Выбрать главу

Ей очень хотелось укорить старика за слишком легкомысленное отношение к ее перемещениям во времени, но сокрушаться о уже содеянном было глупо, и следовало играть с теми картами, что были у нее в руках.

— Я все исправлю, — пробормотал мистер Магки и неожиданно поднялся из-за стола.

— Постойте! — Шикнула на него Джо. — Вы уже в прошлый раз все слишком быстро решили. Расскажите, что случилось, и отправьте меня домой.

— Отправлю, — кивнул старик. — Но не смогу вернуть до вашей разлуки. Тебе придется самой отыскать супруга.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Уж с этим я справлюсь, — слабо улыбнулась Джо, уже предвкушая дорогу полную опасности и куда более медленную. У нее даже промелькнула несмелая надежда, что фейри позволит взять что-то из этого времени с собой, чтобы облегчить ее путешествие, но она тут же отбросила эту мысль. Слишком опасно как для нее, так и для всего человечества.

— Хорошо. Что произойдет, ты знаешь. После того, как уснешь, проснешься в своем времени.

— Простите?

— Некоторые люди, — неопределенно взмахнул рукой мистер Макги. — Рождаются не на своем месте. А точнее, пребывают до определенного возраста на своем, а затем их будущее должно сместиться в прошлое. Твоя нить судьбы именно такая. Наша встреча не была случайной, а твои слова лишь подтвердили то, что я и так видел. Ты создана для другого времени, Джоанна.

Джо почувствовала, как холодок пробежал по ее затылку и невольно повела плечами. Быть в гуще событий и слышать о том, что это твоя судьба, все же оказалось разными вещами.

— Хорошо, — облизнув пересохшие от волнения губы, пробормотала Джо. — А что же с легендой о Гвендолин?

— Это имя мне не знакомо, — ответил фейри. — Эта история написана без тебя, и по моим предположениям является не более чем способом скрыть истинные события. Я верну тебя обратно, и все сложится как надо.

— Вы в этом твердо уверены? — С надеждой спросила Джо.

— Нельзя быть уверенным в чем-то и ожидать, что все будет именно так, как ты пожелаешь, — с виноватой улыбкой развел руками мистер Макги. — Нет никаких гарантий. Но мы можем попытаться.

Джоанне одновременно хотелось плакать и смеяться от слов фейри. Она понимала разумность сказанного им, но как же хотелось, чтобы существовала гарантия того, что с Джерардом все в порядке и вскоре они встретятся.

— Отправляйте меня обратно, — кивнула Джо.

Глава 54

Глядя из окна на ночной город, Джо понимала, что не будет скучать.

Она оплатила номер в гостинице и дожидалась, когда истончится грань между настоящим и прошлым, и мистер Макги отправит ее назад.

Прощание с Люком вышло немного скомканным, но очень душевным. Она успела проникнуться к парню, который отнесся к ней гораздо лучше, чем ее самые близкие родственники. Мистер Макги снял чары, и Люк уехал, пожелав Джоанне справиться с теми трудностями, что ей предстояли.

Он и фейри предлагали свою компанию, но Джоанна отказалась. Ей хотелось побыть одной, собраться с мыслями и подготовиться. Несомненным плюсом Бата была возможность приобретения исторических костюмов, и считая себя опытной путешественницей во времени, Джоанна купила нарядное платье за весьма скромную цену. Избавившись от неуместных пайеток, она прикрепила на пояс мешочек с фальшивым золотом, над которым поколдовал фейри, а в невысокий сапожок спрятала нож. Если все пойдет именно так, как она задумала, то нож ей вовсе не понадобится, но Джо не исключала форс-мажорные обстоятельства.

Усевшись на покрывало, она сцепила пальцы в замок, закрыла глаза и принялась ждать.

Где-то вдалеке слышалась сирена скорой помощи, в соседнем номере громко работал телевизор, а постояльцы этажом ниже определенно ругались. Джо слабо улыбнулась, прислушиваясь к звукам, так отличавшим это время от того, в которое она отправлялась. Шум, скорость, и торопливость казались такими естественными, но их отсутствие во времени Джерарда вовсе не бросалось в глаза. Она оказалась по-настоящему вовлечена в жизнь, и уже не могла прятаться в маленьком уютном коконе книг и одиночества.