Выбрать главу

— Может, ты меня научишь?

— С удовольствием научу, пока я дома. Если твой папа будет не против. Лошади были моей первой любовью.

Я посветил фонариком из своей медицинской сумки и стал осматривать рот и десны Хани, краем уха прислушиваясь к их разговору. Перешел на другую сторону, приподнял губы лошади и повторил осмотр с другой стороны.

— Папа, Пресли хочет научить меня ездить верхом. А еще лошади — ее первая любовь, так что со мной ей будет совсем не страшно.

Я повернулся и посмотрел на дочку:

— Я стою рядом, прекрасно все слышу.

Грейси тут же зажала рот руками:

— Ой. Папе не понравилось, что ты сказала, будто лошади — твоя первая любовь. Наверное, это тоже секрет. Папа сказал, что он любит тебя и меня, и что мы живем в его сердце. А об этом на работе говорить нельзя, Пресли.

Ситуация из «плохой» за секунду перешла в категорию «полный пиздец».

Пресли расхохоталась, а я провел рукой по лицу.

— Я так не говорил. Сейчас папа работает, так что мне нужно чуть поменьше болтовни, чтобы понять, что с Хани, хорошо?

— А если я отведу ее к другой лошади, к стойлу чуть дальше? Ее зовут Салли, ей три года, она очень спокойная. Подойдет для первого знакомства. — Пресли встретилась со мной взглядом. Надо признать, она — одна из немногих, кому бы я доверил дочку рядом с лошадьми. Она с детства среди них и точно не подпустила бы Грейси к животному, в котором не уверена.

— Пожалуйста, папочка? — Грейси сложила ладошки в мольбе. Эта девчонка была настоящим мастером в том, чтобы получать желаемое.

— Ладно. Только никаких катаний. Можно просто погладить.

Пресли поставила Грейси на землю, взяла ее за руку и повела из стойла. Я продолжил осматривать зубы Хани, проверяя верхние и нижние, чтобы понять, с чего начать лечение.

Меня удивило, что все дошло до такого состояния, учитывая, что у них вроде бы есть штатный ветеринар. Я провел рукой по ее голове.

— Мы тебя подлечим, красавица, — тихо сказал я.

— С ней все в порядке? — спросил Бутч.

— У нее серьезные проблемы с зубами. Сильное воспаление с одной стороны. Как часто доктор Флэнк сюда приезжает?

— Последние полгода он бывал тут раз в неделю. Но, по правде говоря, толку от него немного. Осмотрит поверхностно и уехал. Я не уверен, насколько он вообще хорош в своем деле.

— Понятно. Я еще посмотрю остальных лошадей, но Хани срочно нужно лечить — она явно страдает. Я могу приехать завтра и заняться этим, если хотите побыстрее. Что, по моему мнению, будет правильно.

— Спасибо, что так быстро приехал. Знаю, Пресли очень переживает за нее, — сказал он, облокотившись на загон. — Грейси там в восторге от Салли. Похоже, у тебя подрастает маленькая наездница.

— Лучше бы она сидела дома и раскрашивала, — проворчал я и вышел из стойла, направляясь к другим лошадям, а за спиной раздался громкий смех Бутча.

Когда я закончил обход, остановился и увидел, как Грейси расчесывает Салли, а Пресли, положив руку поверх ее ладошки, показывает, как это делать правильно. Все казалось почти нереальным — быть здесь, рядом с дочкой, на том самом месте, где я впервые встретил эту женщину, которая изменила мою жизнь. Именно благодаря ей я выбрал ветеринарию. Ее стремление к учебе, ее упорство — все это вдохновляло меня.

— Ну что? — спросила она. — Насколько все плохо?

