Выбрать главу

ПОРТОФЕЛИЯ: Эй, Гимнорл, ты как там?

(Раздается неприличный звук)

ГИЛЛОРН: лучше тебе не знать… что же я это такое съел?

ПОРТОФЕЛИЯ: не знаю. Все ели одно и то же. Но воняет только от тебя.

ГИЛЛОРН: я, конечно, догадываюсь… но ничем не докажу.

ПОРТОФЕЛИЯ: это что ты там бормочешь?

ГИЛЛОРН: А-а, да то, что меня Гваэглосс отравил.

ПОРТОФЕЛИЯ: что ты несешь?

ГИЛЛОРН (издавая неприличный звук и новую волну вони): а то, что он подсыпал в еду травку-зеленицу, а у меня на нее аллергия.

ПОРТОФЕЛИЯ: Гимнорл, но откуда ему знать, что у тебя аллергия? И потом, эта травка – самая обычная приправа…

ГИЛЛОРН: не знаю я, откуда он знает. Может, и не знает он ничего. Но у меня аллергия.

ПОРТОФЕЛИЯ: ты же эльф, у тебя не может быть аллергии!

ГИЛЛОРН: еще как может. Эта аллергия – очень редкая. Она магического свойства… это, короче, проклятие. Меня проклял один колдун, которого я… ну как бы так сказать… я его соблазнил, а потом бросил.

ПОРТОФЕЛИЯ: фу, какая гадость. Тогда поделом тебе.

(Разворачивается и уходит. Гиллорн горестно вздыхает. Портофелия возвращается в лагерь, подходит к Гваэглоссу, загорающему на солнышке)

ПОРТОФЕЛИЯ: Эй, повар. Ты что это Гимнорла отравил?

ГВАЭГЛОСС (лениво): да никто его не травил. Похоже, сам что-то не то где-то съел.

ПОРТОФЕЛИЯ: он говорит, что не ел.

ГВАЭГЛОСС: значит, у него аллергия на что-то.

ПОРТОФЕЛИЯ: может быть. Но ты откуда знаешь?

ГВАЭГЛОСС (все так же лениво): а о том, что его колдун проклял, все знают. И знают, как и за что. Травка-зеленица – это самая популярная эльфийская приправа. Да, хоббитянка, я это сделал специально. Я специально на остров привез пакетик этой приправы, чтобы сделать вам вкусный обед, а этому омерзительному издевательству над синдарским народом доставить некоторые неприятности. И мне глубоко по барабану, что мне за это сделаете вы и Мандос.

ПОРТОФЕЛИЯ (остолбенев от такой тирады): э-э-э… Но тебя Мандос выгонит!

ГВАЭГЛОСС: и замечательно.

ЭОВИН (обалдев): но почему?

ГВАЭГЛОСС (пожимая плечами): а что я тут забыл? У меня много важных дел в Лориэне.

ГАЛАДРИЭЛЬ (подходит к ним): это некрасиво, Гваэглосс. Мы теперь по твоей милости должны нюхать эту вонищу.

ГВАЭГЛОСС: я думаю, владычица, ради того, чтобы поскорее избавиться от этого мерзкого педераста, можно и немного потерпеть.

ГАЛАДРИЭЛЬ: до совета еще далеко, и не факт, что он будет, Гваэглосс. А воняет уже сейчас.

ГВАЭГЛОСС: ничего страшного. Ветер уже начал дуть в нужную сторону. Так что вся вонь пойдет в сторону вон того острова.

ЭОВИН: так это же остров Кентавров!

ГВАЭГЛОСС: а ты уже забыла, как они подожгли там коноплю?

ЭОВИН (передергивая плечами): такое, блин, забудешь…

(На этом разговор заканчивается. Скоро темнеет. Гиллорн, страдая, уходит подальше от лагеря. В лагере все укладываются спать)

ПЛЕМЯ КЕНТАВРОВ. Послеобеденное время по часам, а тут еще не обедали.

(Леголас и Келегорм по-прежнему сидят в клетке, когда приходит Мандос и приводит с собой гостя)

МАНДОС: здравствуйте, дорогие Кентавры. Я, как и обещал, привел вам гостя.

РАМИЛ: добрый… день? Или уже вечер?

АРАГОРН: вечер, скорее всего.

ХАЛДИР: Рамил, ты как в гости затесался?

РАМИЛ: к нам в Лориэн приехали продюсеры и предложили на выбор наугад – или в племя Кентавров, или в племя Амазонок. Я попал к вам.

КЕЛЕГОРМ: а кто попал к Амазонкам? Уж не Г-г-гваэглосссс ли?

РАМИЛ: да, Гваэглосс… а как ты угадал?

КЕЛЕГОРМ: р-р-р!!! (трясет клетку) Мандос!!!!!

МАНДОС: ваши претензии, Келегорм, не ко мне.

КЕЛЕГОРМ: чтоб ты в задницу к Морготу провалился!!!

МАНДОС: Келегорм, не оскорбляйте ведущего, не то Луртц продлит вам пребывание в клетке.

ЛУРТЦ: не, за это не продлю.

МАНДОС: я вам так не нравлюсь?

ЛУРТЦ: а за шо?

ЛЕГОЛАС: правильно! Вы, Мандос, ведь не Сильмарилл, чтобы всем нравиться!

