Выбрать главу

— Водим съюзници — отвърна той и изпитателно ги огледа. — По-точно нещо като съюзници.

— Ей, Трипио — извика Ландо и размаха ръка. — Ела ми кажи от какво толкова се вълнува Арту.

— Разбира се, сър — отвърна Трипио и зави към компютърния терминал.

Люк отново погледна Хан.

— Какво искаш да кажеш с това „нещо като съюзници“?

— Объркана работа — отвърна Хан. — Поне както я свърши Трипио. Целта на минеришите била не да ни помогнат, а само да влязат вътре и да се бият с имперските войници. Последвали са ни, защото били решили, че ще открием таен вход, през който и те да се намъкнат.

Люк изгледа изпитателно групата мълчаливи четириръки пришълци, извисяващи се над ногрите, които ги охраняваха. Всички носеха по четири дълги ножа и лъкове — оръжия, които нямаше да свършат никаква работа срещу облечени в брони имперски войници.

— Не съм сигурен, че трябва да ги пуснем с нас. Какво ще кажеш?

— Ей, Хан — извика Ландо, преди да отговори. — Ела да чуеш.

— Какво да чуя? — попита Хан и се приближи до компютърния терминал.

— Кажи им, Трипио — заповяда Ландо.

— Изглежда, някой е нападнал главния вход към планината — започна по обичайния си превзет начин Трипио. — Арту е засякъл няколко доклада за движението на бойните части в района…

— Кой извършва нападение? — прекъсна го Хан.

— Доколкото разбрах, част от псаданианците в селото — отвърна Трипио. — Според докладите от портала преди това са поискали освобождаването на своя господар Кбаот.

Хан погледна многозначително Люк.

— Електронният бележник…

— Връзва се — съгласи се Люк. Кбаот се беше свързал с псаданианците и ги бе накарал да нападнат. — Как ли е успял да им го прати?

— Поне се потвърждава, че засега е затворен — намеси се Мара. — Надявам се, че охраняват добре килията.

— Извинете ме, господарю Люк — обади се Трипио и леко наклони глава, — но що се отнася до електронния бележник, за който спомена капитан Соло, бих предположил, че е бил изнесен по същия начин, както и оръжията. Според докладите…

— Какви оръжия? — попита Хан.

— Тъкмо до това стигам, сър — отвърна леко обиден Трипио. — Според докладите от портала нападателите са въоръжени с бластери, минохвъргачки и взривове. Ако информацията е достоверна, оръжията са доста модерни.

— Няма никакво значение, откъде са ги докопали — намеси се Ландо. — Важното е, че се натъкнахме на класически пример за диверсия. Да се възползваме от нея, докато е още време.

Чубака изръмжа подозрително.

— Прав си, приятелю — съгласи се Хан и надзърна в тунела. — Съвпадението във времето е пълно. Съгласен съм с Ландо, че трябва да се възползваме от случая.

Ландо кимна.

— Добре, Арту, изключи я.

Дроидът изпиука, ръката му се завъртя в гнездото си. Потокът въздух край лицето на Люк започна да отслабва и след по-малко от минута спря напълно. Арту отново изпиука.

— Той докладва, че всички операционни системи на помпата за въздух са изключени — обяви Трипио. — Но предупреждава, че когато свърши смяната на дежурните, преградите за прах и притокът на въздух могат отново да бъдат пуснати от централния пулт.

— В такъв случай да тръгваме — каза Люк, извади лазерния си меч и пристъпи към мрежата.

С четири внимателни среза получи отвор, през който можеха да минат.

— Изглежда чисто — каза Хан, промуши се неохотно през прореза и се скри зад стената. — Надолу по тунела има аварийно осветление. Арту, успя ли да извадиш някакви планове?

Дроидът го последва с пиукане.

— Страшно съжалявам, сър — каза Трипио. — Арту разполага единствено с пълна схема на вентилационната система, другата информация не е била достъпна от този терминал.

— Ще има и други терминали — обади се Ландо. — Ще оставим ли някой да охранява входа?

— Един от ногрите — измяука до лакътя на Хан Екрикор. — Той ще пази пътя ни за връщане.

— Добре — кимна Хан. — Да тръгваме.

След петдесетина метра, близо до една от бледите лампи в тунела, Люк изведнъж забеляза, че минеришите безмълвно ги следват.

— Хан? — прошепна той и посочи назад.

— Знам — отвърна Хан. — Какво да направя? Да им кажа да се връщат у дома ли?

Люк отново се обърна. Хан беше прав, разбира се. Но ножове и лъкове срещу бластери…

— Екрикор?

— На вашите заповеди, сине на Вейдър.

— Искам да отделиш двама от твоите хора за командири на минеришите — каза той. — Да ги водят и да им помагат в нападението им.

— Но ние трябва да защитаваме вас, сине на Вейдър — възрази Екрикор.