Гарри вошел в зал, церемонно поклонился и вежливо поздоровался:
— Добрый вечер.
— Глядите-ка, — насмешливо сказал один из волшебников на картине, — не прошло и полугода, как наследничек пришел знакомиться с предками.
— Может он был занят? — вроде вступился второй, но с такой язвительностью в голосе, что верить в его заступничество было бы глупо.
— Да, прям, не мог найти и минутки, чтобы поприветствовать легендарных прародителей, — добавил третий.
Гарри тихо закипал, сжимая кулаки, врезаясь до боли ногтями в кожу ладоней. Как же ему надоело все время отчитываться за каждый свой шаг, нести навязанную ответственность, соответствовать чьим-то ожиданиям и оправдывать чужие надежды. Магия тугими спиралями вихрилась вокруг него, а волшебники с портрета и не думали успокаиваться, а, словно специально провоцируя Поттера, продолжали высказываться о нем, не стесняясь в выражениях.
— Молчааать!!! — крикнул Гарри, и его сила вырвалась на волю, заставляя нарисованных мужчин вздрогнуть от разлившейся по залу магии.
Тишина. Только слышно, как осыпаются на мраморный пол осколки от хрустальных светильников, до этого мирно висевших на стенах. Гарри стоял, зажмурившись, утихомиривая свою магию, беря ее под контроль.
— Силен, — послышался довольный голос.
— А то, — поддакнул ему второй, словно это была его прямая заслуга, — а ты, Тио, все говорил — мямля, тряпка.
— Я думал, что он не идет к нам, потому что боится, — повинился третий.
Гарри щелкнул пальцами и перед ним появился эльф.
— Принеси мне кресло и попить чего-нибудь, убери осколки и зажги свечи.
Гарри опустился в появившееся кресло и посмотрел на притихших магов на портрете. Он подождал, пока эльфы выполнят все его поручения и оставят одного.
— Ну что, легендарные предки, будем знакомиться? Меня зовут Гарри Джеймс Поттер, Лорд Певерелл, наследник Поттер, регент Блек, но можно просто Гарри, — он смотрел на вытянувшиеся лица родственников, видимо не ожидавших, что мальчишка будет уже признанным лордом.
— Гарри, значит, — протянул один из мужчин, — меня зовут Кадмус, а это мои братья — Антиох — старший и Игнотус — младший. Мы братья Певереллы.
— Уж вы-то можете не представляться, вас в магическом мире каждая собака знает, — ответил Гарри, и маги на портрете довольно переглянулись, а Гарри продолжил: — По сказкам. Поздравляю, мои легендарные предки, вы — сказочные персонажи.
— Как — по сказкам? — возмутился Кадмус.
— Это немыслимо, — вторили ему братья.
— Мыслимо или нет, но — правда, — хихикнул Гарри над поникшими родственниками.
— Ладно, — вступил старший — Антиох, — с короткой памятью современных магов можно разобраться и попозже. Ты, Гарри, лучше расскажи — наследие уже принял?
— В пятнадцать, — ответил Гарри.
— Рановато, — Антиох задумчиво поскреб голову, — а родители твои где?
— Я сирота.
— И Госпожу видел?
— И не раз, — кивнул Гарри.
— Давай-ка ты расскажи свою историю с самого начала. Я хоть и портрет, а чую в тебе душу, которая гораздо старше тела.
И Гарри рассказал все, с самого раннего воспоминания своей первой жизни. О смерти, предательстве, убийствах, интригах. Братья слушали затаив дыхание, поражаясь наглости и безнаказанности «светлой стороны», и дурости — темной. Одобрили все предпринятые им действия, особенно порадовались наличию раба и восстановлению вассальной клятвы древнего рода. Потребовали в ближайшем будущем познакомить с партнером и перенести осколки души Марволо в Певерелл-гард. А когда услышали голос Сири, напоминающий о позднем времени, то вообще впали в прострацию, до безумия радуясь тому, что их потомку удалось оживить замок.
— Гарри, — ласково так заговорил Антиох, — ты иди, отдохни, а мы должны подумать, посоветоваться. Иди, Гарри… только дай разрешение на посещение других картин.
— Позволяю, — произнес Гарри и выписал старшей палочкой затейливый узор, а родственники прикипели взглядами к магическому артефакту, которым с такой легкостью управлял их потомок.
