— Вас Архонты прислали? — устало поинтересовался я. — Вы — очередной агент? Предыдущий плохо закончил, хочу сразу предупредить.
— Напротив. Я — частный детектив. Моё имя — Линен и’Тьори. И нет, я не обладаю никакими Алыми способностями. Предупреждая дальнейшие вопросы: о вас мне рассказали в Белом Сопротивлении. В первую очередь, ваш наставник Анекар, хотя Токри тоже беспокоилась. Она винила себя в том, что вас изгнали.
Я улыбнулся и выдохнул.
— Золто, можешь не тыкать в нашего гостя дулом. Он наш.
Золто, однако, не опускал оружие. Он стоял весь какой-то взъерошенный, трясущийся, но револьвер держал крепко. Прежде я никогда не видел его таким, хотя ситуации, куда мы умудрялись попадать, были значительно опаснее этой. Он нервно скалил зубы и щурился, тяжело дыша. На виске билась жилка, а пальцы, сжимающие револьвер, побелели.
— Ройт, — прошипел он мне, — можно я его пристрелю? Ради нашей дружбы? Мне надо пристрелить!
Я оторопел.
— Зачем?
— Это же не человек! Это волчара бешеный! — Золто говорил, не разжимая зубов, и его нижняя челюсть выдвигалась всё больше и больше вперёд. — Я убью его, хорошо? Я все равно его убью, даже если ты мне не разрешишь!
Линен сделал стремительный, мягкий шаг вперёд и встал перед Золто — так, что дуло револьвера теперь упиралось ему прямо в грудь. Затем медленно протянул руку к ведьмачьему сыну, улыбнулся… и его одетая в перчатку ладонь ласково погладила взъерошенные волосы Золто.
— Ты очень переволновался, дружок, — сказал он тихим голосом. — Но у тебя хорошее сердце, и ты правильно чувствуешь. Я действительно опасный человек — возможно, самый опасный из всех, кого ты видел, Золто. Но, клянусь своим путём, клянусь своим сердцем, клянусь своей мечтой — я не причиню зла ни тебе, ни Ройту.
Золто глядел в глаза Линену, который продолжал спокойно держать руку на его голове. Несколько секунд он ещё скалился, но мало-помалу черты его лица постепенно разглаживались, напряжение уходило из тела. Жёлтый отблеск глаз погас, рука с оружим разжалась, и револьвер упал на землю.
Линен обнял Золто и погладил его по спине. Ведьмачонок доставал ему только до плеча, потому картина получалась довольно трогательная. Затем Линен отстранился, поднял с земли револьвер и протянул его Золто — рукоятью вперёд. Золто машинально взял его и засунул куда-то себе за пазуху.
Повисло неловкое молчание.
Я кашлянул и произнёс:
— Скажите, уважаемый и’Тьори, а как вы нас нашли?
Тот довольно улыбнулся и постучал себя согнутым пальцем по лбу.
— Я не обладаю способностями Алых, но по праву горжусь своим интеллектом, — с явным удовольствием пустился в объяснения он. — Когда совет Архонтов обнаружил примерное место, где вы находитесь — с помощью поискового массива, Шоннур сказал Вилириану, Вилириан сказал Эрду, Эрд сказал своим друзьям в Академии… в общем, не прошло и часа после того, как поисковой массив нашёл вас, а Анекар уже стоял в очереди к пирографу и отправлял мне сообщение. Алые ещё думали, какого агента им отправлять, а я уже разослал ваше описание своим друзьям, зафрахтовал тепловой катер и двигался вверх по течению реки Удо, — Линен гордо улыбнулся. — Первая весточка пришла, когда я был на полпути к Почерме — дескать, несколько дней назад человека, подходящего под ваше описание, разыскивал некий Сандак, член Полыхающей Гильдии из Кяськи. Следующее сообщение — вы в Вохотме, гостите у Чоры Пронатона, продаёте хаотическую эссенцию. Я обеспокоился. Безусловно, вы должны были изучать начертание в Академии, но, признаться, я рассчитывал, что вам объясняли, насколько важно не светить такими способностями на других континентах! — его тон изменился, теперь он мне выговаривал. — Обычные начертатели дают кровавую клятву не создавать печати вне Гегемонии Хаоса и иначе, чем по разрешению Совета. Конечно, с вас, наследника дома Анхейн, кровавую клятву никто не брал. Но я никак не рассчитывал, что вы не понимаете простейших вещей! — Линен раздражённо рубанул рукой воздух.
