— Просто погладьте книгу по корешку, — так легко ответил профессор Хагрид, словно это было что-то обыденное. Но я хорошо помнила, как такая книжонка чуть не отгрызла пальцы продавцу во «Флориш и Блоттс». — Ну вы тут пока… э-э… с книгами, я пойду схожу за животными.
Профессор довольно быстро скрылся за деревьями, а я взглянула на урчащую у меня в руке книгу. В принципе, она милая, когда стянута кожаным ремнём.
Переборов свой страх и освободив книгу от пут, я тут же провела по её корешку, чтобы та даже не успела клацнуть страницами, а уж тем более укусить. Книга вздрогнула и послушно раскрылась у меня в руках.
— Отличная идея рекомендовать учебник, который готов тебе оттяпать руку. Школа летит ко всем чертям! А этот олух собирается нас ещё учить! Когда отец об этом узнает, его точно хватит удар!
— Да заткнись же ты, — раздражённо проговорила я. — Только и умеешь что ныть.
— А ты ещё кто такая?
Отвечать мне не пришлось, потому что с дальнего конца загона послышался лязг цепей и покрикивание профессора. Прямо на нас галопом неслись не менее десяти то ли лошадей, то ли птиц. Дело в том, что передняя часть туловища этих странных созданий была орлиная, а задняя лошадиная.
— Знакомьтесь! Это гиппогрифы! — торжественно представил животных профессор Хагрид, когда привязал их к частоколу. — Красавцы, а?!
Я завороженно уставилась на этих заморских животных. Такие грациозные и гордые, и такие опасные! Но всё равно так и хотелось дотронуться до их сияющих на солнце перьев, заглянуть в ярко-апельсиновые глаза.
— Гиппогриф всё делает по своему желанию и очень любит блюсти церемонию. Подойдёшь к нему — поклонись. Если он поклонится тебе в ответ, можешь подойти и погладить. А если нет, то лучше поскорее отойди, — профессор обвёл всех присутствующих взглядом. — Ну и кто хочет первым познакомиться?
Я подняла руку вверх.
— Я тоже хочу, — прозвучало у меня за спиной.
— Не делай этого, Гарри, — взволнованно зашептали две девчонки, рядом с ним. — Вспомни про чаинки!
«А-а… Значит, это тот самый, у которого что-то на "G"»
Усмехнувшись, я обернулась:
— Да, Гарри, не делай этого! Мало ли… — я скрестила руки на груди. — Смотри какие красавицы за тебя беспокоятся.
Девчонки смутились и отступили от него на несколько шагов.
— Не ссорьтесь, гиппогрифов на всех хватит, — примирительным тоном произнёс профессор, глядя на нас.
— Любишь быть в центре внимания? — перелезая через изгородь, деловито поинтересовался Гарри.
— Люблю подкалывать, — пожала я плечами и тоже перебралась в загон.
— Так, отлично! Гарри, думаю, ты поладишь с Клювокрылом, — профессор Хагрид отвязал сизого гиппогрифа и снял с него ошейник. — Так, а для тебя…
— Катя, — просто представилась я.
— Катя… Ага. Думаю, что…
Хагрид отвязал гиппогрифа с рыже-золотистым оперением, которое сияло в лучах солнца, словно руно.
— Так, хорошо… Смотрите им только в глаза и не моргайте слишком часто. Молодцы, ребятки. А теперь поклонитесь.
Не разрывая зрительного контакта со своим гиппогрифом, я поклонилась. Несколько тягучих секунд гиппогриф высокомерно смотрел на меня, а затем, согнув чешуйчатые колени, поклонился в ответ.
— Превосходно! — воскликнул профессор. — Можете подойти к ним и погладить клюв.
Не делая никаких особо резких движений, я двинулась к гиппогрифу, а затем, осторожно положив ладонь тому на клюв, погладила. По ту сторону изгороди раздались сначала одинокие, но затем слаженные аплодисменты. Аплодировали нам с Гарри.
— Думаю, они вас покатают, — неожиданно выдал Хагрид.
— О нет-нет-нет, — замотала я головой. — На земле я чувствую себя гораздо увереннее, спасибо. Но вот он очень хочет прокатиться, — улыбнулась я, кивая в сторону своего нового знакомого, — я по глазам вижу.
— Мне тоже так кажется, — кивнул профессор и тут же обернулся к Гарри. — Лезь сюда, между крыльев, но смотри не дёргай за перья, он этого не любит.
Гарри побледнел, но протестовать не стал. Хагрид помог ему взобраться на спину к Клювокрылу и тут же дал команду гиппогрифу: вперёд! Полуптица-полулошадь легко взмыла над деревьями в два сильных взмаха крыла, облетела загон и вновь приземлилась.
— Никогда не планировал стать наездником? — спросила я, когда мы с ним стояли чуть в стороне и наблюдали, как остальные повторяют наш «подвиг». — Мне кажется, у тебя есть талант.