Выбрать главу

— Да.

— Я так и думала, — сказала она.

— Почему?

— Потому что ты мускулистый, но не громоздкий.

— О. — Я хотел сделать ей комплимент, но у меня онемел язык, потому что я так много всего мог сказать. — Ты... очень, э-э... подтянутая.

Она рассмеялась.

— Спасибо... наверное.

— Нет, у тебя потрясающее тело, а я повидал много тел, — выпалил я, не подумав.

— О?

Нервничая, я снова начал заикаться. Что со мной происходит?

— Я... я же врач.

— Да, я помню.

— Вот поэтому я видел много трупов.

— О, ладно, — сказала она. А затем сочувственно улыбнулась.

Из кустов донесся какой-то звук, и внезапно появились мужчина и женщина с двумя полотенцами в руках. Я бросился к горячему источнику, чтобы прикрыть Аву своим телом.

— О, извините. — сказала женщина. — Здесь обычно никогда никого не бывает.

Я услышал тихий смех Авы, уткнувшейся мне в затылок. Когда я повернулся к ней лицом, нас разделяли всего несколько дюймов.

— По-твоему, это смешно?

Она пожала плечами, все еще улыбаясь.

— Спроси их, не хотят ли они присоединиться к нам.

— Серьезно?

— Почему бы и нет, здесь достаточно места.

Я повернулся к паре, все еще нависавшей над нами.

— Можете присоединиться к нам, если хотите.

— Я думал, ты никогда не спросишь, — мгновенно ответил мужчина. Он быстро стянул джинсы и рубашку и уже через несколько секунд был в воде в одних боксерах.

— Можешь не прикрывать меня, моя одежда выглядит как купальник, — прошептала Ава мне на ухо.

Я оглянулся на нее и широко раскрыл глаза.

— Это не похоже на купальник.

Она мягко оттолкнула меня.

— Все нормально, — сказала она.

— Я — Джимми, а это моя жена Бренда.

Бренда разделась до лифчика и нижнего белья. Сцена, разыгравшаяся передо мной, была шокирующей, если не сказать унизительной, и каждый раз, когда я смотрел на Аву, она, казалось, забавлялась.

— Рад знакомству с тобой, Джимми, Бренда. — Я помахал ей, не отрывая взгляда от ее белоснежного тела, когда она входила в горячий источник. — Я...

— Это Том, а я — Дарлин, — выпалила Ава.

Какого черта?

— Вы двое живете где-то поблизости? — спросил Джимми.

— Да, чуть дальше по дороге, — ответил я неопределенно, потому что не был уверен, почему Ава назвала ему вымышленные имена.

— Да, мы тоже. Бренда и я, мы живем за ранчо «R&W». Мы вместе работаем в «Smith's Food and Drug». Бывали там когда-нибудь?

— О, да, — сказала Ава. — Постоянно.

— У вас есть дети? — спросила Бренда. Она полностью погрузилась в воду, и я, наконец, смог встретиться с ней взглядом. На вид им было около тридцати лет. Бренда немного полновата, у нее были светлые волосы и глаза цвета морской волны и мелкие, простые черты лица. Джимми был абсолютно лысым, но лицо у него было моложе.

— Да, пятеро. Все мальчики, — сказала Ава.

Я потрясенно посмотрел на Аву. Она послала мне воздушный поцелуй, как будто мы были женаты десятки лет.

— Да, верно, пятеро мальчиков, — нерешительно сказал я. — А у вас?

— Только одна маленькая девочка. Мы хотим мальчика. Вот почему малышка Эмми сегодня с бабушкой. — Она подняла брови, глядя на Джимми, и ситуация стала еще более неловкой, хотя я не думаю, что Аву это волновало; она получала удовольствие от придумывания новой истории нашей жизни. Я был расстроен, что не остался с ней наедине, хотя присутствие Джимми и Бренды убивало все искушение. Не думаю, что я смог бы сдержаться. Ава собрала свои длинные волосы в беспорядочный пучок на макушке, а ее кожа блестела и раскраснелась. Мне пришлось отвлечься от мысли о том, насколько прозрачной была ее майка.

— Чем вы двое занимаетесь? — спросил Джимми.

— Я — писатель, а он — клоун на родео, — сказала Ава, указав на меня.

Я громко рассмеялся.

Джимми посмотрел на меня.

— Ты не похож на клоуна с родео. У большинства из них довольно серьезные шрамы на лице.

— Я чертовски хорош в своем деле, — невозмутимо ответил я.

— А что ты пишешь, Дарлин? — спросила Бренда.

— Печенье с предсказаниями. Ну, я не пишу на печенье, я предсказываю будущее.

— Да ладно! Это что-то невероятное, — сказал Джимми. — Предскажешь нам что-нибудь?

В тот момент я умирал от смеха, но пытался подыграть. Становилось все труднее и труднее сдерживаться, пока Ава продолжала рассказывать подробности нашей фальшивой жизни.

— Хорошо, вот кое-что. Вы найдете много замечательных подарков, если заглянете внутрь. 6, 32, 45, 19, 23, 12.

— Фантастика! — выпалила Бренда.

— Цифры и все такое, — прошептал я на ухо Аве. Она пожала плечами и с гордостью захлопала ресницами.