Я взяла себя в руки, высушила волосы и надела свой темно-синий костюм. Сегодня у нас была встреча с A.R.C. Network. Важный день. Первая встреча лицом к лицу. Мой шанс проявить себя перед партнёрами и новым клиентом. И я чувствовала… ничего.
Я нанесла макияж, надела бежевые туфли на каблуках.
Как обычно, зашла за кофе на Пятой авеню. Это было мое любимое место.
Первый глоток и полное разочарование.
Кофе в Коттонвуд-Коув был вкуснее. Я к нему привыкла.
Я поднялась на последний этаж и пошла в конференц-зал, чтобы подготовить презентацию.
— А вот и она, — сказал Филлип, обходя стол и заглядывая в мой ноутбук. — Готова?
— Да, готова, — натянуто улыбнулась я.
— Ты в порядке?
— Все хорошо.
— Выглядишь немного бледной, — заметил он. — Ты слишком много работаешь с тех пор, как вернулась. Тебе не нужно никому ничего доказывать, Пресли. Ты уже партнер. Можешь уходить домой вовремя. Ты свое отработала. Все это знают.
Они не знали одного: работа была единственным, что отвлекало меня от погружения в бесконечную тоску.
— Просто наверстываю. Все в порядке, честно.
Он кивнул и поднял руки.
— Ты же знаешь, я просто за тебя переживаю. Ты для меня уже ближе, чем Брианна.
— Она все еще не отвечает? — спросила я, подключая ноутбук к экрану.
— Нет. У нее есть причины меня ненавидеть, и я не могу ее винить. Я слишком поздно спохватился.
Вот за это я и уважала Филлипa. Он умел признавать свои ошибки. Он был трудоголиком, который когда-то выбрал карьеру вместо семьи.
— Но ты можешь продолжать пытаться. Это, может, и не будет идеальной семьей, но ты найдешь способ быть частью ее жизни. Думаю, она просто хочет, чтобы ты за нее боролся.
Меня удивило, как изменилась моя связь с мамой, пока я была дома. Мы, конечно, были далеки от идеальных отношений, но разговаривали больше, чем когда-либо. Она даже присылала мне сообщения о воронах — это было странно до ужаса, но я ценила то, что она почувствовала: мы стали ближе.
Даже если каждый ее факт про этих птиц будто сыпал соль на рану, ведь именно так называл меня человек, которого я любила.
Я спросила у неё, приходили ли Кэйдж и Грейси кататься, и она сказала, что не видела их. Спросила у доктора Джейка — он тоже ответил отрицательно.
Меня разрывало от того, что она не катается.
Я знала, как она этого ждала.
Но я не имела права говорить Кэйджу, как воспитывать его дочь. Она была его ребёнком, а не моей. Даже если иногда казалось, что она — моя.
Даже если я хотела, чтобы они оба были моими.
— Я буду об этом помнить каждый раз, когда она меня игнорирует, — усмехнулся Филлип. — И просто продолжу пытаться.
— Доброе утро, — сказал Грант, входя в конференц-зал, а следом за ним появился Бен.
Я снова натянуто улыбнулась. Ни один из них не спросил, как мой отец. Никто не поинтересовался, как я справляюсь с разводом.
Они были не друзья — коллеги.
Я потратила годы, пытаясь заслужить их одобрение, а теперь мне было все равно. Потому что теперь это они не получали моего одобрения.
Оба были мерзавцами. Бен и за спиной лучшего друга нож воткнет, если это принесёт ему прибыль. А Грант даже не скрывал, что спит со своей секретаршей Стейси, при том что его жена появлялась вместе с нами на всех корпоративных вечеринках.
Я усмехнулась, вспомнив, как Кэйдж говорил:
— Да они же просто кучка эгоистичных ублюдков.
Это случалось все чаще, с тех пор как я вернулась. Когда я плакала по ночам, я слышала его голос:
— Ты справишься, Ворона. Ты рождена, чтобы летать.
Раньше у меня было столько целей. Столько мечт. Но теперь, когда я, казалось бы, достигла своей самой заветной… это оказалось каким-то разочарованием.
Ничего по-настоящему не изменилось.
Эти двое не уважали меня ни на грамм больше, чем несколько месяцев назад.
И я не чувствовала радости, которую, как думала, должна была бы почувствовать.
Иногда я ловила себя на мысли: а если бы я все еще была в браке без любви с Уэсом, разве все происходящее сегодня не казалось бы куда более значимым? Потому что раньше это было единственным, что имело для меня значение.
А теперь, зная, что в Коттонвуд-Коув меня могло ждать нечто лучшее, все это казалось каким-то… ничтожным.
— Дэн Уокер и его команда пришли, — сказала Стейси, и я не упустила тот взгляд, которым она прожигала Гранта. Ей было в два раза меньше лет, чем ему, а он даже не пытался скрывать свою заинтересованность.
Он вызывал у меня отвращение.
— Проводи их, — ответила я и бросила на Гранта недобрый взгляд просто потому, что он раздражал меня сильнее, чем когда-либо. Я терпеть не могла мужчин, которые не уважали женщин. А Грант был типичным бабником.
Он приподнял бровь, а затем повернулся к двери, когда в комнату вошли Дэн Уокер и его коллеги. Мы пожали друг другу руки, перекинулись парой фраз о погоде. Я позаботилась о том, чтобы в зале были кофе и выпечка, и пригласила их угоститься, прежде чем все заняли свои места.
Я вышла вперед и начала рассказывать, чем именно мы займемся теперь, когда они официально стали нашими клиентами.
Теперь мне предстояло разгребать их проблемы, среди прочего — и юридического характера.
— Один недовольный бывший сотрудник может вам пригодиться, — сказал Дэн, откашлявшись. — Она будет утверждать, что у нас был роман, и скажет все, что угодно, лишь бы вытянуть из меня деньги.
Я заметила, как Марго закрыла глаза на секунду и отвернулась. Казалось, ее раздражала не только ситуация, но и сам начальник — по тому взгляду, который она бросила в его сторону, когда он не смотрел. Это была часть моей работы — замечать такие детали. Быть готовой к буре, которая вот-вот разразится.
— Почему ее уволили? — спросила я. Мне нужно было понимать, с чем мы имеем дело.
— Она была администратором Марго. Не справлялась с обязанностями, — ответил Дэн, отложив ручку и глядя на меня с полным равнодушием.
Марго открыла рот, но тут же снова его закрыла.
— Это вы хотели ее уволить? — спросила я, обратившись к женщине, которая явно с чем-то боролась внутри себя.
Она посмотрела на босса, а потом снова на меня.
— С моей точки зрения, она прекрасно справлялась со своей работой. Это не я просила об ее увольнении.
Повисло неловкое молчание.
— Иногда мы слишком близки к ситуации, чтобы увидеть проблему. Мы можем обсудить это наедине после встречи, — сказал Дэн и перевел взгляд на моих партнеров. Все кивнули.
— Полагаю, вам просто нужно закидать ситуацию деньгами, чтобы она исчезла. Но ведь в этом мы и лучшие, правда? — спокойно сказала Марго, сделала глоток кофе, будто не только что взорвала бомбу в помещении.
Следующий час прошел в напряженной обстановке — пассивная агрессия в комнате говорила о том, что между этими людьми не было ни капли симпатии.