Бен знал эту модель, «Смит и Вессон-19». Стрелять из него можно двумя способами. При взведенном курке достаточно легкого нажима пальцем на спусковой крючок. При втором варианте стреляющему нужно произвести два действия: повернуть барабан и взвести курок. При этом и усилие требуется значительно большее.
В данном случае курок не был взведен, и это означало, что в его распоряжении есть примерно полсекунды, чтобы сделать шаг вперед, обезвредить полицейского и забрать у него револьвер. И еще полсекунды, чтобы направить оружие на второго копа. Он не хотел выводить их строя надолго — только на время.
Но такой поворот дела вел бы к осложнению ситуации и разного рода неприятностям, что было не в его интересах.
— Что-то случилось? — спокойно спросил он.
Полицейский указал дулом на машину.
— Повернись. Руки на капот.
Бен раздраженно вздохнул и положил руки на горячий металл «крайслера». Второй полицейский, отступив на три ярда, взял Бена на мушку. Первый вернулся к машине и включил рацию. Разговаривая, он заметно нервничал.
Скрипнули покрышки. Бен узнал приглушенное ворчание восьмицилиндровых двигателей. Не убирая руки с капота, он слегка повернул голову. Позади патрульной машины остановились два мощных черных «шевроле». Взметнувшаяся пыль медленно оседала. Тонированные стекла отражали яркий солнечный свет.
Дверцы открылись. Из первого внедорожника вышли трое, двое мужчин и женщина; из второго — двое мужчин. Все в темных костюмах. У того, что шел впереди, было грубое, морщинистое лицо, зализанные назад волосы и черные очки. На вид — лет пятьдесят, поджарый, гибкий. Он улыбался, демонстрируя неровные зубы. Самой молодой была женщина. Около тридцати пяти, с резкими чертами и озабоченным выражением на лице. Стянутые на затылке каштановые с рыжинкой волосы слегка растрепались от ветра.
Тот, что шел первым, показал копам какой-то жетон.
— Специальный агент Джонс. Спасибо, дальше мы сами.
Джонс кивнул одному из своих людей, и тот, подойдя к «крайслеру», распахнул дверцу с правой стороны и взял с сиденья дорожную сумку Бена. Джонс достал из кармана пару резиновых перчаток, натянул их и лишь затем, взяв у агента сумку, заглянул внутрь.
— Ну и ну, вы только посмотрите, что мы здесь нашли, — усмехнулся он и, бросив в пыль сумку, с удовольствием повертел в руке «лайнбо». Покрутил по-ковбойски барабан. Кто-то из агентов рассмеялся. Джонс с ухмылкой посмотрел на Бена. — Прелестный револьверчик.
Бен не ответил. Он пытался просчитать ситуацию.
Агенты подошли ближе, и Бен, встретившись взглядом с женщиной, прочел в ее глазах что-то вроде сомнения. Она уже не хмурилась.
Джонс достал из кармана телефон и набрал номер.
— Это я. Есть хорошие новости. Взяли вашего мистера Хоупа. Хорошо.
Странный доклад.
Джонс захлопнул крышку телефона и повернулся к полицейским.
— Думаю, вы нам больше не нужны.
Он махнул рукой.
Копы переглянулись и направились к своей машине. Они уже открыли дверцы и собирались сесть, когда Джонс, словно вспомнив о чем-то, окликнул их.
— Минутку, парни. Еще кое-что…
Тот, что помоложе, неприязненно взглянул на него.
— Что?
Джонс снова улыбнулся, отчего лицо его сморщилось, а глаза превратились в щелочки. Он посмотрел на «лайнбо», отвел большим пальцем боек и, вскинув револьвер, выстрелил молодому полицейскому в лицо с десяти футов.
35
Вагон фуникулера плавно скользил над бездной под тихий шорох шкивов и толстых стальных тросов. За стенами металлической капсулы завывал обжигающе холодный ветер, пол под ногами слегка подрагивал под его ударами.
Лучшего места для серьезного разговора не найти, думал Ирвинг Слейтер. Панорамный вид, открывавшийся из зависшего над скалистой долиной вагончика, позволял наблюдать за всем, что творилось внизу, на расстоянии в несколько миль, и это вселяло ощущение безопасности и неуязвимости. Именно так поступают хищники: занимают господствующую высоту для полного контроля над своей территорией. Здесь его никто не достанет. Здесь можно не опасаться чужих ушей — вой ветра заглушает сигналы даже самых чувствительных подслушивающих устройств. К обеспечению безопасности Слейтер всегда относился с особым вниманием, и хотя регулярные проверки Ричмонд-хауса не выявляли присутствия «жучков», единственным местом, где он мог свободно говорить о важных делах, оставался этот вагончик. Протянувшийся на пять сотен ярдов трос соединял посадочную платформу у Ричмонд-хауса с площадкой на другой стороне долины. С помощью пульта дистанционного управления Слейтер мог остановить капсулу на середине пути, на высоте тысячи футов, где она и болталась, как последнее яблоко на яблоне.