- Зачем ты задаёшь мне столь глупые вопросы? - спросил его Флоу. - Ты же сегодня встречался с его людьми и повесил на них долг, за убитого ими офицера, вот и прости им этот долг, в обмен на возврат твоего сына из Дубника.
- Думаешь, он согласится? И вообще, он же в коме, как я с ним договорюсь? - поинтересовался полковник.
- Сегодня утром он вышел из комы, и да, я уверен, что он согласится. - пояснил Флоу. - И вообще, не переживай, для тебя в этом плане нет рисков. Даже в случае пленения твоего сына, он всё равно вернётся к тебе живой и невидимый. Ты рискуешь только рядовыми бойцами, но зато, какой с этого навар.
- Теперь всё или ещё что-то? - спросил полковник у Флоу.
- Есть последний момент. - ответил седовласый. - Среди людей Кузнеца есть два человека, которые нам нужны живые. Один из них - его сын, второго мы не знаем. Скорее всего, они оба останутся дома. Поэтому к его дому ты пошлёшь отряд, который будет присматривать за теми, кто останется там. По легенде они будут следить за ними, и в случае бегства Кузнеца, покарают его домочадцев. На самом деле, они там для поимки нужных нам людей, в случае удачной охоты на Кузнеца.
- А как мы узнаем , кто именно вам нужен? – спросил его полковник.
- Просто схватите всех мужчин живыми, а потом мы разберёмся, с теми, кто нам нужен. – пояснил Флоу.
"Это было очень познавательно" - подумал я, отпуская этот эпизод. Тщательно перебрал всё остальное в этой лживой голове, я отыскал только лишь момент, как младший Егоров разговаривает со жрецом Флоу.
- Вот тебе форма, размер вроде твой. Погоны майорские, поэтому будь добр, соответствуй званию, когда завтра с отцом пойдёте к Кузнецу. Звать теперь тебя будут, майор Провалов Сергей Юрьевич. Позывной Крах...
"Крах, сучий потрох, почти обманул меня" - радовался я своей неоправданной жестокости, которая помогла мне избавиться от тайного врага. - "Всё-таки нужно чаще злить людей, ведь именно в эти прекрасные моменты они проявляют свои истинные намерения".
- Вот вы дебилы! - крикнул я на Егорова, покинув его голову. - Продались за золото и мечты о рынке. В итоге не получите ничего, кроме смерти!
- Сам ты дебил! Проклятый Демон! - крикнул он в ответ.
- Найдите у него чёрный женский ноготь, с белыми кругами на нём. Сожгите эту херню и развейте пепел в поле, подальше от дома. - приказал я парням.
- Что ты там увидел? - спросил меня Кривой.
- Всё расскажу вечером, а сейчас нужно торопиться к Арслану. - ответил я ему.
- А нам что делать? - снова спросил Юрка.
- Как и решили, идите к Королю, берите телеги и лошадей, если конечно они там есть, и сразу назад. - объяснил я ему план действий на сегодняшний день. - Вечером будет наш решающий Совет, где я расскажу всё, что удалось узнать, и ещё мы решим, останемся мы тут или уйдём отсюда. Но если я не вернусь до темна, то уходите отсюда не раздумывая.
- Одни загадки вокруг, заебался я уже себе голову греть. - обиделся Хакас.
- Вечером, всё вечером. Подожди маленько и ты всё узнаёшь. - пообещал ему я, и вместе с Мурадом отправился к выходу.
- Разговор есть. - остановил меня брат.
- Давай вечером, мне некогда. - как можно вежливей, ответил я брату.
- Мы уйдём до вечера. Об этом и хотел поговорить. - сказал мне брат, взяв меня за руку. - Мы решили это, и ты нас не сможешь тут удержать.
- Я не буду этого делать. - спокойно ответил я. - Я только пожелаю вам удачи.
- Спасибо. - удивлённо произнёс брат, видимо не ожидая того, что я так легко отпущу их.
- Можете брать всё, что вам необходимо. - продолжил я. - Прости, что не могу лично вас проводить, на мне сейчас ответственность за судьбы всех, кто ещё остаётся здесь, но как только я разберусь с делами, я приеду к вам. Привезу всё, что вы не сможете забрать сегодня, ну и просто навещу вас.
- Спасибо брат, спасибо. - ответил мне брат и обнял меня. - Но ты же не знаешь, куда мы пойдём?
- Я знаю всё, и даже немного больше.