Поттер, уставший за день, не стал спорить и пошел к Северусу. Тот, скорее всего, еще не ложился и ждал его.
— Морти, — позвал он домовика, как только вышел из галереи.
— Хозяин, — эльф с хлопком появился перед ним, склонив голову.
— Где Северус?
— Профессор ждет вас в библиотеке, хозяин.
— Спасибо, приготовь постель и можешь быть свободен.
— Все уже давно готово, хозяин, — ответил домовик и исчез, а Гарри пошел в библиотеку, уговаривать Северуса немного поспать. Не то этот фанатик может так до самого утра просидеть, зарывшись в очередной фолиант.
В библиотеке было темно, и только у небольшого дивана в углу горел светильник. Северус углубился в чтение старинного гримуара и совершенно не замечал происходящего вокруг. Гарри подошел со спины и скользнул руками по напряженной шее, размял плечи и помассировал голову. Северус прикрыл глаза и наконец-то расслабился.
— И как родственники?
— Ужасно.
— Ругались?
— Недолго, я там немного побуянил, и они успокоились, потом поговорили и мирно разошлись. Поздно уже, пойдем спать, — Гарри потянул Северуса за руку, а он и не сопротивлялся, в который уже раз поражаясь сам себе. Ведь характер не приведи Мерлин, а Гарри может из него едва не веревки вить.
Утром они вернулись в школу и успели как раз к завтраку, так что их отлучки никто не заметил. Директор сидел, погруженный в свои мысли, и совсем не замечал происходящего вокруг. Он думал о предстоящем ритуале. Ему уже удалось добыть одного сквиба, которого он определил в подходящую камеру в подземельях Хогвартса. Если и дальше продолжать такими темпами, то к Йолю он сможет уложиться. Как раз в это время можно проводить темные ритуалы. Долгие ночи, когда правят именно темные силы, позволяют с легкостью манипулировать тонкими материями. Дамблдор пригляделся к Поттеру и довольно причмокнул губами — хорош стервец! Юное гибкое тело, притягательные зеленые глаза и магическая сила, буквально фонтанирующая из него — лучший реципиент, какого можно было себе представить.
Увлекшись разглядыванием юного слизеринца, Дамблдор не заметил такого же пристального внимания к своей персоне. Правда, он бы не заметил его в любом случае. Недаром Снейп был шпионом, заметить его интерес мог далеко не каждый маг. А Снейп бесился, не понимая, чего вдруг понадобилось старому пауку от его Гарри, что тот смотрит, как кот на вкусную мышку.
— Гарри, как все прошло? — Блейз с интересом смотрел на своего сюзерена.
— С Лонгботтомом? Нормально. Он теперь живет у меня, и я его отдал на растерзание «Репетитору».
— Это артефакту, что ли? — Драко удивленно посмотрел на Гарри. — Мне рарА все время им угрожает, это, пожалуй, единственное наказание, которого я на самом деле боюсь.
— Ага, ему родимому. Невилл умудрился на первой же минуте розг отхватить, — Гарри мстительно улыбнулся, вспоминая исполосованную задницу Лонгботтома.
— Ну и правильно, — со злостью в голосе говорит Блейз, — убийца недоделанный.
Он до сих пор с дрожью вспоминал, как Гарри камнем уходил на дно Черного озера. Если бы у него спросили про наказание для этого тупого Лонгботтома, то это была бы точно казнь, но сначала — пытки.
Люциус Малфой, получив разрешение на посещение «Каменного острова», решил воспользоваться возможностью и отправился навестить скучающего Марволо.
— Добрый вечер, Мой Лорд, — Люциус поприветствовал влетевшего сквозь дверь Марволо.
— Давай по имени, я уже не Темный Лорд и больше никогда им не буду, — призрак немного скривился от такого обращения, привыкнув к простому общению с Гарри.
— Хорошо, — согласился Малфой, — тогда на «ты» и по имени?
Вообще-то он специально обратился к нему именно так, проверяя своего бывшего Повелителя. Может тот специально в присутствии Поттера прикидывается нормальным, но как оказалось — нет, что не могло не радовать аристократа. Ведь Поттер решил наделить Марволо телом, а получить на выходе бездушного монстра желания не было никакого.