Я потупился, как отчитываемый школьник.
— Вы угрожаете даже не себе — вы угрожаете Яратиру, понимаете ли это? — продолжал распаляться Линен.
— Яратиру-то что? — удивился я.
Линен вздохнул.
— В Ван-Елдэре именно из-за начертательной монополии уже многие сотни лет правит фундаменталистская олигархия, — он вернулся к несколько менторскому тону, чем отдаленно напомнил Чору. — Долго бы простояла власть Алых, если бы башни перестали приносить им ежедневный огромный доход? Думаю, не прошло бы и нескольких десятилетий, как хаоситы стали бы кастой наёмников, предлагающих свои услуги тем, кто больше заплатит. Если в Яратире возникнут свои начертатели, Ван-Елдэр не остановится ни перед чем, чтобы их уничтожить. Сначала это будут диверсионные группы — вроде того Алого агента, которого послали за вами, а затем — полноценные армии. Яратир, естественно, не потерпит подобного, и начнётся страшная война, подобной которой не видел свет.
Я хмуро кивнул. Все, о чем говорил Линен, было разумным и дальновидным. Жаль, я не обладал этими качествами. Хотя стоило бы.
— Итак, я ожидал, что в Вохотма-Удо вас встретит агент Архонтов, чтобы доставить в Почерму, а оттуда уже в Гегемонию Хаоса, — продолжил он свой рассказ, хотя я уже понимал, к чему все сводится. — Я не успевал вас перехватить, но думал отбить у агента по дороге. На полпути к Вохотме я обнаружил покинутую баржу, изучил следы и понял, что вас захватили бандиты из Кяськи. Направился в сторону Кяськи, чтобы освободить вас, и по дороге увидел зарево над башней Полыхающей Гильдии — что символично. Предположил, что Кай уже уводит вас подальше от беспорядков: либо по подземному ходу, либо через западные ворота. Забрался на высокую сосну на ближайшем холме — так, чтобы видеть оба маршрута. Через четверть часа я увидел, как вы и Кай выходите из подземного хода. Он угрожал вам оружием, и я пристрелил его из винтовки. Затем направился к вам, и вот я здесь.
— Великолепно, — я кивнул головой. — Всё действительно очень просто! Но скажите, уважаемый Линен…
Он быстро повернулся к проёму, через который мы вышли, одновременно доставая винтовку из-за плеча, припал на одно колено и дважды выстрелил в темноту. Я вздрогнул.
— За вами погоня, — пояснил свои действия Линен, передергивая затвор.
— Может, тогда уйдём поскорее отсюда?
Линен мягко улыбнулся и посмотрел на меня своими выцветшими, бледно-голубыми глазами.
— Зачем? Перебьём их здесь. У меня двести семнадцать патронов. Меньше людей будет за вами охотиться.
Он похлопал тёмный ствол винтовки.
При этих словах Золто отмер и выругался.
— Слушай, — сказал он, — как-тебя-там, Линь, тебе вообще наплевать, что люди умирают?
Линен поднял бровь.
— Это же бандиты, Золто.
— Да там половина из них — выменянные, должные, обещанные, которых обманом в долги залучили, — плюнул Золто на землю. — Их посылают вперёд, потому что их не жалко. Я сам мог вот сейчас по этому ходу идти, понимаешь?
Линен пожал плечами, достал из внутреннего кармана какую-то маленькую финтифлюшку и кинул в ход.
— А вот теперь, — сказал он, — предлагаю уйти, и поскорее. Мой катер стоит у берега в газаре отсюда.
И подал нам пример, удаляясь скорым шагом. Золто не отставал, а я медлил, оглядываясь на тёмный провал. Что туда кинул Линен?
Но ничего не происходило.
— Ройт Айнхейн, поспешите, а то заснёте, — окликнул меня Линен. — Я кинул в ход колбу с сонным газом. Припас несколько на случай, если мне придётся проникать в Кяськи, чтобы вас освободить. Наш добрый Золто может совершенно не переживать за их жизни.
Я поспешил покинуть овраг.
— Скажите, Линен, — обратился я к нашему опасному спасителю, пока мы шли по ельнику. — Когда вы осматривали баржу, вы не видели там девушку? Или… тело девушки? Рыжеволосая, в зелёной одежде?
Линен с сожалением развёл руками:
— Не припоминаю.
— Может быть, вы видели… лису? Очень большую лису?