Выбрать главу

– Отлично, – говорю я, добавляя немного очарования своему голосу. – Именно так вы и должны были ответить. Я прослежу, и ваш менеджер узнает, что вы застряли с протоколом.

Я замолкаю на достаточное время, чтобы позволить ей сказать, что она понятия не имеет, о чём я говорю. Когда она не отвечает, я знаю, что угадал: Джез и Делайла – гости, руководство полностью осведомлено, и персоналу приказано защищать их личную жизнь, несмотря ни на что.

– Я из рекламного отдела студии. Джезибель ждёт моего звонка.

– Но я не должна её ни с кем соединять.

– Нет, это не так, – говорю я. – И я благодарю вас за то, что вы так старательны. Полагаю, вы были проинформированы о звонке в протоколе?

– Эм…

– Мои извинения, вы должны были быть полностью осведомлены. Очевидно, мы должны пробиться к Стюартам, даже, если они отключили свои сотовые телефоны. Значит, вы просто ставите меня на удержание, затем позвоните наверх. Скажите Джезибель, что Пирс Блэквелл должен поговорить с ней. ПБ, – добавляю я. – Обязательно скажите ей, что это ПБ. И скажите ей, что это важно.

Я почти уверен, что моё имя ни о чём не скажет Джез. Но я надеюсь, что она поднимет трубку из чистого любопытства.

– Но…

– Это обычная процедура, – настаиваю я, поворачивая на Ламар, и направляюсь в сторону моста. – Как только Мисс Стюарт согласится, вам просто нужно будет соединить этот звонок.

– О. Хорошо. Подождите, пожалуйста.

Фоновая музыка начинает играть, и я мысленно даю себе пять.

Однако моя радость быстро утихает, так как время удержания продолжается. Я подъезжаю к мосту. Я на мосту. Теперь я застрял на светофоре. Я смотрю вправо на луну, отражающуюся от поверхности реки, которую мы, местные жители, называем Городским озером, пока около десяти лет назад город не переименовал её в озеро Леди Берд. Это заброшенный участок реки Колорадо, и почему мы просто не называем это одной из маленьких загадок жизни.

Мой взгляд скользит до низких, холмистых возвышенностей на южной стороне реки. Я ничего не вижу с этого ракурса, но я знаю, что там находится «Фиолетовая корона». И Джезибель.

Когда я переезжаю через мост и возвращаюсь на Бартон-Спрингс-Роуд, мой звонок всё ещё находится на удержании, и думаю, что Джез дала мне от ворот поворот, и я никогда не смогу дозвониться до неё.

Я уже собираюсь завершить вызов, повторно набрать номер и повторить попытку, когда клерк возвращается на линию.

– Я сейчас вас соединю, – говорит она, прежде чем я могу спросить, что же всё-таки произошло.

А потом я слышу голос Джез.

– Как ты меня нашёл? Если на то пошло, почему ты звонишь? Я что-то оставила в баре?

– Я в трёх минутах езды от твоего отеля. Я собираюсь остановиться за отелем и припарковаться около служебного входа. Чёрный Range Rover. Собери свои вещи. Возьми свою сестру и встреть меня там.

– В случае, если это ускользнуло от твоего внимания, мы с тобой не работаем вместе.

– Если ты всегда такая сварливая, я буду считать это хорошим знаком. Но сейчас тебе нужно доверять мне. Я перевезу вас в другое место.

– Доверять тебе? Я даже не знаю тебя. В этом отношении, я почти уверена, что ты мне не нравишься.

– Почти уверена? Рад узнать, что есть небольшой шанс, и я могу помочь тебе.

– Пирс…

– И, может быть, я тебе не нравлюсь, но ты мне доверяешь, – продолжаю я. – Если бы ты этого не делала, то не ответила бы на мой звонок. Поэтому я уверен, что ты изучила меня. Зашла на мой сайт. Погуглила мою компанию, мою квалификацию.

Она ничего не говорит, что я воспринимаю, как подтверждение.

– Где Делайла? – спрашиваю я, осторожно, чтобы моя победная улыбка не была слышна в моём голосе.

– Я думала, ты ничего не знаешь о моей сестре?

– Я схватываю на лету. И я знаю, что кто-то твитнул ваш отель.

– Дерьмо.

Её тон даёт понять, что она не знала.

