Выбрать главу

  ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: Любезный Гилморн, скажите, на что вы надеетесь?

  ГИЛМОРН: на вашу защиту, госпожа Тхуринэйтель.

  ТХУРИНЭЙТЕЛЬ (приобнимает Гилморна): Но я одна, а вас недолюбливает все племя.

  ГИЛМОРН: Следовательно, госпожа Тхуринэтель, мы не должны проиграть этот конкурс.

  ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: Верно. Или же устроить так, чтобы наши соплеменницы пожелали изгнать кого-нибудь другого.

  ГИЛМОРН: увы, не вижу достойных кандидатур, кроме ее величества Рохвен. Но ее наверняка отчислят по результатам нынешнего задания. Я с радостью расстался бы с Красной Каской, но, увы, ее все любят.

  ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: Посмотрим.

  (Вдруг гремит гонг и на пляже появляется Мандос в... белом летнем костюме, в соломенном сомбреро и в солнечных очках)

  МАНДОС: добрый день. Я пришел сообщить вам, что конкурс на вежливость окончен, и объявить его результаты.

  (Племя, как один, кричит "Ура!" и подбегает к Мандосу)

  МАНДОС: итак, у Тхуринэйтель, Гилморна по одному отрицательному баллу. У Эовин - два. Рохвен - семь отрицательных баллов...

  РОХВЕН: Мантас, чтоб тебя!

  МАНДОС: Рохвен, вам придется покинуть племя. Вы, к сожалению, не выдержали испытания на вежливость.

  РОХВЕН: ну и по фигу. Зато я наконец-то отожрусь и отосплюсь дома!!!

  (идет в хижину собирать свои вещи. Мандос не уходит, и Портофелия решается задать вопрос)

  ПОРТОФЕЛИЯ: А может, можно обменять Рохвен на кого-нибудь другого? На Гимнорла, например...

  ГИЛМОРН (подпрыгивая от возмущения): Я - Гилморн! Мандос, и не вздумайте меня менять на эту роханку, не то я тут же утоплюсь и устрою в ваших Чертогах веселую жизнь!

  МАНДОС(не обращая внимания на Гилморна): увы, Портофелия, правила не позволяют сделать это.

  ПОРТОФЕЛИЯ (бурчит): скажите лучше, что вы гомика боитесь...

  (Мандос делает вид, будто не слышит этого. За его спиной Эовин и Тхуринэйтель давятся от смеха.

  Между тем из палатки с рюкзаком выходит Рохвен, подходит к Мандосу и, выпятив грудь, пихает его своим пятиразмерным бюстом. Не ожидавший такого вала остолбеневает на какое-то мгновение, потом делается бесплотным и Рохвен при повторном толчке проваливается сквозь него и чуть не падает)

  РОХВЕН: ага, задела за живое, Мантас. Ну-ну. Чего шарахаешься, ведь понравилось?

  МАНДОС (холодно): госпожа Рохвен, попрощайтесь с соплеменницами.

  РОХВЕН: ладно. Эй, малые! Простите за одеяло, я не хотела. Эови, бывай! Остальным - приветики!

  (поворачивается к Мандосу)

  РОХВЕН: Ну, давай домой, что ли.

  (Мандос качает головой, его и Рохвен окутывает туман и они исчезают)

  ГАЛАДРИЭЛЬ: вот нас и стало меньше. Признаться, я не огорчена отбытием роханской королевы.

  ЭОВИН: как ни странно, я тоже. Никогда ее не любила, и что Эомер в ней нашел, одни сиськи и ни капли мозга.

  ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: так именно это и нашел. Твоему братцу умная баба не нужна, он и сам умный.

  ПОРТОФЕЛИЯ: Эомер - умный?

  ЭОВИН: да. Только притворяется придурком. Говорит, так легче заставить подданных делать то, что тебе нужно.

  ГАЛАДРИЭЛЬ: в каком-то смысле он прав...

  ПОРТОФЕЛИЯ: почему?

  ГАЛАДРИЭЛЬ: Видишь ли, истинное искусство управления - не умение приказывать, и даже не умение разрабатывать различные планы, а умение исподволь повернуть процесс так, чтобы подданные делали то, что нужно, думая, что делают то, что хотят. Трандуил достиг в этом искусстве невиданных высот, как и владыка Кэрдан. Келеборн подошел к этому несколько с другой стороны, но результат получил тот же.

  ЭОВИН: в смысле?

  ГАЛАДРИЭЛЬ: он сам делает то, что нужно, потому что это то, что ему хочется делать. Совмещает желание и долг, так сказать. И подданные берут с него пример.

  ЭОВИН: я что-то не совсем поняла. А ты можешь разъяснить попонятнее?

  ГАЛАДРИЭЛЬ: могу. Давай приготовим обед, и во время этого занятия я тебе все объясню.

