Выбрать главу

Окно гостевой спальни выходило на передний двор, где располагались амбар, конюшни и загоны для скота. Далеко за ними виднелись величественные горы Монтаны. Некоторые из них, очень далеко, все еще были покрыты снегом.

В дверном проеме стояла Би.

— Тебя все устраивает, милый?

— Конечно, Би. — Редман подошел и встал у нее за спиной.

— Большое спасибо вам обоим за приглашение. Все чудесно.

Редман рассмеялся.

— Не забывай — ты здесь для того, чтобы работать, сынок, — сказал он, прежде чем уйти.

— Устраивайся поудобнее, отдохни немного и выходи, когда будешь готов. Мы поужинаем за большим столом около половины седьмого. Я готовлю пастуший пирог. Он по-прежнему твой любимый?

— Да. Спасибо, звучит аппетитно, — солгал я. Я был вегетарианцем в течение многих лет, но чистая любовь и гостеприимство, которые я ощущал от Би, были трогательными — и, честно говоря, я давно этого не испытывал. Вернувшись в Лос-Анджелес, даже моя мама перестала приглашать меня на ужин, потому что я постоянно отказывал ей, чтобы остаться в больнице.

Я распаковал свои сумки и настроил ноутбук, но прежде чем включить его, что-то привлекло мое внимание — движение за окном. Женщина ехала верхом на пятнистой лошади к сараю. Я видел, как она спрыгнула на землю и привязала лошадь к столбу у ворот. Маленькая уродливая собачонка ходила за ней по пятам, пока она снимала седло и относила его в сарай. Она вышла с большой щеткой для лошадей и принялась расчесывать длинное тело и гриву пятнистого животного.

У женщины были длинные темные волосы, почти до пояса, завязанные на затылке. Когда она повернулась и посмотрела в сторону дома, то застыла и уставилась на меня, стоявшего в окне. Я застенчиво улыбнулся. Даже с такого расстояния я мог заметить, что она была потрясающе красива. Ее лицо ничего не выражало, когда она смотрела на меня. Секунду спустя она отвернулась, быстро отвязала лошадь, завела ее в сарай и исчезла из моего поля зрения.

— Авелина, — прошептал я себе под нос.

— Да, это Авелина. — Сильный, незнакомый голос сзади заставил меня вздрогнуть.

Я обернулся и увидел в дверном проеме крупного, мрачного мужчину с картонной коробкой в руках.

— Ты, должно быть, Калеб? — спросил я.

Он поставил коробку на пол и двинулся ко мне, протягивая руку.

— Да, это я. А ты, должно быть, Натаниэль. — Это оказался не вопрос. У него был низкий, монотонный голос.

— Приятно познакомиться. Так это и есть Авелина?

— Да. — Он помолчал, а затем с ноткой иронии добавил: — Испорченный товар.

— Оу. — Потрясенный его бессердечным замечанием, я не нашелся, что ответить. Он указал на коробку.

— Тут есть пара ботинок, которые, по словам Реда, подойдут тебе, и кое-какая другая одежда, которую подобрала Би. Рад с тобой познакомиться, — сказал он, выходя за дверь.

Я перевел взгляд на окно и снова увидел Авелину. Она стояла в кузове большого синего пикапа и поднимала белые сумки весом, должно быть, не меньше тридцати фунтов. Затем складывала их в большую кучу на земле возле сарая. Я быстро сменил брюки на пару старых «Рэнглер» из коробки. Натянул темно-коричневые ботинки, которые были поношенными, но сидели на мне идеально. Достал из сумки серую толстовку с капюшоном и накинул ее. Я изучал свое отражение в зеркале. Чисто выбритый, в кроссовках «Рэнглер», которые были на два размера больше, чем нужно; в старых уродливых ковбойских сапогах; и университетскую толстовку. Из меня получился бы интересный персонаж на ранчо. Мне было любопытно, каким будет мое первое впечатление от Авелины, а потом задумался, почему меня это волновало. Я был заинтригован ее неожиданной красотой, которая завораживала даже на расстоянии тридцати ярдов. После того, как я увидел Авелину лично, слова моей тети о ней снова и снова звучали у меня в голове. Внутри возникло внезапное желание доказать, что моя тетя не права. Я направился к выходу, спустился по ступенькам дома и помахал Редману, который раскачивался в кресле на переднем крыльце.

— Пойду помогу Авелине.

— Удачи тебе с этим, — пробормотал он.

Я подошел к ней, когда она наклонилась, чтобы поднять еще один мешок с чем-то, похожим на зерно. Она встала, перекинув мешок через плечо. Я посмотрел на нее снизу вверх с того места, где стоял рядом с грузовиком. В какой-то момент никто из нас не произнес ни слова и не пошевелился. На ней была фланелевая рубашка в черно-красную клетку с длинными рукавами, заправленная в узкие черные джинсы. Она весила не больше ста двадцати фунтов, и с того места, где я стоял, она казалась среднего роста, но огромную сумку на плече держала так, словно та была наполнена воздухом.