Выбрать главу

Миссис Уизли пропала на кухне, а Гарри и Гермиону уже встречали Рон с Джинни. Рон протянул Гарри руку.

— Не думал, что вы поднимитесь в такую рань.

— У нас всего три дня, так что решили не терять время, — объяснила Гермиона.

Рон посмотрел на неё, и между ними тут же повисла неловкая пауза. Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но внезапно с громким «Боггартова мать!» шарахнулся в сторону.

— Живоглот! — Гермиона распростёрла объятия, и огромный рыжий кот легко вспрыгнул ей на грудь, будто комок невесомого пуха.

— Этот кот меня с ума сведёт, — буркнул Рон, потирая ушибленное плечо.

— Он скучал по тебе, Гермиона, — улыбнулась Джинни и пихнула брата в бок: — Рону он был не очень-то рад.

— Можно подумать, я ему очень рад. Постоянно путается под ногами, я себе чуть шею не свернул!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Так, вы двое, — раздался строгий голос миссис Уизли, — немедленно мыть руки и за стол! Рон, Джинни, марш на кухню.

Компания весело переглянулась. Через пять минут все расселись за столом и с аппетитом уплетали свежий яблочный пирог.

— Артур уже отбыл в Министерство, так что повидается с вами только вечером, — говорила миссис Уизли, хлопоча у плиты.

— Если повезёт, — вставил Рон.

— Почему? — полюбопытствовала Гермиона.

Рон старательно прожевал.

— Министерство сейчас на ушах. Сами понимаете, за этот год многое произошло, работы невпроворот. Так ещё эти сбежавшие Пожиратели. Перси тоже круглые сутки на работе.

— Не болтайте, а ешьте, пока горячее, — беззлобно пожурила миссис Уизли. — Гарри, Гермиона, как вам пирог?

— Просто замечательный! — похвалил Гарри, накладывая себе на тарелку уже третью порцию. — Кстати, почему мы смогли попасть в дом, только держась за вас?

— Одно из заклинаний, лежащих на доме, играет роль Замка, — ответила Джинни. — Мы — Ключи. То есть любой из нашей семьи может найти дом и войти в него. Другие могут попасть сюда, только держась за Ключ, то есть за одного из нас. Но никто не может силой заставить нас провести в дом или позволить увидеть его тому, кому мы не хотим его показывать. В этом смысле чары Замка и Ключа очень похожи на действие Фиделиуса — с той лишь разницей, что местоположение дома может быть известно любому.

— Хватит умничать, — вмешалась миссис Уизли, — Расскажите лучше, как проходят восстановительные работы.

Ребята поделились новостями, а Рон и Джинни со своей стороны пожаловались на трудности оживления «Норы». Миссис Уизли, хоть и вступала в разговор, почти не отрывалась от своих дел. Гермиона с горечью наблюдала напряжённые плечи, натянутую улыбку и дрожащие пальцы.

Оказывается, кроме Рона и Джинни, в «Норе» никого не было. Перси и мистер Уизли дни напролёт пропадали в Министерстве, Билл бывал дома с визитами, а большую часть времени проводил с Флёр — вместе они помогали Андромеде с маленьким Тедди, Чарли же в начале недели отбыл обратно в Румынию. Из шести детей семейства Уизли постоянно в «Норе» находились только двое младших, да и те собирались в скором времени уехать.

Почти весь день ребята провели на свежем воздухе: кормили кур, пропалывали огород, помогали миссис Уизли развешивать бельё, а после обеда сыграли в квиддич двое на двое. Вечером того же дня Гермиона сидела на крылечке и смотрела на закат. Засыпающее солнце окрасило стайку перьевых облаков в розовый цвет, а между ними проглядывала голубизна чистого неба. Она давно не видела такой красоты.

— Привет. — Рядом появился Рон. — Прогуляемся?

Они пошли на задний двор. Закат отбрасывал от дома длинную тень, но в саду горело несколько низеньких светильников и один высокий фонарь. Под этим фонарём обнаружилась деревянная скамейка.

— Я не помню, чтобы она была тут раньше, — присаживаясь и проводя ладонью по доскам, сказала Гермиона.

Рон сел рядом и откинулся на спинку.

— Мы приводили в порядок дальнюю часть сада и нашли её, она почти вросла в землю. Мы её выкопали и починили.

Вокруг фонаря вилась стайка мошкары. За спиной, в траве, стрекотали сверчки.

— Было бы здорово, будь это качели, — тихо произнесла она.