Выбрать главу

– С каких пор ты начала говорить от имени моего отца?

Она отвернулась, но он схватил ее за руку и повернул к себе.

– Какие проблемы?

– Проблемы? – Она взглянула на него невинными широко раскрытыми глазами. – Какие проблемы?

Он нетерпеливо вздохнул и отпустил ее.

– Послушай, я понимаю, что отец не особенно обрадуется неожиданному приезду Марии. Она склонна действовать… – он подыскивал подходящее слово, повинуясь импульсу.

– Не нужно ничего мне объяснять.

– Просто ты смотришь на меня так, словно я только что кого-то ограбил. – Они глядели друг другу в глаза. Его взгляд был таким пристальным, гипнотическим, что у нее по спине пробежали мурашки. – Она не понравилась тебе?

Анна пожала плечами и потупила взгляд.

– Я плохо разбираюсь в женщинах.

– Как дипломатично.

Годы работы медсестрой не прошли даром, хотела сказать Анна. А если честно, то не хочу, чтобы ты подумал, будто интересуешь меня. Это, еще раз сказала она самой себе, совершенно не так. Но вслух произнесла:

– Иди к черту! – И быстро пошла прочь. Он схватил ее за руку и снова повернул к себе.

– Я не кончил разговор. Мне не нравится, когда собеседники поворачиваются и уходят, – строго сказал он. Пришлось вновь взглянуть на него.

– А мне не нравится грубость. Ты не имеешь права командовать мной.

– Может быть, ты немножко ревнуешь? Так? Или считаешь, что мой безобидный флирт дает тебе право считать меня своей собственностью?

– Своей собственностью? – Она рассмеялась, хотя и немного нервно. – Это просто смешно.

Он недовольно нахмурился.

– Смешно?

– Да, смешно, – слово легко сорвалось с языка. – Смешно, – повторила она. – Если хочешь, я слишком разумна, чтобы терять голову от легкого безобидного флирта.

Она посмотрела на его мрачное красивое лицо и испугалась. Вдруг он увидит, что это всего лишь розыгрыш, что она притворяется легкомысленной. Никогда в жизни Анна не была непостоянной, ветреной, особенно в чувствах. Она была не способна на случайный флирт, на то, что некоторым женщинам давалось с такой легкостью. Мать очень любила пофлиртовать, хотя это не мешало читать дочери нотации, насколько опасны подобные отношения с мужчинами. Анна всегда безропотно выслушивала все советы, часто ненужные и утомительные, поскольку подобных талантов у нее все равно не было.

– Никогда не думал, что встречу женщину, которая скажет мне такое, – пробормотал он, в глазах вспыхнуло удивление. Она же улыбнулась в ответ:

– Правда? Значит, и я встретила не того, с кем можно пофлиртовать.

Такого он просто не ожидал и сразу помрачнел. Видимо, очень хотелось продолжить разговор, но они оба помнили, что на кухне сидит Мария. Пока он колебался, Анна поднялась в спальню, перешагивая через ступеньку, и даже не оглянулась посмотреть, вернулся ли он на кухню или все еще стоит внизу.

Хотелось наслаждаться радостью этой долгожданной победы как можно дольше и заснуть с этим настроением. Но радость поблекла, и ее место заняла острая боль. Жестокие муки ревности.

Глава 6

Утром Джулиус был не в лучшем настроении. Когда Анна пришла к нему в спальню, то поняла, что Эдвин уже рассказал ему о приезде Марии. Пожилой человек еще не видел ее, но по каким-то причинам уже невзлюбил.

– Что это за манеры?! – бушевал он, пока Анна поднимала с пола книги и складывала их аккуратной стопкой на столике у кровати. – Ответь мне! – настаивал он. – Нужно иметь воистину средиземноморский темперамент, чтобы врываться вот так без приглашения в чужой дом. Тем более на неопределенное время. Скажи же наконец хоть что-нибудь!

Анна дипломатично заметила, что в свое время знала нескольких итальянцев и не думает, что это их национальная черта.

– Прекрати ходить вокруг да около. И почему ты снова надела этот скучный наряд. Мне нравится больше, когда ты в розовом, как вчера.

Внезапная перемена темы разговора ничуть не удивила ее. Мысли Джулиуса часто принимали самый неожиданный поворот, и она привыкла.

– Сегодня будет холодно и промозгло, – спокойно ответила Анна. – Поэтому я решила надеть что-нибудь теплое и уютное. – Она, конечно, не сказала, что, одеваясь скромно, чувствовала себя увереннее, удобнее, она привыкла работать в такой одежде. А кроме того, и присутствие Эдвина почему-то беспокоило ее меньше, чем вчера.

– Хм, – Джулиус неприязненно окинул взглядом белый свитер и темную плиссированную юбку. – Теперь, когда я, так сказать, снова на ногах, нам, пожалуй, нужно поехать в Лондон и купить тебе по-настоящему красивую одежду.

Анна испуганно посмотрела на него. Она никогда не слышала от него ничего подобного. Собственно говоря, он никогда не обращал внимания на ее одежду.