Выбрать главу

Возможно, из сильного любопытства и желания притока свежего воздуха в свою размеренную жизнь, а возможно и из бескорыстного чувства милосердия к Софии, Ясмина истово ждала рождения младенца, ждала даже сильнее, чем его родная мать, как бы странно это ни звучало! И, знаете, реальность превзошла все ожидания! Ясмина всем сердцем полюбила малыша с первого взгляда на маленького сморщенного человечка. Это был маленький комочек — всеми полюбивший сыночек, племянничек, внучок, настоящий маленький комочек! С самого роддома до возвращения домой Ясмина несла на руках своего племянника и, в опьянении своих чувств, ещё не осознавала, как сильно полюбила и привязалась к нему. Дома помогла сестре принять гостей, накрыв красивый дастархан. Потом вернулась на свою работу, так как день выписки Софии из больницы был рабочим. Вечером, как летит на свидание влюблённый, как рвётся вдохновленный инженер к создаваемой им в строгом секрете машине времени, она примчалась домой и, вымыв руки и переодевшись, она поспешила взять на руки племянника.

Ясмина стала помогать сестре нянчить ее маленького сына и сопровождать их везде, где им могла бы понадобиться её помощь. Накануне начался священный месяц Рамадан, когда каждый мусульманин был обязан соблюдать пост, отказывая себе в пище с рассвета до заката, стараясь проводить больше времени в поклонении Всевышнему Аллаху и в стремлении совершать побольше благих деяний. Время, высвободившееся от обедов с коллегами, она с радостью посвящала своему племяннику. Ради него ей было не лень совершать длинный путь в трепетном ожидании не просто встречи с маленьким комочком, но и обретения тех светлых чувств, наполняющих её в тот момент, когда она берет его на руки, укладывая, укачивая, шепча ему колыбельную, которых в жизни никому не напевала и даже не подозревала, что способна открыть в себе такой талант.

Эти светлые ощущения, полные любви к младенцу, к себе, к миру, к человечеству, она продолжала ощущать подолгу после того, как расставалась с ним, чтобы вернуться на работу. Это и было ЧУДОМ Ясмины, которое изменило ее мышление, мировоззрение, ощущения и желания! Все поменялось кардинально! Все сковывавшие её страхи, глубоко спрятанные под оболочкой строгой успешности, улетучились, и она вновь почувствовала себя живой, стала новым человеком. Она перестала испытывать страх в попытке построить отношения, а общение с людьми стало даваться ей легко. Сам Всевышний не стал её долго испытывать и, в благодарность за её усердие в помощи сестре и заботе о племяннике, отправил ей на встречу интересного доброго молодого парня. Благодаря появлению маленького комочка, пробудившего в своей тёте живые чувства, Ясмина переборола в себе боязнь общения, нерешительность, приобрела веру в свою значимость и уверенность в себе. Маленький комочек любовью изменил жизнь многим! Он привлёк к себе внимание молодой тёти, которая полностью посвятила себя помощи старшей сестре и этим также наладила ее отношения с мужем и со старшими детьми. Если для Ясмины племянник сыграл роль света, который освещает путь в конце темного тоннеля, то такую же роль сыграла она сама для Софии, согрев её своей заботой, посвящая её семье всё своё свободное время.

В конце концов, маленький комочек впервые громко засмеялся на свадьбе любящей его тети Ясмины. Его смех был наполнен чистой радостью и мудростью, о которой знал лишь Всевышний Творец! Только Ему было ведомо, что лики свои, дары свои, благодати свои дарит Он через самого беззащитного маленького комочка.

Наргис Олимзода (об авторе)

Молодая писательница и поэтесса родилась в 1986 году в городе Душанбе.

Отец Наргис мастер резьбы по дереву, а мать заслуженный сотрудник госучреж-дения.

Она росла в окружении материнской любви, которая вселяла в ее сердце любовь к книгам с раннего возраста.

Окончила экономический факультет РТСУ в 2004 г. Обладает сертификатами курсов английского языка по программе "The art of Reading" / "The art of Experience" under AKHP (Agha Khan Humanitarian Project).

Работает переводчицей в ГРП (Группе Реализации Проекта) "Снижение потерь энергии" при ОАХК (Открытая Акционерная Холдинговая Компания) "Барки Точик».

С детства любила писать и сочинять, имея богатое живое воображение. Пишет стихи и прозу на таджикском, русском и английском языках. Ее некоторые работы были признаны и опубликованы российскими редакторами в Телеграм-канале «Клуб писателей».

Замужем, мать троих детей, которые, по её словам, вдохновляют ее на создание новых произведений.