– У вас должна быть какая-то настройка для таких оповещений, – мягко говорю я.

– Есть… или была, – она в очередной раз матерится. – Просто в последнее время в интернете было так много всего о Делайле, что мой телефон разрывался. Теперь наш агент по рекламе просматривает его каждую ночь и отправляет мне информацию по электронной почте каждое утро.

– Послушай, «Корона» - отличный маленький отель, но для вас там небезопасно. Возьми свою сестру, встреть меня, и позволь отвезти вас в безопасное место.

– Почему это вообще твоя проблема?

А это, я думаю, очень хороший вопрос. И я не уверен, как на него ответить. Главным образом потому, что настоящий ответ – она заполнила все мои мысли, и не о помощи ей я думаю, совершенно неприемлемо – это то, что я не хочу признавать. Гораздо меньше.

Вместо этого я выдаю честную ложь. Кое-что правда, но не моя причина.

– Потому что я думаю, что у нас с тобой есть что-то общее, – говорю я.

– Я искренне сомневаюсь в этом.

– У меня есть младшая сестра, – говорю я. – И я бы перевернул небо и землю, чтобы убедиться, что с ней ничего плохого не случилось.

Мгновение она ничего не говорит. Затем произносит очень тихо.

– Её здесь нет. Сегодня вечером у них была поздняя съёмка. Один из парней, работающих в безопасности, везёт её обратно. Но она написала мне несколько минут назад. Они близко.

Я добрался до «Короны». Отель низкий и вытянутый, имеющий форму U, в интерьере которого размещён популярный и открытый бар под открытым небом, окружающий бассейн.

Все номера имеют патио, с видом на бассейн или на зелёную зону. Стойка администратора находится на возвышенности, прямо в зоне бара. Я предполагаю, что Делайла ошиблась, выйдя в своё патио или встав перед окном, а фанат сфотографировал её из бара.

Стойка администратора также находилась прямо у главного входа в отель, к которой можно добраться по короткой крытой дорожке, проходящей впереди бара до двери в конце одного из зубцов U. Это означает, что любой, кто приходит в отель, должен пройти мимо бара. Что хорошо для улучшения бизнеса. Но это не здорово для конфиденциальности или безопасности.

Когда я медленно продвигаюсь вперёд, вижу, что бар переполненный. Это всегда было популярным местом, но прямо сейчас здесь настолько переполнено, что это похоже на версию «Ад Данте».

Я надеюсь, что здесь организован действительно удивительный вечер «Счастливого часа» в среду вечером, и это объясняет толпу. Но я думаю, что некоторые из этих людей пришли не за напитками, а для развлечения. И, судя по всему, Делайла – это гвоздь программы.

– Напиши своей сестре. Попроси водителя отвезти её к чёрному входу.

– Слишком поздно, – говорит она. – Она сказала, что они только что подъехали.

Разумеется, чёрный автомобиль Lincoln Town Car остановился прямо перед стойкой администратора. Портье, должно быть, узнал автомобиль, потому что он выбежал, чтобы открыть заднюю дверь. Водитель выходит и начинает крутиться около пассажирской стороны.

Я не вижу, кто в машине, но толпа в баре имеет чёткое представление, и как только дверь открывается, толпа встаёт. Я опустил окна своей машины, свист и крики: «сука», «шлюха» и «Левил заслуживает лучшего» - звучат громко и ясно.

Я включил передачу и ударил по педали газа, выехал вперёд, когда толпа начинает бросать гнилые помидоры. А полдюжины камер мигают, освещая эту сцену.

Помидоры забрызгали весь тротуар, а Делайла нырнула обратно в машину, захлопнув за собой дверь, когда в стороне от машины взорвался град небольших красных бомб.

Я подвожу Rover, чтобы с визгом остановиться рядом с Lincoln.

– Что происходит? – восклицает Джезибель, её голос звучит через громкоговорители.

Я не потрудился ответить. Я выхожу из машины и открываю левую пассажирскую дверь Lincoln. Делайла, выглядя молодо и напугано, уклонилась от меня. Я протягиваю руку.

– Я с Джез. Давай.

Она колеблется, и я думаю, что мне придётся залезть в машину и насильно вытащить её, когда голос Джез бьёт из громкоговорителей Range Rover.

– Делай, что он говорит, Дел, я иду.