— Не очень хорошо, — пробормотал я, снова проводя рукой по лицу. — У нее сильный кариес и воспаление. Я не знаю, как часто ваш доктор осматривает зубы, но им точно нужно уделять больше внимания. Остальные в порядке, но у Дейзи тоже один зуб требует пломбировки. А Хани придется удалить зуб. Это единственный способ избавить ее от боли. Я могу освободить завтрашний день и приехать, сделать седацию и все вычистить. Но за состоянием остальных надо следить. Похоже, что регулярных осмотров у них давно не было.

— Я знала, что он ничего не смыслит. А мой отец отправляет его через пару дней в Каспер-Крик — смотреть еще одного верхового жеребца. Он влюбился в ту лошадь с первого взгляда. Она от того же заводчика, что и Хани, и очень красивая. Но как можно доверять человеку, который сказал, что с Хани все в порядке и что это просто возраст? Он бы позволил ей мучиться.

— Никак. — Вышло грубовато, но я рано понял, что если человек показал, кто он есть, — лучше поверить. За Хани просто не следили. И так быть не должно.

— Согласна. Вообще-то, есть еще один покупатель, который хочет ту лошадь, так что отец нервничает. Я просто скажу ему, что сама съезжу, все осмотрю, и если она в порядке — привезу домой.

— То есть теперь ты у нас ветеринар по лошадям? — усмехнулся я, приподняв бровь.

— Папа — самый лучший доктор для зверей! — сказала Грейси и широко улыбнулась. Ее темные кудри выбивались из-под шапки, а носик покраснел от холода в амбаре.

— Я — единственный ветеринар, которого ты знаешь, — поддразнил я. — Иди сюда, согрею тебя.

Пресли проследила взглядом, как я поднял Грейси и прижал к себе, уткнув ее холодный нос мне в шею.

— У Грейси в школе через два дня праздник ко Дню святого Валентина, но после я могу поехать с тобой и осмотреть лошадь. Если все в порядке — вернем ее на трейлере. Только надо будет договориться, чтобы мои родители приглядели за ней после школы.

— Было бы здорово. Я скажу отцу насчет Флэнка — будем искать замену.

Грейси вдруг резко подняла голову и ахнула:

— А Пресли тоже может прийти на праздник! Тогда вы сможете отвезти меня к бабушке с дедушкой и поехать за новой лошадкой. У всех детей на празднике по два родителя будет, а у меня тогда тоже будет двое. Это будет идеально, папа!

Грудь сжалась от ее слов. Я попытался смягчить голос, чтобы она правильно все поняла. Именно поэтому я никогда не знакомил ее с другими женщинами. Хотя до этого случая и не было никого, кого я вообще захотел бы ей представить. Но она быстро привязывается, и я это знал.

А эта женщина, которой она так восхищается, — не останется.

Я ни за что не хотел, чтобы дочка все поняла неправильно.

— Пресли — не твой родитель. Она твоя подруга. Ты же это понимаешь?

— Да. Но друзья тоже могут приходить на праздники. Пожалуйста, Пресли. Приходи. У нас будет столько угощений!

Пресли положила щетку, подошла ближе и поцеловала Грейси в щечку:

— Я бы с радостью пришла. У меня не было веселого Дня святого Валентина уже много лет. А такая милая подруга, как ты, мне сейчас очень нужна, Грейси Рейнольдс.

Прекрасно.

Теперь я собирался провести День святого Валентина с женщиной, от которой должен был держаться как можно дальше.

Я уже чувствовал, как она проникает мне под кожу.

Заполняет все мысли.

Мне срочно нужно было выстроить чертовы границы, когда дело касалось ее.

И именно этим я собирался заняться.

9

Пресли

— Не понимаю, почему ты так поздно выезжаешь. Грядет сильная метель. Только об этом сейчас и говорят по новостям, — сказал отец, потягивая воду и закидывая в рот пару виноградин. С каждым днем его речь становилась все яснее. Он уверенно шел на поправку, чему я вовсе не удивлялась. Он был бойцом. Всю жизнь я считала, что именно от него унаследовала свой внутренний стержень. А вот материнской выточенной грации, на которую она так надеялась, во мне никогда не было.