— Здравствуй, Гермиона, — делано бодро поздоровался Артур. — Рад, что вы заглянули в гости.
То был вечер натянутых улыбок и вынужденной вежливости, когда никто не хотел показывать свои истинные чувства и признать, что на самом деле происходит в этом доме. Гермиона ненавидела фальшь, и сейчас ей хотелось убежать как можно дальше, только чтобы не принимать в этом участия. Но она сидела и улыбалась. Потому что понимала: по-другому здесь просто не выдержать.
По договорённости Гарри ночевал у Джинни, а Гермиона — у Рона. И по-прежнему никто не высказывался против. Просто потому, что никто и не знал. Миссис Уизли запиралась у себя сразу после ужина, и прибывший в «Нору» мистер Уизли присоединился к ней.
Гермиона лежала рядом с Роном и размышляла о том, как же семья Уизли сумеет выпутаться из прочной паутины отчаяния.
— Что нового в Хогвартсе? — спросил Рон.
— Майкл отправил Малфоя в лазарет.
— Только Малфоя? Паркинсон решил пожалеть?
Она легонько шлёпнула его по руке.
— Не говори так. Майклу не следовало доводить себя до беспамятства. Малфой, между прочим, безоружен.
— И поделом, — хмыкнул Рон. — Ты ещё скажи, что жалеешь Хорька.
— Дело не в жалости. Майкл переходит границы.
Рон чуть пожал плечом.
— Ну и пусть его. Тебе-то какая разница?
— Он ему руку до крови рассёк и чуть не переломал рёбра, а отделался всего-то чисткой совятни без магии и в эти выходные отправился в Хогсмид развлекаться.
— Гермиона, — опасным тоном начал Рон. — Ещё одно слово в том же духе, и я решу, что жизнь Хорька тебе не безразлична.
Гермиона цокнула языком и чувствительно пихнула смеющегося Рона в бок.
— Я тебе толкую совсем не о том. Ты меня не слушаешь! — обиделась она.
— Давай забудем, что Малфой существует. Я был счастлив думать, что его укокошили в финальной битве.
Гермиона укоризненно взглянула на него.
— Ну ладно, ладно, шучу.
Он мягко коснулся её губ.
— Уже поздно, — прошептала Гермиона.
Рон смиренно вздохнул.
Завтрак в «Норе» на следующий день вполне мог сойти за обычный завтрак в дружной семье: миссис Уизли без устали хлопотала у плиты — не осталось и следа вчерашнего срыва, мистер Уизли и Перси делились новостями из Министерства, а Гермиона и Гарри рассказывали, как идёт восстановление Хогвартса. И всё бы ничего, если бы не наигранная лёгкость и протокольная непринуждённость происходящего.
В кухню влетели две совы.
— Так на чём мы остановились? — спросил мистер Уизли, оплачивая газету.
— Я рассказывала, как Майкл Корнер напал на безоружного Малфоя, — напомнила Гермиона, разворачивая «Пророк».
Рон закатил глаза, но больше ничем не выдал своего отношения.
— Ах да. К сожалению, тут ситуация такова, что никто не вступится за Драко Малфоя. Понимаете, сам факт, что он не оказался в Азкабане, возмутил очень многих. Сын Пожирателя, сам принявший Метку…
— Значит, Метка у него всё-таки есть? — спросил Гарри, собирая вилкой мягкий ломтик ветчины в гармошку.
Мистер Уизли кивнул.
— Я знаком с одним аврором, Джимом Гордоном. Мы учились в Хогвартсе в одно время. Он рассказал, что узнал об этом от знакомого следователя, который занимался делом Малфоя. В газетах об этом напрямую не написано, но мало кто сомневается в наличии у него Метки.
— Кстати, мистер Уизли, — сказала Гермиона, — вам что-нибудь известно о Руквуде? Тот снимок наделал столько шума!
— Мы ничего не знаем, — ответил Перси. — Мне было приказано на все вопросы отвечать «без комментариев». По Министерству ходят разные слухи, но в том, что колдография — не подделка, можете быть полностью уверены. — Он произнёс это с плохо скрытой мстительностью.
— Кингсли действительно не церемонится с пойманными Пожирателями, — подхватил мистер Уизли. — Вы наверняка читали о Селвине. Опять же, слухи ходят разные, но мы с Перси склонны полагать, что умер он всё-таки от издевательств.
— Скитер тогда такую статью накатала! — возмутился Перси. — Даром что материала практически не было. Высосала из пальца целую полосу. Я удивился, когда не увидел ничего о Руквуде. Уж тут-то могла разойтись на полную.