Выбрать главу

Этим утром, после сеанса сексотерапии, все проблемы стали казаться не такими уж и неразрешимыми. Северус наконец-то прекратил этот вынужденный целибат, проблемы вроде потихоньку решались, осталось только придумать, что делать с Дамблдором, и все – можно жить спокойно.

Драко и Блейз уже привычно дожидались Поттера в комнате Рона. Как это ни странно, но трения между Уизли и Малфоем со временем сошли на нет. Рон не мог грубо отвечать Драко, а тому было совсем неинтересно издеваться над неспособным противостоять противником. Поэтому они вполне мирно сидели и ждали Гарри.

Поттер вошел в комнату как раз в тот момент, когда Блейз рассматривал ошейник Рона.

- Да, Ронни, он определенно истончается. Еще с полгода и ты – свободный человек.

- Хозяин обещал, что если я его попрошу, то он оставит меня себе насовсем, – с самой довольной интонацией и улыбкой до ушей сказал Рон.

- Ты хочешь остаться рабом? – глаза Малфоя были по галеон каждый.

- Нет, хозяин запретил оставаться рабом, он сказал, что просто оставит меня себе.

- Поттер готов пригреть кого угодно, – смеясь, сказал Драко, – смотри, Блейз, скоро он начнет таскать домой котят, щенят и раненых птенцов, а ты будешь ухаживать за всей этой братией.

- Драко, если бы не его доброе сердце, то я сейчас наравне с Роном носил бы украшение, если бы вообще жив остался, – отрезал Блейз, он не хотел слышать ничего против своего сюзерена.

- Хорош дифирамбы мне петь, – Гарри вошел в комнату и, подхватив Драко под руку, устремился на выход. С другой стороны тут же пристроился Блейз, а Рон замыкал процессию.

- Нас вчера не потеряли? – спросил Гарри.

- Маккошка спрашивала про тебя, но мы сказали, что ты помогаешь в лаборатории профессору Снейпу, – ответил Драко.

- Ты лучше расскажи, что там с Лонгботтомом? – поинтересовался Блейз.

- Его бабка подтвердила вассальную клятву, а Невилл заперт в замке и ждет наказания, – ответил Поттер, – только я еще не решил точно – каким оно будет?

Драко и Блейз покивали на эти слова. Они – воспитанные традиционно – знали, что Гарри не может оставить такой поступок без ответа. Это даже хуже, чем то, что совершил Блейз. Он хоть не был в то время в вассалитете у Поттера, а Невилл нарушил священные узы, и то, что он до сих пор жив, целиком и полностью заслуга Поттера.

Гарри и Северус перенеслись в «Костяной замок» когда уже стемнело. Они прошли в гостиную и разместились в креслах.

- Морти.

- Морти слушает, хозяин, – лопоухий домовик с обожанием смотрел на Поттера.

- Приведи сюда нашего гостя и принеси из запасников «Репетитора».

Домовик с хлопком исчез, а Северус вопросительно поднял бровь.

- Репетитор?

- Ты сейчас все увидишь, – нехорошо улыбнулся Гарри, – я за сегодня всю голову сломал, подыскивая подходящее наказание, и, мне кажется, нашел. Пусть и для тебя будет сюрприз.

- Гарри, – раздался в голове голос Сири, – привет.

- Привет, Сири, – улыбнулся Поттер, – как твои дела?

- Мои-то хорошо, а вот у тебя скоро начнутся проблемы, –как-то злорадно прозвучал голос.

- А что случилось?

- Предки проснулись, а ты их до сих пор не навестил. А там, можешь мне поверить, ни одного добренького не наблюдается.

- Мерлин, – простонал Поттер и схватился за голову. Это, конечно, портреты, но это портреты Певереллов, и на что они способны, Гарри не знал. А Сири злорадненько засмеялся и исчез из эфира.

- Гарри, что? – заволновался Северус. Он слышал лишь половину разговора и не мог понять такой бурной реакции.

- Северус, а мы можем задержаться здесь до утра? – Гарри просительно заглядывал в глаза.

- Ну, можем, а что случилось-то?

- Предки требуют меня.

Северус облегченно вздохнул и пообещал Поттеру столько времени, сколько ему будет нужно. В это время дверь открылась, и в проеме появился бледный Невилл в сопровождении домовика. Морти подошел к Гарри и отдал маленькую сережку.

- Спасибо, Морти, я тебя позже позову.

