Выбрать главу

— Что мне еще остается, — он наклонился и поцеловал Джоанну. — Пора возвращаться.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 46

Настал день сборов и Джо нервничала сильнее, чем ожидала.

Купленные вещи были уложены в повозку, и Джо сидела, сцепив пальцы в замок, оставшись одна в главном зале. В голове мысли метались, словно пчелы в улье. Она терзалась сомнениями, даже после того, как приняла решение и получила согласие Джерарда. Зачем ей это? Можно уехать прямо сейчас из города и отдать себя на волю судьбе. Но как она сможет спать после этого? Все время думать «а что, если…». Это могло свести с ума.

— Я должна это сделать, — устав мучиться сомнениями пробормотала Джо и встала.

— Ты готова? — Джерард легко спустился по лестнице, держа в руках сверток. Он сам носил вещи, запретив Джо поднимать что-либо.

— Да. Я скоро вернусь. Ты будешь ждать меня здесь?

— Да, — Джерард поцеловал её в лоб.

Джо вышла на улицу и направилась в сторону центра. Город был меньше, но она помнила примерные расположения улиц. Лавируя между пестрыми лавками, она быстро шагала вперед, ничего не замечая вокруг себя.

Она спешила, и с каждым шагом сердце билось сильнее. Вот нужная дверь! Джо толкнула её и вошла, очутившись в душном полумраке.

На что она надеялась? Даже если это был он, то не факт, что он будет находиться здесь каждый день.

Джоанна подошла к стойке и заказала мясной пирог. Раз уж пришла, то можно запастись провизией в дорогу, помимо той корзины, что они уже взяли.

Джо побарабанила пальцами по щербатой стойке и нервно выдохнула. На первый взгляд все выглядело соответственно своему времени. Никаких подозрительных чтецов или других странных личностей.

Но не желая ошибиться, она обернулась и еще раз осмотрела зал.

Все столы заняты. Все такая же пестрая публика. Кто-то набивал желудок мясными пирогами, кто-то спорил о ценах на товар. Но в темном уголке, скрытом от шустрых глаз, оказался посетитель, который привлек внимание Джоанны.

На мгновение Джо потеряла возможность дышать, но нельзя было привлекать внимание. Сжав кулаки до побелевших костяшек, она медленно пошла вперед. Ступая бесшумно, не дыша, боясь спугнуть мгновение, Джо приблизилась к столу, села на стул и выдохнула:

— Мистер Макги?

Пожилой человек медленно поднял взгляд от книги, на корешке которой было золотыми буквами выгравировано имя «Ч. Диккенс», и воззрился на Джо.

Как и в прошлый раз, Джо на миг смутило количество морщин, покрывающих старое лицо.
Он вопрошающе всматривался в лицо Джо своими блеклыми голубыми глазами и в тот момент, когда в них мелькнуло узнавание, Джо смогла наконец-то вдохнуть.

Она боялась, что разозлится или начнет биться в истерике, но её лицо скривилось и она поспешила спрятать его в ладонях. Чувства скорее напоминали встречу со своим дедушкой, к которому приезжаешь только на праздники и очень радуешься встрече.

— Мисс Фокс? Что вы здесь делаете? — он был искренне удивлен. Мистер Макги, если это его настоящее имя, отложил книгу и протянул руки, чтобы взять ладони Джо в свои.

— Что ВЫ здесь делаете? — слегка повысила голос Джо, приходя в себя, но тут же замолчала. Не в ее интересах было привлекать внимание торговцев. Женщина и старик с книгой, разговаривающие о непонятных вещах, могли вызвать подозрения. И неясно, чем все могло бы закончиться.

— Я часто здесь бываю, — довольно буднично ответил мистер Макги.

Джо промолчала, она сглотнула, готовясь задать важный вопрос.

— Это сделали вы?

— Да, — сразу ответил старик, не спрашивая уточнений. — Но что произошло? Ты должна была быть счастлива.

— О чем вы говорите?

Старик замешкался на несколько секунд.

— Когда мы встретились в прошлый раз, ты говорила о том, что хочешь попасть в другое время. Ты думала, что жизнь там лучше.

— Да! — от возмущения всплеснула руками Джо. — Но я говорила о эпохе Регентства! Джейн Остин, мистер Дарси. Вы понимаете? Дэнди, балы, рауты! Вы запихнули меня в средневековье! Спасибо, что не в темные века. Я прошла здесь через ад! — Джо запнулась, она хотела многое сказать, но боялась, не знала, что делать. Её опасения оправдались и не было плана действий.