Выбрать главу

Глава 40

Спустя несколько дней утомительной тряски, они вернулись в столицу. Джо вышла из кареты, проигнорировав протянутую мужем руку.

Их сопроводили к королю, не дав возможности отдохнуть.

Эдуард встретил путников в гостиной своих покоев и распростер руки, словно желая обнять Джоанну, но она присела в глубоком реверансе, отдавшемся болью в теле.

— Вижу, вы научились некоторым манерам, — усмехнулся король. — Позвольте же взглянуть на женщину, которая принесла столько беспокойства.

Эдуард подошел к Джо и приподнял её лицо, коснувшись подбородка. Он внимательно осмотрел её, задержавшись на лучистых голубых глазах, больше напоминавших сейчас море в непогоду.

— Да, вижу вы устали, но оно того стоило. Теперь я понял, почему вы так волновались о ней, Далкейт.

Джо при этих словах вздрогнула и бросила взгляд на Джерарда, который хмуро наблюдал за этой сценой.

— Но кто же подпортил это лицо? Вы? — он обратился к Джерарду.

— Не он, ваше величество, — возразила Джо. — Развлекались монахини.

— А у вас острый язычок. Видимо, мужу и правда придется побороться с этим. Вы получили шанс на счастливую жизнь. Не вмешайся Далкейт, остались бы там до конца своих дней, истекших бы весьма скоро, — усмехнулся король. — Что ж, жду вас обоих вечером на пиру. Отпразднуем это событие и забудем о том, что было прежде, — он сел за стол и занялся бумагами, совершенно забыв о присутствующих.

Джерард взял Джо под локоть и подтолкнул к двери. Они молча вышли и направились в покои Джерарда, которые уже не были только его. Джо не могла выкинуть слова короля из головы. Она предполагала, что Джерард не останется равнодушным к её исчезновению, но чтобы и король знал об этом? Она прежде думала, что это было лишь приказом и ему пришлось вернуть её, пришлось жениться. Но что, если это было и его желанием, пусть и отчасти?

В покоях для них подготовили одежду темно-синих оттенков и большую ванну, из которой поднимался пар. Джерард взял свой костюм и вышел, ничего не сказав.

— Миледи, я помогу вам раздеться, — начала хлопотать служанка, следовавшая за ними безмолвной тенью. Джо странно себя чувствовала, всего несколько дней отделяли её от точно такой же роли, какую сейчас выполняла другая девушка.

Джо не хотела принимать её услуги, но боль в мышцах все еще отдавалась и ей пришлось смиренно принять хлопоты Имогин, так звали девушку.

Пока Джо сидела в горячей воде и смывала с себя дорожную усталость, Имогин подсовывала ей еду или напиток. Здоровая и пухлая девушка не могла смотреть на худую госпожу.

Благодаря Джо Имогин выбралась из захудалого трактира и попала в столицу. Она решила как следует заботиться о людях, которые помогли ей. Закончив с купанием, она высушила волосы Джо полотенцем, все время напоминая о еде и начала раскладывать на кровати одежду.

— Миледи, здесь ожерелье, вы наденете его?

Джоанна удивленно подошла к постели и взяла в руки круглый медальон на цепочке. В диск, украшенный узорами, были инкрустированы красные камни.

— Должно быть, это для вас. Сочетается с обручальным кольцом.

Джо подняла руку с кольцом, все еще с сомнением глядя на массивный камень. Он непривычно давил своей тяжестью и сколько бы она не прислушивалась к собственным ощущениям, не могла их понять.

— Возможно, — отстраненно ответила она, только сейчас поняв, что камни похожи на те, которые она нашла в сундуке Джерарда, только попав сюда.

— Как же быть с вашим лицом? Должны быть средства, — щебетала девушка, надевая на Джо сорочку.

— Все в порядке, синяка почти нет, — ответила Джо. — Да и вряд ли здешние женщины не привыкли к подобному зрелищу. Будет пища для сплетен.

— Но вы же можете рассказать, что произошло.

— Зачем? Они знают, где я была. Не хочу давать им ни капли для обсуждений.

Джо позволила одеть себя и надела украшения. Она оставила черные прямые волосы распущенными. Темно-синее бархатное платье облегало фигуру, открывая в квадратном вырезе часть груди. На бедрах покоился пояс с металлическими пластинами. Нижняя часть рукавов доходила почти до пола.

— Вы так хороши, только кушайте побольше, — вздохнула Имогин.