Выбрать главу

— Вы имеете в виду Антихриста?

Кливер кивнул.

— Всадник на белом коне. Откровение, глава шестая. Он придет завоевывать, чинить разрушения, предавать огню. Он придет, чтобы обратить нас всех в рабство. Сын Сатаны. Как ни грустно мне говорить об этом, но, по-моему, он будет англичанином. Не обижайтесь.

— Не обижаюсь, — сказал Бен и после короткой паузы добавил: — Я, кажется, даже знаю, кто он.

Кливер усмехнулся. Мисс Вейл нахмурилась.

— Мальчики, такими вещами не шутят.

— Вы правы, Августа, — согласился Кливер. — Правы, потому что затем наступят мрачные времена. Сторонники Антихриста установят контроль над миром. Им больше не нужно будет притворяться. Они просто выйдут из тьмы и все захватят. Каждый, кто посмеет протестовать, будет убит. Так начнутся дни великих испытаний. Иоанн говорит об этом в своем Откровении. Миллиарды людей умрут страшной смертью. Истинно верующие подвергнутся ужасным преследованиям. Семь лет будут продолжаться тяжелейшие, невыносимые страдания, в сравнении с которыми нацистский холокост покажется прогулкой по парку.

— «И наступит время тяжкое, какого не бывало с тех пор, как существуют люди», — сказал Бен.

Кливер кивнул и мельком взглянул на мисс Вейл, сидевшую с опущенной головой и страдальческим выражением на лице.

— Но не все, — негромко добавил он. — Мы можем утешиться тем, что в какой-то момент Дней Скорби сохранившие веру обретут свободу от боли и мук.

— «Сам Господь при возвещении, при гласе Архангела и трубе Божией сойдет с неба, — кивнул Бен. — Потом мы, оставшиеся в живых, восхищены будем на облаках в сретение Господу на воздухе, и так всегда с Господом будем».

— Аминь, — прошептала хозяйка.

Кливер улыбнулся Бену.

— Я рад, Бенедикт, что вы приняли Господа нашего Иисуса Христа в свое сердце. Больно думать, что было бы в противном случае. Из Дней Скорби живым не выйдет никто.

— Затем, по истечении семи лет, Христос возвращается на землю, чтобы сразиться с врагом человечества в последней битве при Армагеддоне.

— Совершенно верно. А потом для всех христиан, пронесших веру через темные времена, наступит золотой век. Каждый будет вознагражден по заслугам своим.

После обеда вернулись в гостиную, где на подносе уже стояли графин с бренди и хрустальные стаканы. Мисс Вейл извинилась и вышла на минутку, оставив мужчин одних.

— Очень интересный разговор, Клейтон, — сказал Бен, устраиваясь в кресле. — Но я хочу поговорить с вами кое о чем еще.

Проповедник развел руками.

— Валяйте, сын мой.

— Точнее, кое о ком.

— Неужели? И о ком же?

— О некоей Зои Брэдбери, — сказал Бен, внимательно наблюдая за собеседником.

Если Кливер и сохранил самообладание, то это стоило ему немалых усилий.

— М-м? — Он приложился к стакану.

— Вы знаете, о ком речь.

— Я знаю ее, — холодно ответил проповедник, рассматривая ногти. — Если не ошибаюсь, подруга Августы.

— И очевидно, не ваша.

Кливер поднял наконец глаза и тяжело посмотрел на Бена.

— На что вы намекаете?

— На двадцать пять тысяч, которые она получила от вас, и на десять миллионов, которые рассчитывала получить.

Кливер помолчал.

— Так вы знаете об этом?

— И о Скиде Маккласки. Недостает некоторых деталей, вот я и подумал, что вы поможете.

— Да кто вы, черт возьми, такой, мистер?

— Человек, ищущий ответы. И я намерен их получить.

Кливер задумчиво повертел стакан.

— Вот что, Бенедикт. Полагаю, этот вопрос стоит обсудить в другом месте. С глазу на глаз.

— Меня устраивает. Думаю, не в ваших интересах, чтобы мисс Вейл услышала лишнее. Вы ведь рассчитываете на большие инвестиции.

Кливер промолчал.

— Но не надейтесь ускользнуть, — продолжал Бен. — Так или иначе, вам придется поговорить со мной.

Хозяйка вернулась в сопровождении служанки, которая несла серебряный поднос с кофейником и тремя тончайшими фарфоровыми чашечками на маленьких блюдечках.

— Я подумала, — с улыбкой объявила она, опускаясь в кресло, — что нашему новому другу было бы интересно посетить завтрашний турнир.

Кливер нервно рассмеялся.

— Боюсь, Бенедикту такого рода развлечение вряд ли придется по вкусу. Он ведь англичанин и все такое.

— А разве в Англии не стреляют из ружей? — удивилась мисс Вейл и, взглянув на проповедника, нахмурилась. — Клейтон, вы не заболели? Выглядите так, словно привидение увидели.