Нации, что конфликтовали испокон веков, пришли здесь к полному взаимопониманию. Твёрдый мир установился между иудеями и арабами, турками и армянами, иранцами и саудитами. А всё почему? Потому что общались они между собою на самых разных диалектах… русского языка. Да-да, поверить в это нелегко, но ежели бы вы вдруг очутились на Османском базаре — убедились бы на своём опыте. Русский язык примиряет.
И вот, вдоль лавок с индийскими товарами, неспешно прогуливался человек в необычном костюме. У того были длинные полы, что привлекали ненужное внимание. Да и как не заметить этого здоровяка с красным галстуком и окладистой бородой? Словом, мужчина бросался в глаза, но ничуть не стеснялся этого.
Реши бородач начать своё дело по торговле бижутерией, дела бы тут же пошли в гору. Ибо на его руках было достаточно колец, перстней и браслетов для запуска предприятия тут же, сей же миг. Что он искал среди благовоний, среди «целебных» мазей, коровьей мочи для обтирания? Всем было известно, что в индийском квартале продают то, что не смогли реализовать в самой Британии.
Мальчишка шести лет, что двигался за мужчиной, такими вопросами не задавался. Перед ним стояла чёткая цель: извлечь бумажник, что несколько выступал за край брюк. Малыш увидел цель, даже невзирая на длинные полы пиджака. Ребёнка с красивым именем — Ром, скрывала плотная людская масса. В ней он плавал, будто рыба в мутной воде. Проворно уворачивался от чужих ног, тележек и рук…
— Господин, — произнёс обладатель вычурного пиджака. — Подскажите, вот тот барабан… Он действительно с реки Ганг?
— Чито? — спросил индус, который из всего сказанного понял лишь слово «барабан». — Покупай, да. Полцена отдам! Стук, стук — класс!
Пока взрослые дяди обсуждали свои деловые вопросы, малыш тонкими пальчиками ловко извлёк чужой кошелёк. Отступил на шаг назад, делая вид, что ищет родителей. Тут же положил бумажник за пазуху, где для добычи заботливая мама обустроила целый мешок. И медленно, потихоньку, пошёл к месту сбора…
— Подожди, ребёнок, — услышал мальчик беззлобный голос дяди. — Кажется, ты кое-что лишнее забрал. Кое-что моё.
Огромная ручища легла на плечо мальчика и крепко сжала его. Перстни и кольца впились в плоть — это было и больно, и страшно. Обернуться? Сдаться? Но юный карманник не для того прошёл школу дядюшки Ли. Мальчишка сделал ловкое движение — и тут же высвободился. И побежал.
— Главное, — постоянно говорил дядюшка Ли, — действовать решительно. Как если бы ты был мышкой, а твой клиент — песцом. Не дерись с песцом. Не говори с ним. Не проси песца. Просто беги, прячься, как мышь.
Странно, почему же в этот раз песец подкрался незаметно? Обнаружил кражу и выцепил малыша в толпе? Ром проворно нёсся вперёд, лавируя между чужими ногами, тележками, лавками. Его сердечко бешено колотилось. Ни разу ещё малыш не попадался, а потому — просто не знал, что бывает в таком случае.
— Меня отведут в тюрьму? — размышлял Ром. — Поставят в угол? Оставят без обеда?
Он подумал, что такой огромный дядька просто может его раздавить. А потом что — отпустит? И как он мёртвый пойдёт домой? Украдкой Ром смотрел назад, и постоянно видел и красный галстук, и бородатое лицо. Песец оказался странным. Он не кричал и не звал — просто двигался за ним. И вроде бы, даже не сильно спешил. Малыш пробежал от индийского квартала к таджикскому углу.
Здесь были ткани всех видов, расцветок и фактур. Они превращали эту часть Османского базара в некое подобие произведения искусства. И Ром бы обязательно залюбовался красотами, но преследователь мешал ему расслабиться. Расстояние меж ними сократилось…
— Странно! — думал малыш. — Я ведь бегаю так быстро! Почему он никак не отстанет? Почему идёт за мной?
Нужно успокоиться, собраться. Ни в коем случае не плакать и не кричать. Но и не смеяться. Что в таких случаях говорил Дядюшка Ли?
— Если ты попался, а клиент — настойчив, сбрасывай добычу. Сбрасывай! Потому что теперь это не добыча, а маяк.
Малыш на ходу извлёк кошелёк из своей одежды. Сделать это было тяжело, он чуть-чуть замешкался. Шаги огромного дяди послышались прямо за спиной. Не оборачиваясь, Ром швырнул кошелёк. В сторону, как и учил его Дядюшка Ли. Обиженный (второе название клиента) должен был броситься за своими вещами. И у тебя появлялась отличная возможность улизнуть.
— Карманник! — прокричал кто-то из таджиков. — Вор, воришка!
— Бей вора! — заорал другой голос. — Бей, эй!