В покоях горел камин и Джо возблагодарила небеса за это. Она продрогла и была не прочь погреться. Повесив плащ и сумку, она сняла куртку, оставшись в рубашке и бриджах. К чему стесняться того, кто видел её обнаженной. При всей скромности, Джо не обладала стыдливостью дам средневековья.
Джерард наблюдал за ней, стоя у стены и скрестив руки на груди. После своей маленькой тирады она не проронила ни слова, хотя сама пришла в его покои. Сейчас она, словно нахохлившийся воробей, сидела у огня и сосредоточенно смотрела на свои руки, избегая встречаться взглядом с хозяином.
Она сбежала утром, когда он вышел, чтобы принести для нее завтрак. Пустая постель и отсутствие Джо разозлили его. Первым порывом было погнаться за ней, но давать девчонке в руки такое преимущество он не желал. Она уже не единожды подтверждала, что отличается от других, но следовало узнать её лучше. Он не мог понять своих чувств, одновременно хотелось перекинуть её через колено и задать хорошую трепку и в то же время кинуться к ней и просить прощения за жестокие слова.
— Почему ты ушла?
— Я уже объяснила, — продолжила гнуть свою линию Джо, повернувшись к нему спиной.
— Я могу осыпать тебя подарками, купить дом, не будешь ни в чем нуждаться.
— Вы для этого меня вернули? — Джоанна вскочила и гневно уставилась на него. — Предлагаете стать содержанкой? Я и так ни в чем не нуждаюсь. Можете дарить безделушки другим дамам, мне это не нужно. Полагаю, что мне лучше оставить службу у вас.
— Куда пойдешь? К Оллину?
— Это уже мне решать.
Джеррард оттолкнулся от стены и медленно подошел к Джо, гипнотизируя её своим взглядом. Его расслабленность и внешнее спокойствие были похожи на движения хищника перед прыжком. Приблизившись вплотную к ней. Джерард обхватил ладонями лицо Джо.
— Прошу прощения за то, что заставил тебя вернуться. Почему ты ушла? — Прошептал он куда мягче.
— Вы оставили меня одну, — когда он смотрел в её глаза и был так близко, Джо уже не могла врать или отпираться.
Не в силах сдержать улыбку, Джерард обнял Джо.
— Я пошел за завтраком для тебя, а когда вернулся, было уже поздно.
— За завтраком? — Переспросила Джо, почувствовав себя глупейшим созданием на земле. Выстроенная ей стена, которую она пыталась подкрепить обидой, рассыпалась. Не желая казаться слишком уязвимой, она хотела было пойти к столу, но Джерард удержал её.
— Ты же не хочешь заболеть от того, что ехала под дождем? — Улыбнулся он, приподнимая полы рубашки Джо. Мгновение и одежда оказалась на полу. Ловкие пальцы взялись за завязки на штанах.
— Я не собираюсь расхаживать голой, а вдруг кто-то зайдет, — вспыхнула она.
Джерард наклонился, быстро чмокнул её в шею и пошел к сундуку.
— Моя рубашка устроит вас?
— Вполне.
На Джо была водружена рубашка, разрез которой достигал её пупка, а рукава свисали почти до колен.
— Тебе должно быть удобно, — Джерард сел на стул и усадил Джо к себе на колени. Он взял её руку и стал аккуратно закатывать рукав, сосредоточив внимание на своем занятии.
Джо наблюдала за ним, и больше не могла думать о том, что она игрушка или коза.
Поддавшись панике, она надумала невесть что о нем и о себе. Джерард не заставит её бросить то, что ей нравится и не будет лгать. Они будут вместе столько, сколько будет нужно, а потом каждый пойдет своей дорогой. Пусть сейчас эта мысль может вызвать боль и горечь, но она не будет думать о времени, когда настанет пора расстаться, а будет наслаждаться тем, что есть сейчас.
— Пойдемте в постель, — прошептала она, когда Джерард закатал её рукав и поцеловал запястье.
Глава 31
— Ты не устала? — спросил Джерард, поцеловав Джоанну в лоб.
— Вовсе нет, — улыбнулась Джо, теснее прижимаясь к нему. — Возможно, вы устали. Сколько вам лет? Стареете, наверно.
Она получила звонкий шлепок по ягодице и хихикнула.
— Мне двадцать восемь, — Джерард отвел влажную прядь волос Джо за ухо и потянул её на себя, заставляя подняться. — Раз ты не устала, идем на прогулку.