Выбрать главу

– И что, были взломы?

– Ты хотя бы спустился в бункер и посмотрел, чем они занимаются!

– И спущусь!

– Эй, стоп! – положил конец перепалке Диего. – То есть ваши хакеры найдут мне человека?

– Наши хакеры, Диего! – Хиро вскочил, – Еще до ужина ты получишь полную информацию, это говорю тебе я, Хироши Акаги!

– Тогда за дело!

– Нет, сначала мне нужно переодеться. Не могу же я в таком виде расхаживать по офису! – с этими словами Хиро скрылся в смежной комнате.

– В боевых доспехах и с катаной он может бродить, а в рубашке и брюках нет? – усмехнулся Диего и посмотрел на Аннетт.

Стрекоза его веселье не разделила.

– Уже несколько лет, как Хиро отошел от управления компанией. Забросил дела, не интересуется новыми разработками. Приходит на работу и сидит целый день в кабинете. Либо играет, либо смотрит в потолок, – она произносила слова так, будто читала строчки из некролога, – Не так давно попросил брата прислать семейные доспехи из Японии. Стал бродить в них по офису, как зомби. Врачи поставили диагноз – депрессия. Уже год посещает психотерапевта и все без толку. А тут появляешься ты…

– Какая к черту депрессия? – перебил Диего. – У Хиро? Мы точно говорим об одном человеке? Потому что я ничего подобного не заметил!

– Так вот и я о том же, – Аннетт подошла, – Ты будто вдохнул в него жизнь.

– Меньше по врачам таскайтесь, чертовы эскулапы и не такое наплетут! – пробурчал он.

– Диего, ты останешься? Хотя бы на время?

Он заметил, как блеснули слезинки в уголках ее глаз. Святые угодники, этого ему только не хватало.

– У меня осталось незаконченное дело.

– Опасное?

– Опасней некуда.

– А если это билет в один конец?

– От судьбы не спрятаться.

– Если ты опять исчезнешь, это сломает Хиро окончательно.

Она ждала, а ему нечего было сказать. На удачу в кабинет вернулся японец.

– Я готов! – сказал он, заправляя рубашку в брюки, – Милая, созови разработчиков, а мы в бункер.

Аннет взглянула на часы.

– Сейчас три пополудни, объявлю общий сбор на четыре. Успеешь?

– Конечно! – Хиро звонко хлопнул ладонями, – Сэнсэй, будьте любезны следовать за мной!

– Я и забыла, как ты можешь копировать кембриджский акцент, – улыбнулась Аннет им вслед.

Длинный коридор привел их к лифтам, у которых дежурил охранник. Это напомнило Диего еще об одной вещи.

– У тебя большая служба охраны?

Они вошли в кабину лифта. Хиро достал из кармана связку ключей. Только теперь Диего заметил, что вместо кнопки минус четвертого этажа, в панели чернела замочная скважина. Хиро вставил ключ и повернул. Двери закрылись, лифт плавно пошел вниз.

– Немаленькая. В основном отставные военные и несколько бывших полицейских. Свое дело знают.

– Поверю на слово. Можешь устроить мне встречу с главой охраны?

– С полковником? Да в любой момент! А что у тебя за дело к нему?

– Тебе лучше не знать, вдруг под пытками проболтаешься, – Диего увидел, как надул губы старый друг и рассмеялся.

Лифт остановился.

– Добро пожаловать в бункер, – с легкой обидой пробубнил Хиро, выходя из кабины.

Диего ожидал увидеть бетонные стены, железные двери, крепкие засовы. Но ничего этого не было. Весь этаж лежал, как на ладони, а в глаза бросалось полное отсутствие стен. Толстые стеклянные перегородки делили этаж на зоны, большую часть из которых занимали внушительные шкафы с мигающими огоньками. Лишь в центре было отделено рабочее пространство для персонала.

– Рады видеть вас, мистер Акаги! – вооруженный охранник у рамки металлоискателя вскочил при их появлении.

Хиро небрежно кивнул. Диего последовал за ним через рамку металлоискателя и увидел восемь патлатых парней. Аннетт оказалась права. На солнце эти ребята не бывали, расческами не пользовались, а брились неумело. Только запах пота он не учуял, видимо тому виной была мощная вентиляция.

На загаженных столах валялись коробки с недоеденной пиццей и смятые банки газировки. Все помещение походило на свалку. Грязную свалку в самом сердца высокотехнологичной корпорации.

При появлении японца хваленые хакеры вскочили с мест и бросились собирать мусор. Но и этот гомон не смог заглушить скрежет зубов Хиро.

– Стоять! – рявкнул он.

Даже немецкие овчарки, которые лучше всего поддаются дрессировки, не справились бы с командой так быстро, как это сделали волосатые сопляки. Они сбились в кучу, прячась от грозного начальника за вереницей мониторов. Надо отдать должное японцу, он быстро взял себя в руки.