Под такие разговоры влетели в княжество, на поляне на склоне горы приземлились, Астор размял ноги, носильщики сменились и полетели дальше, до самой столицы.
Арриан и девять магов тихо подлетели к столице. На ее северной окраине, на большом поле, где по праздникам устраивали ярмарки, расположилась армия Ализании, боевые отряды инквизиторов и часть армии Риодора, которую, к большому неудовольствию командования, переподчинили ализанцам. Отношения с ними были натянутые, так что инквизиторы, чьи ряды заметно поредели, после того, как кардинал Мравектардо увел часть неизвестно куда, служили прослойкой между армиями двух не слишком дружественных государств. В армии Риодора явно зрело недовольство королем Астором, отдавшим их в подчинение ализанцев, командиры разделяли недовольство солдат, и брожение умов не пресекали. В общем, обстановка была взрывоопасная.
Арриан приземлился недалеко от сторожевых постов риодорцев, убрал крылья, накинул капюшон куртки наголову, и пошел к рядам палаток, направляясь к штабной. На его удивление его никто не остановил. Солдаты бродили по лагерю, собирались кучками, что-то бурно обсуждали, налицо была готовность к бунту. Этого допустить было нельзя. Бунтовщиков в момент сметут уже готовые к этому и ализанцы и инквизиторы. Риодор мог потерять наиболее боеспособные части армии. Принц открыто подошел к одной из групп, и послушал, что обсуждали. Обсуждали душевное расстройство короля, которого явно держали заложником в его покоях, дурной приказ подчинится ализанцам, скоропалительную пропажу принца Арлинна сразу после свадьбы, жалели о гибели его брата, Арриана. Не знали, что делать дальше, поддержать командующего, готового взбунтоваться и пойти на столицу, или вообще, дезертировать и разбежаться, пока не поздно. Правителя фактически нет, идти под иноземную принцессу никто не хотел, в общем, разброд и шатание! Наконец, кто-то заметил постороннее лицо, слушавшее их бредни.
- А тебе, мил человек, что здесь надобно? – Спросил принца старый сержант с тремя нашивками за ранения, – что вынюхиваешь? Лазутчик?
Вся толпа мигом окружила Арриана.
- Лазутчик, – спокойно произнес он.
Солдаты угрожающе зашумели, – Чей? Инквов? Лизанов? Бей его, ребята!
- Нет, погодь, его надо к генералу Крайлю доставить! Пусть все выяснят, чего ему тут надо.
- Так я сам все скажу и покажу, отойдите в стороны, как бы кого не покалечить, отступите на два метра! Кто не ушел, я не виноват, предупреждал!
Арриан посмотрел, вроде отошли, и выпустил крылья.
- Крылатый! – ахнули ветераны, – ты из княжества!
- Из княжества. Князь хочет знать, что творится в Риодоре. Армия готова выступить на рассвете, надеялась на вашу поддержку. А у вас разброд и шатания, до дезертирства додумались, а что со страной будет, с мирными людьми, не подумали, кто их от этих собак инквизиторов защитит? Порвут страну в клочья, сопротивляющихся сожгут.
- Так все равно, оба принца погибли, отдадут нас под иноземную принцессу!
- Вы тела видели? Или только слухами питаетесь? И король ваш жив еще.
- Так короля взаперти держат, чуть что, или отравят, или задушат, а страну принять некому.
- Некому, говоришь? Ну, так посмотрите, может, мой труп опознаете! Огня сюда, побольше! Арриан скинул капюшон с головы.
- Ну что, похож на покойника, или все же живой?
- Ваше Высочество, Арриан, живы! – вскричал все тот же старый сержант.
Его крик подхватили тысячи глоток. Привлеченный шумом из палатки, где совещались офицеры, вышли командиры во главе с генералом. Арриан решил спрятать крылья, пусть будут сюрпризом. Генерал громко спросил:
- Что за шум? Чего орете, как на базаре?
Солдаты расступились, открывая генералу дорогу к Арриану.
- Так вот, вашблагородь, радуемся, целы наши принцы, а лизанцам с их фифой, вот! Сержант показал в сторону ализанского лагеря фигуру из трех пальцев. Генерал сделал шаг вперед и обомлел.
- Здравствуйте, генерал, похожая ситуация, не правда ли? Когда я вам сдавался после бунта, вы пожелали мне кончить жизнь на плахе, не получилось. Теперь я пытаюсь спасти вас, армию и Риодор. Полки моего деда вылетят с рассветом. К этому времени вы сможете привести армию в подобающий вид?
- Только одно но, ваше высочество, у них в заложниках король, ваш отец.
- Уже нет, он сейчас на пути к Маунтвинду, по моим расчетам, они уже пересекли границу.