  (Эовин соглашается, и они за готовкой обсуждают тонкости эльфийской науки управления. Хоббитянки в кои-то веки отдыхают от кухонной работы, Тхуринэйтель крутит настройку радио, Гилморн пошел купаться, а Красная Каска точит свой топор. Потихоньку время близится к обеду, и вскоре племя, нисколько не огорченное отсутствием Рохвен, собирается на "кухне" у "стола". Обед проходит в молчании, после него все как-то вяло идут мыть свою посуду)

  ГИЛМОРН: что-то спать хочется...

  ЭОВИН: да ну? Я-то думала, тебе хочется чего-нибудь другого.

  ГИЛМОРН: другого мне будет хотеться потом, когда я высплюсь. Так что я пошел спать.

  (И в самом деле, помыв свои тарелки, Гилморн идет в хижину и ложится на свою постель)

  ЭОВИН: пфе. Лично я спать не хочу. Я хочу купаться.

  ПОРТОФЕЛИЯ: а я хочу спать.

  ЖЕНЕЧКА: и я. Подумать только, сегодня никто не будет забирать у нас одеяла!

  (Хоббитянки тоже укладываются спать. Красная Каска вместе с Эовин идет купаться, Галадриэль слушает радио, Тхуринэйтель тоже ложится спать. Так время проходит до вечера, точнее, до ужина, который готовит Галадриэль - для тех, кто не спит)

  Племя Кентавров

  (Утро начинается, как обычно, с Мерри. Хоббит выползает из палатки, идет умываться. По дороге обратно он, видимо, вспоминает, что Мандос дал задание говорить исключительно вежливо, и что сам Мерри заработал шесть отрицательных баллов, и что ради него все остальные члены племени тоже получили по шесть отрицательных баллов, и потому не рискует никого будить. Вместо этого принимается готовить завтрак)

  МЕРРИ: очень надеюсь, что чудесный запах еды разбудит моих уважаемых соплеменников, потому как будить их другими способами крайне рискованно.

  (И в самом деле, вскоре просыпаются Боромир, Арагорн и Эомер. Понюхав воздух, они дружно бегут умываться. После них с талана слезают эльфы, из хижины выходит Элладан, из гамака выпутывается спавший там вместо Эомера Луртц. Последним просыпается Фарамир. Мерри уже раскладывает еду по тарелкам)

  МЕРРИ: уважаемые соплеменники, позвольте пригласить вас на завтрак. И еще позвольте напомнить, что господин Мандос дал нам задание говорить вежливо, в противном случае угрожая отчислить того, кто наберет больше нарушений.

  ЛУРТЦ: Помню. Спасибо.

  ЭЛЛАДАН: Спасибо за завтрак и предупреждение. Дорогие соплеменники! Давайте будем молчать до самого прихода Мандоса?

  АРАГОРН: принимаю ваше предложение, но хотел бы поинтересоваться вашими мотивами?

  БОРОМИР: Сэр Арагорн, мотивы его высочества просты: он очень желает высказать все, что он думает, и опасается, что сделает это не вовремя и невежливо. Более того, я рискну предположить, что его высочество опасается и за нас также, потому как некоторые из нас не отличаются большим терпением и большой устойчивостью к обидам.

  ЭЛЛАДАН: Спасибо, сэр Боромир.

  КЕЛЕГОРМ: Принимаю ваше предложение, сэр Боромир. Тем более, что ждать осталось недолго.

  ЭОМЕР: Но это "недолго", увы, продлится до самого обеда...

  (После фразы Эомера все вздыхают, и больше никто ничего не говорит. Позавтракав, Мерри принимается мыть посуду, Элладан инспектирует запасы и отделяет то, что пойдет на обед. Эомер и Боромир чинят покосившийся навес над кухней, Луртц пошел в лес за стройматериалами и рубит там бамбук, а Арагорн его таскает. Халдир, Леголас и Келегорм ловят рыбу, Фарамир лениво ковыряет веником песок, потом бросает веник и валится под пальму отдыхать. Мерри, помыв посуду, бежит купаться. Элладан подбирает брошенный Фарамиром веник и подметает вместо него. Тем временем Келегорм, Халдир и Леголас явились на кухню с уловом)

  ХАЛДИР: Ваше высочество, принц Элладан! Мы добыли немного рыбы, что прикажете с нею делать?

  ЭЛЛАДАН (осматривает рыбу): Полагаю, мы ее зажарим на обед.

  (После этого Леголас сгребает дрова в кучу, Халдир принимается потрошить и резать рыбу, Элладан уносит часть отобранных ранее продуктов в погреб, а Келегорм помогает Леголасу и Халдиру. Проходит совсем немного времени, и все готово для готовки обеда. Посмотрев на солнце, Халдир решает, что пора жарить.)