Невилл стоял, боясь шелохнуться. С одной стороны ему было дико страшно, а с другой – накатило какое-то облегчение, что пытка неизвестностью закончена и все решится прямо сейчас. Он не видел профессора Снейпа, так как его провели и поставили сразу перед Поттером. А огромные спинки кресел позволяли оставаться незамеченным. Пока Гарри с нечитаемым выражением разглядывал Лонгботтома, поигрывая блестящей побрякушкой в руках, Северус решил немного испу… поговорить с неудавшимся убийцей.

- Мистер Лонгботтом, – Невилл подпрыгнул на месте, взвизгнув, как поросенок, – что ж вы так орете?

Северус недовольно прочистил ухо и улыбнулся гриффиндорцу. Того прошиб пот и нервная дрожь прокатилась по телу. Еще бы, видеть, как ухмыляется Ужас Подземелий – никаких нервов не хватит.

- С-с-сэр? – проблеял храбрец.

- Итак, мистер Лонгботтом, вы понимаете, что едва не стали убийцей?

- Д-да…

- А вы помните, кем стал ваш друг – Рональд Уизли – только за нападение на мистера Поттера?

- Рабом, – прошептал Невилл, повесив голову.

- Вот и скажите мне, какое наказание заслужили вы?

Гарри наблюдал за этим разговором с легкой улыбкой. Ему было так приятно, что его Северус переживает и защищает. Слава Мерлину, в этой жизни у него есть по настоящему близкие и родные люди.

- Я скажу, каким будет это наказание, – вступил в разговор Поттер. Он встал и подошел к сжавшемуся Невиллу. Поднес сережку к уху, и закрепил ее на мочке.

- Это артефакт, Невилл. Называется – репетитор. С этого дня в течение года ты будешь находиться под моим присмотром. Этот артефакт будет твоим наставником. За непослушанием последует наказание, за лень, за плохое старание – наказание. Даже за мысли ты будешь наказан, – Гарри проколол палец и капнул на камушек кровь. Прозрачный хризолит засветился и покраснел. Из камня вылетел комочек света, разросся, и сформировалась фигура крупного мужчины.

- Это твой репетитор, Невилл. Он настроен на воспитание достойного наследника. Его невозможно подкупить, разжалобить или обмануть. И еще, если ты за год не научишься всему, чему должен, то срок я увеличу. Снять серьгу невозможно, даже если ты ее оторвешь, она вернется, а вот на какое место – неизвестно.

Невилл слушал Поттера и бледнел. Бабушка хоть и носилась с ним, как с писаной торбой, но основные знания все-таки дала. И теперь Невилл был в шоке. Этот артефакт был страшной вещью – безжалостный учитель, и, ко всему прочему, жестокий. Невилл в сердцах проклял ненавистного Поттера и тут же случилось ужасное.

Он оказался на скамье со спущенными штанами и только успел расслышать свист, как на ягодицы обрушился град ударов. Розги – в умелых руках страшное орудие наказания. Десять ударов, и по щекам безудержно текут слезы, а бесстрастный голос в голове объясняет, за что было это наказание, и что будет с ним в следующий раз.

Гарри спокойно взирал на происходящее, понимая, что Невилл заслужил его. Он, конечно, не знал за что, но артефакт не ошибается. И если Лонгботтом не усмирит гордыню и характер, то битым будет с завидной регулярностью.

- Морти, – домовик моментально появился, – Морти, этого юношу в башню, книги выдавать по требованию. Кормить тем, что разрешит репетитор. Никуда не выпускать.

- Морти все сделает, – он почтительно поклонился и, схватив Лонгботтома за руку, исчез.

Комментарий к Глава 22. *обмен душами (лат.)

====== Глава 23. ======

Северус отправился в открытую библиотеку Певерелл-гарда, а Гарри, как на казнь, знакомиться с портретами предков. Зал с живыми картинами был огромен, полотна занимали почти все стены, но главенствующим здесь был холст на дальней стене, закрывающий ее почти полностью. На нем была изображена гостиная Певерелл-гарда, до сих пор существующая в неизменном виде, где в больших креслах, больше похожих на троны, сидели трое мужчин — темноволосые, темноглазые, излучающие властность даже будучи нарисованными. Остальные картины были пусты, видимо эти трое всех разогнали, чтобы иметь возможность пообщаться с новым родственником в приватной обстановке.