Выбрать главу

— Какое задание?

Джо поборола желание потрепать одну из них по щеке.

— Вы приведете девочек в порядок, а я подпишу на бумажках слова. Вы спрячете бумажки в разных концах замка, а девочки будут искать. Такая игра.

— В чем смысл?

— Искать место, где будет спрятано что-то вкусное. К тому же это весело.

— Да, но кто будет читать то, что написано? — Спросила одна из девушек с рыжими косами.

— Любая из вас, — неуверенно сказала Джоанна, начиная понимать, к чему идет разговор.

— Мы не умеем, дети тоже.

— Да, об этом я не подумал, — Джо почесала затылок придумывая, чем еще их занять. — Давайте наряжаться? — Предложила она.

Комнату огласил радостный писк как малышей, так и дам.

Глава 34

Джо осталась играть с детьми, не вернувшись к Джерарду днем. Пообедав наспех сладкими булочками, дети уснули, где придется, а уставшие от внезапного приступа активности дамы расселись по углам, чтобы перевести дух. Воспользовавшись наступившей тишиной, Джоанна проскользнула в спальню леди. Кэтрин лежала неподвижно, глядя в потолок. Когда Джо вошла, она повернула голову и изобразила слабую улыбку.

— Благодарю вас, мне давно не удавалось остаться одной.

— Простите, но у вас столько помощников, вам не нужно тратить силы на то, чтобы смотреть за детьми, — возразила Джоанна. Она подошла ближе и села на стул, повернувшись лицом к леди.

— Вы легко можете так говорить, не имея своих детей.

— Миледи, если вы будете так уставать, то дети не смогут получить столько вашего внимания, сколько им требуется. Не грех воспользоваться помощью, чтобы сохранить свое здоровье.

— Мне все равно на здоровье. Потомство — мой долг перед мужем, моя единственная цель, — леди Кэтрин скривилась при этих словах, и села на постели, подтянув к себе ноги и обхватив колени руками. Она больше напоминала напуганную девушку, чем леди с семью детьми. — Скоро мой муж вернется и потребует своего по праву.

— Расскажите мне о нем. Какие у вас отношения?

— Мы с Генри были знакомы еще с детства. Это была привязанность, дружба, а когда мы выросли, то чувства переросли в нечто большее.

Джо затаила дыхание, слушая, как говорит Кэтрин. Она так легко доверилась ей, что у Джо закралась мысль, не раскрыла ли её облик и леди, как Джерард и Оллин.

— Так значит, вы вышли замуж по любви?

— Да, я боялась, что такое не может быть правдой. Мы были невероятно счастливы и готовились отбыть домой. Но королева попросила меня остаться. Она только появилась при дворе, — со вздохом произнесла леди, взгляд её стал отстраненным, она вернулась воспоминаниями в то время. Волосы упали на лицо и теперь Джо заметила сходство с Джерардом.

— У нас родилась дочь и Генри был очень счастлив. Я знаю, ему нужен сын, но никогда не сомневалась в его любви к дочерям.

— Что произошло?

— Он часто отсутствовал, я проводила время с королевой, когда она понесла. После рождения наследника мы могли уехать, наконец-то. Но вернувшись однажды, я застала его в постели с другой.

Джо закусила губу, чтобы сдержать рвавшиеся наружу ругательства. Что могло быть примитивнее и горше такой ситуации?

— В этом нет ничего особенного. Большинство мужчин и не мыслят о верности в браке, в то время как женщины не могут и заговорить с кем-то без ведения мужа, — в её голосе появилась горечь, в изумрудных глазах полыхнул огонь. — Хотела бы я так же легко отринуть брак и получать радости жизни с другими. Но я не могу даже помыслить о том, чтобы ко мне прикоснулся другой мужчина.

Смелые речи для женщины средневековья были Джо понятны и не вызывали ни капли смущения. Столетия сменяли друг друга, но ничего не менялось.

— Вы все еще любите мужа.

— Будь иначе, не было бы так больно, — леди смахнула слезу. — Но я вынуждена видеться с ним время от времени. Роду нужен наследник, Хоук должен передать имя ребенку, родившемуся в этом браке.

— Жаль, что девочек недооценивают, — попыталась внести иронию Джо.

— Да, поэтому я вынуждена ждать его здесь, как птица в клетке, в ожидании, когда хозяин вернется. Брак - это ловушка, в которой двое могут стать самыми несчастными людьми.

Джоанна поняла смысл прозвища, которым нещадно называли эту женщину ежедневно, затрагивая её рану и не позволяя забыть ни на минуту. Птица в клетке.