- Ты сказал, что нужно торопиться к Арслану, почему? - спросил меня Мурад, когда мы покинули общину и быстрым шагом направились в сторону рынка.
- Потому что твой дядя и все ваши люди в опасности. - ответил я ему.
- Пусть они всэ сдохнут, прэдатэли. - со злостью произнёс мой спутник.
- Не спеши с проклятиями, брат. - решил объяснить я ему ситуацию. - Твой дядя не предавал нас, он не был в сговоре с полковником, он отказал посланнику Арахны...
- Кому? – не понимая, о чём я говорю, перебил он меня.
После этого вопроса, я рассказал ему довольно сжатую, но содержательную историю о Арахне, о её посланнике, по имени Флоу, об их сделке с полковником, и об отказе Арслана от сотрудничества с ними.
- Значит, пока они тэбя нэ получат, твоих они нэ тронут, а дяде они хотят отомстить за его несговорчивость? - спросил меня Мурад.
- Получается, что так. - ответил ему я. - Мы даже не знаем когда именно они собираются это сделать, но предупредить твоего дядю нужно как можно скорее.
- А почэму он тэбэ ничэго нэ сказал? - продолжал спрашивать Мурад. - И почэму мнэ ничэго нэ сказал?
- А вот это мы совсем скоро узнаем.
- Мурад! Ты где был? - удивился стражник, стоящий на входе в рынок. - Дядя тебя потерял совсем, места себе не находит!
К рынку мы подошли хоть и рано, но он уже был открыт, а некоторые торговцы уже успели выложить свой товар на прилавки. Были тут и немногочисленные покупатели, бродящие между рядами, а некоторые из них, уже довольно эмоционально торговались с несговорчивыми продавцами. Спустя пару часов, рыночную площадь, впрочем, как и само здание рынка, заполонит толпа народа, желая купить, обменять, а возможно и просто украсть что-нибудь, у зазевавшихся торговцев. С такими любителями приобрести товар бесплатно, Арслан поступал жёстко, но справедливо - отсечение кисти руки прям на месте кражи. А после, одноруким было запрещено входить на территорию рынка. Но они и не пытались. По причине отсутствия достойной медицинской помощи, такие люди, в большинстве случаев просто погибали от потери крови или какой-нибудь инфекции.
- Сэйчас обрадую его. - пояснил ему Мурад стражнику. - Он у сэбя?
- Да, брат, у себя. - ответил стражник. - Идите.
До кабинета Арслана мы дошли быстро и совсем без проблем. Перед лестницей на второй этаж, Мурад перебросился парой фраз на родном языке с земляками, и мы продолжили наш путь. Мой спутник дважды постучал в дверь кабинета.
- Войдите. - услышали мы голос Арслана из-за двери.
Увидев Мурада, Арслан вскочил со стула и начал энергично и очень эмоционально отчитывать его на незнакомом мне наречии. Мурад сначала слушал молча, но в какой-то момент не выдержал и начал отвечать. Сначала коротко и вежливо, но вскоре перешёл на развёрнутые и такие же эмоциональные возражения. Не желая вмешиваться в этот семейный скандал, я прошёл и уселся на диван, на то самое место, где я сидел в прошлый раз. Когда спустя полчаса, в их разговоре спал градус напряжённости, и всё чаще начало использоваться слово "шайтан", я вмешался:
- Слышу, что вы обо мне начали говорить, поэтому, пожалуйста, давайте перейдем на русский, хорошо?
Они оба замолчали и уставились на меня.
- Садись Мурад. - сказал Арслан племяннику. - Вы голодны?
- Не отказался бы. - согласился я.
Хозяин кабинета встал, вышел из кабинета и распорядился принести из бара еду.
- Мурад мне всё рассказал. - обратился ко мне Арслан, усаживаясь в своё кресло. - Спасибо тебе за то, что оберегал его.
- Он настоящий мужчина, и его совсем не надо оберегать. - ответил ему я. - Скорее его врагам нужна была помощь.
Арслан довольно улыбнулся и продолжил:
- Ты пришёл поговорить со мной. Я слушаю тебя Кузнец.
- Даже не знаю с чего начать. Мурад наверно уже о многом успел рассказать, боюсь повториться. - сказал ему я.
- Не переживай, - поддержал меня Арслан. - Начни с главного.
- Я знаю, что к тебе приходили странные люди, которые предлагали награду за меня, но ты им отказал, почему? - спросил я его.