— Мне кажется, мы ошиблись дверью, — повернулась к Мэриан Джо.
— Я никогда не ошибаюсь, — довольно заносчиво ответила Мэриан. — Отдыхайте, завтра я зайду за вами и мы продолжим.
— Хорошо.
Служанка ушла, оставив Джо в одиночестве.
Джоанна подошла к столу и плеснула в кубок воды.
«Ну ничего себе, как он расщедрился. Определенно, здесь что-то не чисто. Зачем бы такому человеку, как Оллин просить помощи у безвольного слуги, да еще умасливать его, словно дорогого гостя?»
Джо сделала маленький глоток и отломила кусочек хлеба. От размышлений и вопросов без ответов у неё начала болеть голова. Она повернула ключ в замке, уверенная, что у Мэриан есть еще один, и начала раздеваться, готовясь ко сну.
Глава 22
Джо сидела за столом и скрипела пером. На чистой желтоватой бумаге появлялись ровные буквы. Она понимала не все слова, но с интересом вчитывалась в поблекшие записи, когда брала некоторые книги с собой в спальню. Она привыкала к этому новому «старому» языку, который еще не изменился под влиянием Уильяма. Если бы она не была под постоянным надзором, то могла бы сказать, что жизнь почти вернулась в прежнее русло. Прошло две недели, с тех пор как Джерард привез её в дом Оллина.
Она много читала, проводила время среди книг и не была слишком обременена вниманием, за исключением Мэриан, которая словно тень находилась поблизости. Но Джо совершенно не тяготило ее общество. Когда она, отвлекшись от работы, смотрела на нее, то Мэриан чаще всего с отрешенным взглядом проходила мимо или просто сидела рядом. Джо хотела поговорить с ней, но чувствовала, что она не станет говорить с ней или поинтересуется, не нужно ли что-нибудь. При всей ее отчужденности, Джоанна чувствовала странную близость с этой девушкой, которая казалась еще моложе её самой. Она как будто видела в ее больших светлых глазах печаль одиночества.
Джо отложила перо и потянулась. Тело затекло, а глаза щипало от мерцающего огня свечей. Джо была одна в погребе, Мэриан отлучилась по своим ежедневным обязанностям.
Голова отказывалась работать и Джо решила, что было бы неплохо поесть и подышать свежим воздухом, потому что она слишком рьяно кинулась исполнять новые обязанности, желая показать, что без её участия затея Оллина может провалиться или по крайней мере затянуться.
Она начала подниматься наверх, когда услышала шаги впереди. Кто-то приближался к двери. Она открылась и Джо пришлось зажмуриться, потому что солнечный свет, попавший снаружи на лестницу, больно резанул по глазам.
Джо успела заметить только темный силуэт, заполнивший собой почти весь проем.
— Прервусь ненадолго, — со смешком сказала она, стараясь скрыть усталость и продолжила подниматься, жмурясь от света.
Джо резко схватили за руку и потянули наверх. От неожиданности она вскрикнула и попыталась вырваться, но хватка оказалась стальной.
Джо вытащили наверх и прижали к стене.
— Что ты творишь? Какого черта сидишь в подвале? — Прорычал знакомый голос, услышав который Джо затрепетала. Она прикусила губу, чтобы не расплыться в улыбке, в то время как Джерард её отчитывал.
— Милорд, как вы здесь оказались?
— Мне нужно было поговорить с Оллином, — Джерард отстранился и выпустил руку Джо из своей. Она инстинктивно коснулась рукой того места, где запястье только что с силой сжимал Джерард. От его прикосновения кожу жгло огнем.
Джерард посмотрел на тонкую фигуру в черной одежде. Джо стала еще бледнее, и старательно отводила глаза, жмурясь от солнца.
— Что здесь происходит? Он говорил об услуге, о книгах, так какого дьявола ты сидишь там взаперти?
— Меня никто не закрывает, — вспыхнула Джо. — И я занят делом, — она поправила куртку, которую ей выдала Мэриан.
Джерард испытующе посмотрел на нее, но Джо выдержала его взгляд, хоть и выглядела не лучшим образом.
Джерарду нравилось, что Джо не жаловалась и не сетовала, не хотела выглядеть более слабой, чем являлась на самом деле, а наоборот, храбрилась и ощетинивалась, стоило намекнуть на ее беспомощность.
— Мне кажется, ты здесь слишком задержался.
— Но я не могу уйти, мы только начали.
— Что вы начали?
— Идемте, я вам покажу, — Джо указала на лестницу, с которой только что была столь бесцеремонно выдернута. Джерард шагнул вперед и прежде, чем они спустились вниз, Джо заметила длинный белокурый волос на ткани его черной куртки.