Отже, дощ.
Мокр випростався саме вчасно, щоб відчути, як униз по шиї ковзнуло щось до пекучого болю холодне; він ледь не закричав.
— Це кубики льоду, — прошепотів Шеляг. — Їх принесли з моргу, але ви не хвилюйтеся, мій пане, швидше за все, там ними ще не користувалися. Нічого кращого на заміну снігу ми в цю пору року знайти не змогли. Вибачте! Не варто анітрохи хвилюватися, мій пане!
— Нехай Пошту буде перевірено! — проревів всевладний голос.
Шеляг стромив руку в сумку на плечі Мокра, який усе ще продовжував похитуватися, і тріумфально видобув звідти листа.
— Я, кандидат у старші... О, секундочку, Великий Магістре.
Мокр відчув, як його голову нахиляють вниз, на рівень вуст Шеляга, і почув шепіт старого:
— Ви говорили про кандидата чи про повноправного старшого листоношу, мій пане?
— Що? А, так, повноправного, так! — поспішно промовив Мокр, відчуваючи, як у його черевики збігає крижана вода. — Однозначно!
— Я, старший листоноша Шеляг, істинно засвідчую, що пошта суха, як пісок у пустелі, Великий Магістре! — тріумфально вигукнув Шеляг.
Тепер у надтріснутому, але командному голосі пролунали нотки зловтішної погрози:
— Нехай же він... доставить її.
У задушливому мороці мішка на голові Мокрове відчуття небезпеки з переляку сховалося в найдальших закапелках свідомості й забарикадувало за собою вхід. Це була мить, коли невидимі хористи нахилилися вперед, щоб краще бачити.
Це була мить, коли ігри скінчилися.
— Завважте, я на таке не підписувався, — промовив він, досі не в змозі твердо стояти на ногах.
— Обережно, отут обережно, — сичав Шеляг, не звертаючи жодної уваги на його слова. — Ви майже на місці! Просто перед вами — двері, там є поштова скринька... Чи може він перепочити, Великий Магістре? Він так сильно вдарився головою...
— Перепочити, брате Шеляг? Мабуть, щоб ти дав йому ще парочку порад? — зневажливо сказав головний голос.
— Великий Магістре, — запротестував Шеляг, — ритуал дає Непогашеному право на...
— Цей Непогашений піде сам! Сам-один, Толлівере Шеляг! Він не молодшим листоношею збирається бути, о ні, й навіть не старшим листоношею бажає стати він! Але прагне стати одразу поштмейстером! Ми тут не в дитячі забавки граємося, молодший листоношо Шеляг! Ти сам нас умовив! Ми не жартуємо з таких речей! Він повинен довести, що він є достойним!
— Старший листоноша Шеляг, прошу звернути увагу! — прокричав Шеляг у відповідь.
— Ти ще не став повноправним старшим листоношею, Толлівере Шеляг, — і не станеш, якщо він провалить завдання!
— Он як? А хто вирішив, що ти став Великим Магістром, Джордже Домахайс? Ти ним став лише тому, що першим схопив мантію!
Голос Великого Магістра став дещо менш наказовим.
— Ти гідний хлопець, Толлівере, я це визнаю, але всі ці чутки, які ти поширюєш — що одного прекрасного дня з’явиться справжній Поштмейстер і все виправить, — це просто... дурниці! Озирнися навколо, ану ж бо! Поштамт знав свої кращі часи. Всі ми знали. Але якщо ти збираєшся впиратися як баран, ми чинитимемо за «Книгою правил»!
— Хай буде так! — скричав Шеляг.
— Хай буде так! — повторив Великий Магістр.
«Таємний орден листонош, — подумав Мокр. — Навіщо це?»
Шеляг зітхнув і нахилився поближче.
— Коли все скінчиться, буде страшенний скандал, — просичав він. — Пробачте, мій пане, за це. Просто доставте листа. Я вірю у вас, мій пане!
Він відступив.
У темряві мішка, приголомшений і зранений, Мокр обережно рушив уперед, витягнувши руки перед собою. Він намацав двері й став безуспішно водити по них руками в пошуках щілини для пошти. Врешті-решт він виявив її за фут від підлоги.
Гаразд, гаразд, запхай туди цього клятого листа й покінчи з цією ідіотською виставою.
От тільки це була таки не гра. Це була подія не з розряду тих, коли всі знають, що старому Гаррі досить вимовити правильні слова, щоб стати новоспеченим членом «Вірного Ордену Набивачів Меблів». Люди навколо нього сприймали все це всерйоз.
Добре, йому досить просто вкинути листа в щілину, так? Що складного в цьому може бу... Стоп-стоп... Йому ж не здалося, що один із тих, хто вів його сюди, не мав фаланг на пальцях правої руки?
Мокр раптом розлютився. Розлютився так, що навіть забув про біль у підборідді. Він не повинен цього робити! Принаймні не повинен робити це так. Він сам себе зневажатиме, якщо не зуміє зіграти в лє уродо комедію краще за цю зграю старих бовдурів! Він випростався, придушивши стогін болю, і стягнув із голови мішка. Навколо так само лишалася темрява, але з боку дверей її пронизували вогники десятка неяскравих ліхтарів.