МАНДОС: впрочем, мне все равно, нравлюсь я кому-либо из вас или нет. Все равно вы все рано или поздно окажетесь в моих Чертогах.

(С этими словами Мандос исчезает. Келегорм плюет в грязь, в которой стоит, Леголас с потолка клетки показывает в сторону, где до этого стоял Мандос, неприличный жест)

ХАЛДИР: Интересные дела. Вы там что, лотерею разыграли?

РАМИЛ: да, и вот его преподобию настоятелю Гваэглоссу выпало ехать к Амазонкам, а мне к вам!

ХАЛДИР (с подозрением): Настоятелю? Нет, я, конечно, слышал про этот его, с позволения сказать, монастырь. Но его никто всерьез не воспринимает. С какой это радости ты называешь нашего… Хамдира так почтительно – «его преподобие настоятель Гваэглосс»?

ЛЕГОЛАС: ох, что-то у меня нехорошие подозрения закрадываются, Хэл.

КЕЛЕГОРМ: у меня тоже – как мне ни противно соглашаться с этим… представителем синдарского народа, с которым я, так сказать, имею честь делить клетку.

ЛЕГОЛАС: во загнул.

ЭЛЛАДАН: и у меня тоже нехорошие подозрения появились…

АРАГОРН, БОРОМИР, ЭОМЕР: это вы о чем?

МЕРРИ (возится на кухне): а о том они, что этот Гв… короче, Хамдир, он же голубой, и он открыл какой-то там монастырь, который, короче говоря и культурно выражаясь, просто царство голубых цветов. Да разве вы не знаете?

АРАГОРН: а-а… понятно. Веселые, я смотрю, дела в Лориэне происходят…

ХАЛДИР (подходит к Рамилу, берет его за воротник): Говори правду: ты ходил в тот монастырь?!

РАМИЛ: да, а что? Его преподобие обещал избавить меня от тотальной невезучести.

ХАЛДИР (рвет на себе волосы): о горе мне!!! Позор!!! Луртц, посади меня в эту клетку!!! На самое дно! В самую грязь!

ЛУРТЦ: ты че, пацан, сдурел?! К этим идиотам?

ХАЛДИР: мне уже ничего не страшно! После того, какой позор пал на мою семью, ничего хуже и быть не может…

КЕЛЕГОРМ(мрачно): Я убью Гваэглосса.

ЛЕГОЛАС (с потолка клетки): опаньки! С чего бы это такое великодушие к синда?

КЕЛЕГОРМ: Халдир — наполовину нолдо, да еще и мой родич. Отдаленный, но как старший в роду я имею право мстить за него и его семью!

ХАЛДИР: я сам!!! Келегорм, дай мне хотя бы пнуть Хамдира в… самое болезненное место!!!

МЕРРИ(подскакивая с половником в руке): по яйцам!!! Правильно, Хэл! Урежь ему по яйцам!!!

ЛЕГОЛАС (восторженно): я хочу это видеть!!!

КЕЛЕГОРМ: все же убью его я сам!!! Мои чувства к нему сильнее!!! И причина важнее!!!

АРАГОРН: как это?!

БОРОМИР: что может быть важнее поруганной чести брата и опозоренного имени семьи?!

КЕЛЕГОРМ (яростно): НЕНАВИСТЬ!!!

ЛЕГОЛАС (с сарказмом): о да! Ненависть – это ваша фамильная болезнь!!!

КЕЛЕГОРМ (устало): И тебя я тоже убью!!!

БОРОМИР: успокойся. По крайней мере, у каждой по-настоящему аристократической семьи должны быть три фамильные вещи: фамильные драгоценности, фамильное привидение и фамильная болезнь. Радуйся, что у тебя это благородная ненависть, а не пошлый сифилис или банальная подагра.

ЛЕГОЛАС: опаньки, Борыч, а что это ты меня защищаешь?

БОРОМИР: да просто так. Чего-то добрый я сегодня.

АРАГОРН: Про драгоценности я знаю – их так даже и вполне прилично осталось, привидение я лично не видел, но слуги что-то такое болтали на эту тему… а какая у вас фамильная болезнь?

БОРОМИР: вульгарная жажда трона.

АРАГОРН: и кого я спросил…

ЭОМЕР: а у нас фамильной болезни нет. Все такие поразительно здоровые… Правда, вот своей смертью никто не умер.

ЭЛЛАДАН: это тоже своего рода болезнь.

МЕРРИ: не, Эомер, у вас есть фамильная болезнь!!! Это любовь к коням!!!

ЭОМЕР: но она у нас нормальная!!!

ЭЛЛАДАН: это с вашей точки зрения.

РАМИЛ (встревая в разговор): Халдир, но почему ты хочешь убить настоятеля Гваэглосса?!

ЛЕГОЛАС: Рамил, я объясню тебе популярно. Потому что он – ПЛОХОЙ!!!

РАМИЛ: но почему?!

ЛЕГОЛАС: потому что он – гомик!!!

РАМИЛ: но это неправда!!!

ЛЕГОЛАС: ну конечно… Хэл, твой брат еще и тронулся.

ХАЛДИР: тронулся?! КОНЕЧНО, ТРОНУЛСЯ! (Хватает Рамила за шиворот) Как?! КАК!? Как ты мог, Рамил?!