вырвалось у Стивена.

— Разумеется, Скарлетт, кто же еще? — Миссис Тернер понизила голос и наклонилась к Эйприл: — Я–то знаю, какие мысли бродят в голове у подростков.

Сейчас в голове Стивена бродила одна–единственная мысль — убраться подальше от вздорной старухи.

— Мне кажется, что, если бы мальчик хотел рассмотреть женское тело, ему достаточно было бы включить телевизор.

Очевидно, соседку не устроили оправдания Эйприл. Миссис Тернер прижала сумочку к груди и осторожно зашагала вниз по ступенькам, а затем к автомобильной стоянке, заросшей травой. Эйприл еще раз обратилась к соседке:

— Мне нужно съездить в город за покупками. Я с удовольствием куплю новую куклу и немного батиста.

— Я не нуждаюсь в вашей благотворительности. Я хочу, чтобы вор возвратил мои вещи и принес извинения, — ответила миссис Тернер, забираясь в автомобильчик для гольфа. — Я должна была догадаться, что вы встанете на сторону этого бандита. Похоже, мне придется самой позвонить инспектору по делам молодежи и сообщить, что случилось с тех пор, как здесь работает Стивен.

Миссис Тернер завела мотор и уехала, не добавив ни слова. Ветер взметнул ее юбку из ткани в цветочек, обнажая ноги со змейками варикозных вен.

Стивен и Глен одновременно взглянули на камень размером с кулак. Глен тихо, но твердо предупредил:

— Даже не думай.

Стивен сжал кулаки. Работа в «Уютных полянках у Глена и Эйприл — поворот в его жизни. И вот, пожалуйста, появилась вздорная старуха и угрожает разрушить его счастье!

Стивен засунул руки в карманы, стиснул зубы и прошипел нечто очень похожее на «ведьма».

Эйприл понимала, что творится в душе подростка. Ей было крайне неприятно, что она вынуждена совершить своего рода акт предательства.